Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-vorschriften überarbeiten damit " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird EU-Vorschriften überarbeiten, damit Forscher leichter „Text- und Data-Mining“-Technik einsetzen und große Datenmengen auswerten können.

De Commissie zal de EU-regelgeving herzien om ervoor te zorgen dat onderzoekers gemakkelijker gebruik kunnen maken van technologieën op het vlak van tekst- en datamining om grote reeksen gegevens te analyseren.


Die Kommission wird die geltenden Rechtsvorschriften über Feuerwaffen im Jahr 2016 überarbeiten, damit der Informationsaustausch und die Rückverfolgbarkeit derartiger Waffen (beispielsweise durch das Hochladen von Informationen über beschlagnahmte Waffen in das Informationssystem von Europol) verbessert und eine einheitliche Kennzeichnung sowie gemeinsame Standards für die Neutralisierung von Feuerwaffen eingeführt werden können.

De Commissie wil een herziening van de bestaande wetgeving inzake vuurwapens in 2016 ter verbetering van de uitwisseling van informatie (bijv. door het uploaden van gegevens over in beslag genomen vuurwapens in het informatiesysteem van Europol), ter versterking van de traceerbaarheid, om het merken te standaardiseren en om gemeenschappelijke normen op te stellen voor het neutraliseren van vuurwapens.


· die Prospektrichtlinie überarbeiten, damit Firmen, insbesondere kleinere, einfacher Kapital beschaffen und Investoren grenzüberschreitend erreichen können.

· de Prospectusrichtlijn herzien om het voor ondernemingen, met name kleinere ondernemingen gemakkelijker te maken financiering aan te trekken en beleggers grensoverschrijdend te bereiken.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 ist die Kommission verpflichtet, eine Folgenabschätzung durchzuführen, um die Prüfverfahren zu überarbeiten, damit sie das tatsächliche Verhalten von Personenkraftwagen hinsichtlich CO-Emissionen widerspiegeln.

Uit hoofde van Verordening (EG) nr. 443/2009 dient de Commissie de testprocedures aan een effectbeoordeling te onderwerpen om deze in overeenstemming te brengen met de daadwerkelijke CO-emissies van auto’s.


Nichtsdestoweniger ist es nun an der Zeit, die ISD zu überarbeiten, damit sie den Anforderungen, die das neue Umfeld im Wertpapierhandel stellt, gerecht wird.

De RBD is niettemin aan actualisering toe om te kunnen inspelen op de eisen eigen aan de nieuwe omgeving waarin de effectenhandel plaatsvindt.


Um Marktzutrittsschranken zu beseitigen und die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Ausgabe von E-Geld zu erleichtern, ist es erforderlich, die für E-Geld-Institute geltenden Regelungen zu überarbeiten, damitr alle Zahlungsdienstleister gleiche Wettbewerbsbedingungen herrschen.

Teneinde de juridische belemmeringen voor de markttoegang te verwijderen en tevens de toegang tot en het uitoefenen van de bedrijfsmatige uitgifte van elektronisch geld te vergemakkelijken, dient te worden overgegaan tot een herziening van de voorschriften waaraan instellingen voor elektronisch geld zijn onderworpen, zodat voor alle betalingsdienstaanbieders gelijke concurrentievoorwaarden worden bewerkstelligd.


Der Ausschuß der Ständigen Vertreter wurde beauftragt, den gemeinsamen Standpunkt und den Beschluß in den Amtssprachen der Union zu überarbeiten, damit die beiden Texte auf einer der nächsten Ratstagungen unter Teil A der Tagesordnung angenommen werden können.

Het Comité van Permanente Vertegenwoordigers is opgedragen het gemeenschappelijk standpunt en het besluit in de officiële talen van de Unie bij te werken, zodat zij in een volgende zitting als A-punt kunnen worden aangenomen.


Der Rat ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Wortlaut dieser Richtlinienentwürfe abschließend zu überarbeiten, damit auf einer der nächsten Tagungen des Rates die entsprechenden Gemeinsamen Standpunkte ohne Aussprache festgelegt werden können.

De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op de teksten van deze ontwerp-richtlijnen te voltooien, zodat de gemeenschappelijke standpunten zonder debat tijdens een komende zitting van de Raad kunnen worden aangenomen.


Er beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Texte der entsprechenden Verordnungen so rasch wie möglich zu überarbeiten, damit der Rat dem Wunsch des Europäischen Rates (Madrid) entsprechend noch vor Ende des Jahres darüber befinden kann.

De Raad droeg het Speciaal Comité Landbouw op om de teksten van de twee verordeningen zo snel mogelijk bij te werken zodat hij nog vóór het eind van het jaar een besluit kan nemen zoals de Europese Raad van Madrid hem heeft verzocht.


Der Rat ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Entwurf im Lichte der Stellungnahme des Europäischen Parlaments erneut zu prüfen, sobald diese vorliegt, und die Texte abschließend zu überarbeiten, damit der Rat möglichst bald den Gemeinsamen Standpunkt festlegen kann.

De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers verzocht het ontwerp opnieuw te behandelen in het licht van het advies van het Europees Parlement, wanneer dat uitgebracht is, en de teksten bij te werken zodat de Raad zo spoedig mogelijk een gemeenschappelijk standpunt kan vaststellen.


w