Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-vorschriften jahr 2011 sollten " (Duits → Nederlands) :

· die rechtlichen, administrativen und steuerrechtlichen Bestimmungen für die Übertragung von Unternehmen zu verbessern. Dabei sollten die Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2006 über die Unternehmensübertragung und die Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2011 über den Abbau grenzübergreifender Erbschaftssteuerhindernisse in der EU[53] berücksichtigt werden.

· juridische, administratieve en fiscale voorschriften voor bedrijfsoprichtingen te verbeteren, rekening houdend met de mededeling van de Commissie van 2006 over de overdracht van ondernemingen en de mededeling van de Commissie van 2011 over de oplossing van grensoverschrijdende successiebelastingsproblemen in de EU[53].


Die Defizite sollten von 4,5 % im Jahr 2011 auf 3,5 % im Jahr 2012 abgebaut werden.

De tekorten moeten dalen van 4,5% in 2011 naar 3,5% in 2012.


Die Beitrittsländer sollten weiterhin entsprechend den auf den nationalen Konferenzen im Jahr 2011 gemeinsam mit der Kommission vereinbarten operativen Schlussfolgerungen vorgehen.

De uitbreidingslanden moeten gevolg blijven geven aan de operationele conclusies die zij op de nationale conferenties in 2011 in overleg met de Commissie hebben vastgesteld.


Die neuen Vorschriften über ELTIF sollten auf dem bestehenden Regulierungsrahmen aufbauen, der durch die Richtlinie 2011/61/EU und die zu ihrer Umsetzung erlassenen Durchführungsbestimmungen geschaffen wurde.

De nieuwe regels die gelden voor Eltif's moeten voortbouwen op het bestaande regelgevingskader dat is ingesteld middels Richtlijn 2011/61/EU en de ter uitvoering ervan aangenomen handelingen.


Gemäß der Richtlinie aus dem Jahr 2011 sollten die Unterstützungs- und Betreuungsmaßnahmen an den individuellen Bedürfnissen des Opfers ausgerichtet werden, aber mindestens die Bereitstellung einer geeigneten und sicheren Unterbringung, materielle Unterstützung, medizinische Behandlung, psychologische Betreuung, Beratung und Information sowie Übersetzungs- und Dolmetschleistungen umfassen.

Volgens de richtlijn van 2011 moeten bijstand en ondersteuning zijn toegesneden op de specifieke behoeften van het slachtoffer en ten minste bestaan uit geschikte en veilige opvang, materiële bijstand, medische behandelingen, psychologische bijstand, advies en informatie, en vertaling en vertolking.


Nach der Einigung über die neuen Bestimmungen im Jahr 2011 hatten die Mitgliedstaaten zwei Jahre Zeit, die Vorschriften auf nationaler Ebene umzusetzen.

Na de goedkeuring van de wetgeving in 2011 hebben de nationale regeringen twee jaar de tijd gehad om de regels om te zetten in nationale wetgeving.


Bis zur Vorlage der neuen EU-Vorschriften im Jahr 2011 sollten die Untersuchungsberichte zur Deepwater Horizon abgeschlossen sein und können dann vollständig berücksichtigt werden.

Tegen de tijd dat EU-regels worden voorgesteld in 2011 zullen de rapporten betreffende het onderzoek van de Deepwater Horizon-ramp voltooid zijn zodat zij ten volle zullen kunnen worden gebruikt.


Die Kommission wird daher im Anschluss an die heutige Initiative im weiteren Verlauf dieses Jahres aktualisierte EU-Vorschriften über die Einziehung von Erträgen aus Straftaten vorschlagen und im Jahr 2012 eine Strategie zur Verbesserung strafrechtlicher Finanzermittlungen in den Mitgliedstaaten vorstellen und im Jahr 2011 einen Aktionsplan zur Verbesserung der Verbrechensstatistiken annehmen.

De Commissie zal daarom het initiatief van vandaag later dit jaar een vervolg geven met een voorstel tot modernisering van de EU‑regels inzake de confiscatie van criminele vermogensbestanddelen, en in 2012 met een strategie tot verbetering van de financiële strafonderzoeken in de lidstaten en een actieplan voor betere misdaadstatistieken.


Förderung des privaten und öffentlichen elektronischen Geschäftsverkehrs durch die Modernisierung der Vorschriften für elektronische Signaturen im Jahr 2011, so dass die sichere elektronische Authentifizierung interoperabel und grenzüberschreitend anerkannt wird.

bevordering van particuliere en openbare e‑handel aan de hand van de modernisering van de voorschriften inzake e‑handtekeningen in 2011, met als doel een beveiligde en over de grenzen erkende e‑authenticatie te waarborgen.


Die Herbstprognose geht für das Jahr 2011 von einem BIP‑Wachstum von 1,6 % in der EU aus, was deutlich über dem geschätzten aktuellen Potenzial liegt, weswegen die Mitgliedstaaten in dem genannten Jahr – soweit noch nicht geschehen – mit der Konsolidierung beginnen sollten.

Volgens de najaarsprognoses is er in 2011 in de EU sprake van een positieve bbp-groei van 1,6%, een percentage dat ruim boven het geraamde huidige potentieel ligt. 2011 is dan ook het jaar dat de lidstaten met de consolidatie een aanvang moeten maken, als zij dit nog niet hebben gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-vorschriften jahr 2011 sollten' ->

Date index: 2024-05-04
w