Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomteststoppvertrag
B-Waffen-Übereinkommen
BWÜ
CTBT
CWÜ
Chemiewaffenübereinkommen
Eigenbedarfserzeugung
Eigenbedarfskultur
Erzeugung
Erzeugung für den Selbstverbrauch
Erzeugung von Goldwaren
Erzeugung von Schmuckwaren
Juwelenerzeugung
OVCW
Organisation für das Verbot chemischer Waffen
Schmuck- imd Goldwarenindustrie
Schmuck- und Goldwarenerzeugung
UVNV
Umfassendes Verbot von Nuklearversuchen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen

Vertaling van "eu-verbot erzeugung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedienerin von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier | Bediener von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier | Bediener von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier/Bedienerin von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier

machineoperator absorberende verbanden | productiemedewerker absorberende verbanden | operator absorberende verbanden | productiemedewerkster absorberende verbanden


Atomteststoppvertrag | umfassendes Verbot von Nuklearversuchen | Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | CTBT [Abbr.] | UVNV [Abbr.]

Alomvattend Kernstopverdrag | CTBT [Abbr.]


Chemiewaffenübereinkommen | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | CWÜ [Abbr.]

Chemische Wapens Verdrag | Verdrag inzake chemische wapens | CWC [Abbr.]


B-Waffen-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ [Abbr.]

B-wapensverdrag | Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | BTWC [Abbr.] | BW-Verdrag [Abbr.]


Eigenbedarfskultur [ Eigenbedarfserzeugung | Erzeugung für den Selbstverbrauch ]

verbouw van voedingsgewassen [ productie van voedingsgewassen ]


Schmuck- und Goldwarenerzeugung [ Erzeugung von Goldwaren | Erzeugung von Schmuckwaren | Juwelenerzeugung | Schmuck- imd Goldwarenindustrie ]

sieraden en edelsmeedkunst [ edelsmeedkunst | juwelierskunst ]




Haushaltsfonds für die Erzeugung und den Schutz von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen

Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten


Organisation für das Verbot chemischer Waffen [ OVCW ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 48 - Die Landwirte genügen den Anforderungen der föderalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung von Artikel 3 Buchstaben a), b), d) und e), 4, 5 und 7 der Richtlinie 96/22/EG des Rates vom 29. April 1996 über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von β -Agonisten in der tierischen Erzeugung.

Art. 48. De landbouwer moet de eisen uit de federale wetgeving naleven tot omzetting van de artikelen 3, a), b), d) en e), 4, 5 en 7 van Richtlijn 96/22/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van b-agonisten.


zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 96/22/EG des Rates über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von beta-Agonisten in der tierischen Erzeugung

over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 96/22/EG betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van β-agonisten


Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von beta-Agonisten in der tierischen Erzeugung

Verbod op het gebruik in de veehouderij van bepaalde stoffen met hormonale of thyreostatische werking, alsmede van β-agonisten


(2b) Wahrscheinlich werden bald weitere nationale Verbote der Erzeugung und des Inverkehrbringens von Robbenfellen und anderen Robbenprodukten verhängt werden, obwohl die Mitgliedstaaten anerkennen, dass eine Rechtsetzung auf europäischer Ebene wirksamer wäre.

(2 ter) Waarschijnlijk zullen in de naaste toekomst meer landen de productie en afzet van zeehondenvellen en van zeehonden gemaakte producten verbieden ondanks het feit dat lidstaten erkennen dat wetgeving op Europees niveau doelmatiger is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Richtlinie 96/22/EG des Rates vom 29. April 1996 über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von ss- Agonisten in der tierischen Erzeugung;

Gelet op richtlijn 96/22/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van ss-agonisten;


10° in Sachen Tiergesundheit die Bestimmungen der Richtlinie 96/22/EG des Rates vom 29. April 1996 über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von ss- Agonisten in der tierischen Erzeugung beachten und für seinen Betrieb im Laufe des Antragsjahres nicht Gegenstand von Massnahmen zum Vermarktungsverbot im Sinne von Artikel 55bis des Königlichen Erlasses vom 6. Dezember 1978 über die Bekämpfung der Rinderburcellose sein" .

10° wat betreft de dierengezondheid, de bepalingen van richtlijn 96/22/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van ss-agonisten, naleven en wat betreft zijn bedrijf tijdens het jaar van de aanvraag niet onderworpen zijn aan verbodmaatregelen m.b.t. de afzet zoals bedoeld in artikel 55bis van het koninklijk besluit van 6 december 1978 betreffende de bestrijding van de runderbrucellose" .


zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 96/22/EG des Rates über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von ß-Agonisten in der tierischen Erzeugung (14502/2002 – C5‑0079/2003 – 2000/0132(COD))

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Richtlijn 96/22/EG van de Raad betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van beta-agonisten (14502/1/2002 – C5‑0079/2003 – 2000/0132(COD))


Das Europäische Parlament hatte in seiner Sitzung vom 1. Februar 2001 seinen Standpunkt in erster Lesung zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 96/22/EG des Rates über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von ß-Agonisten in der tierischen Erzeugung (KOM(2000) 320 - 2000/0132 (COD)) angenommen.

Op 1 februari 2001 bepaalde het Parlement in eerste lezing zijn standpunt inzake het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Richtlijn 96/22/EG van de Raad betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van beta-agonisten (COM(2000) 320 – 2000/0132(COD)).


« Art. 54 - In Anwendung von Artikel 14, § 3 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 über die Bestimmungen der Richtlinien 96/22/EG über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von ss-Antagonisten in der tierischen Erzeugung und 96/23/EG über Kontrollmassnahmen hinsichtlich bestimmter Stoffe und ihrer Rückstände in lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen kann der Antragsteller von dem Genuss der Ausgleichszulage ausgeschlossen werden».

« Art. 54. De aanvrager kan uitgesloten zijn van het voordeel van de compenserende vergoeding overeenkomstig artikel 14, § 3, van de Verordening (EG) nr. 1257/1999 betreffende de bepalingen van Richtlijnen 96/22/EG betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van ss-agonisten en 96/23/EG inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in producten daarvan».


Jedes Verbot oder jede Beschränkung der Vermarktung von Erzeugnissen des Artikels 1, die dieser Verordnung entsprechen, aus Gründen der Art der Erzeugung, der Etikettierung oder der Kennzeichnung der Art der Erzeugung durch die Mitgliedstaaten ist unzulässig.

De Lid-Staten mogen het in de handel brengen van in artikel 1 bedoelde produkten die aan deze verordening voldoen, beperken noch belemmeren om redenen die verband houden met de produktiemethode, de etikettering of de presentatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-verbot erzeugung' ->

Date index: 2021-08-04
w