Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Den Verlauf der Stillzeit beurteilen
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Mit ungewöhnlichem Verlauf
USA
Verlauf
Verlauf der Abänderungen
Verlauf der Zeit
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA
Zeitablauf

Traduction de «eu-usa verlauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens

Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS




aberrant | mit ungewöhnlichem Verlauf

aberrant | afwijkend




sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen

veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties


den Verlauf der Stillzeit beurteilen

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen




die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Verlauf des Jahres 2000 sanken die Preise auf ungewöhnlich niedrige Niveaus. So betrugen sie in den USA im Juli noch 307 USD/Tonne und in Europa im Juni 622 USD/Tonne.

In de loop van het jaar 2000 kelderden de prijzen tot ongebruikelijk lage niveaus: tot 307 $ per ton in de VS in juli en tot 622 $ per ton in Europa, in juni.


an dem Ziel festzuhalten, in das TTIP-Abkommen ein gesondertes Kapitel über Energie, einschließlich Industrierohstoffe, aufzunehmen; sicherzustellen, dass beide Seiten im Verlauf der Verhandlungen Möglichkeiten zur Erleichterung von Erdgas- und Erdölausfuhren sondieren, damit durch die TTIP jegliche Einschränkungen oder Hindernisse für Kraftstoffeinfuhren, auch Flüssiggas- und Rohöleinfuhren, zwischen den beiden Handelspartnern beseitigt werden und ein wettbewerbsfähiger, transparenter und diskriminierungsfreier Energiemarkt entsteht, der der stärkeren Diversifizierung der Energiequellen, der besseren Absicherung der Energieversorgung u ...[+++]

vast te houden aan de bedoeling om in het TTIP een specifiek hoofdstuk te wijden aan energie, met inbegrip van industriële grondstoffen; te zorgen dat de twee zijden tijdens de onderhandelingen nagaan hoe de energie-uitvoer kan worden gefaciliteerd, zodat de bestaande exportbeperkingen tussen beide handelspartners voor energiebrandstoffen, inclusief aardgas en ruwe olie, met het TTIP kunnen worden afgeschaft, met het oog op een concurrerende, transparante en niet-discriminerende energiemarkt en op diversifiëring van de energiebronnen, hetgeen alles bijdraagt aan de voorzieningszekerheid en aan lagere energieprijzen; benadrukt dat dit e ...[+++]


(vii) an dem Ziel festzuhalten, in das TTIP-Abkommen ein gesondertes Kapitel über Energie, einschließlich Industrierohstoffe, aufzunehmen; sicherzustellen, dass beide Seiten im Verlauf der Verhandlungen Möglichkeiten zur Erleichterung von Erdgas- und Erdölausfuhren sondieren, damit durch die TTIP jegliche Einschränkungen oder Hindernisse für Kraftstoffeinfuhren, auch Flüssiggas- und Rohöleinfuhren, zwischen den beiden Handelspartnern beseitigt werden und ein wettbewerbsfähiger, transparenter und diskriminierungsfreier Energiemarkt entsteht, der der stärkeren Diversifizierung der Energiequellen, der besseren Absicherung der Energieversor ...[+++]

(vii) vast te houden aan de bedoeling om in het TTIP een specifiek hoofdstuk te wijden aan energie, met inbegrip van industriële grondstoffen; te zorgen dat de twee zijden tijdens de onderhandelingen nagaan hoe de energie-uitvoer kan worden gefaciliteerd, zodat de bestaande exportbeperkingen tussen beide handelspartners voor energiebrandstoffen, inclusief aardgas en ruwe olie, met het TTIP kunnen worden afgeschaft, met het oog op een concurrerende, transparante en niet-discriminerende energiemarkt en op diversifiëring van de energiebronnen, hetgeen alles bijdraagt aan de voorzieningszekerheid en aan lagere energieprijzen; benadrukt dat ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das Parlament die unter Führung der USA laufenden CIA-Programme für Auslieferungen und geheimes Festhalten verurteilt hat, in deren Verlauf zahlreiche Menschenrechtsverletzungen wie rechtwidrige und willkürliche Inhaftierungen, Folter und andere Misshandlungen und Verletzungen des Grundsatzes der Nichtzurückweisung sowie Verschleppungen unter Nutzung des europäischem Luftraums und Hoheitsgebiets durch die CIA begangen wurden; in der Erwägung, dass das Parlament wiederholt die umfassende Untersuchung der Mitwirkung der nationalen Regierungen und Einrichtungen an den CIA-Programmen gefordert hat;

A. overwegende dat het Parlement zijn veroordeling heeft uitgesproken over de onder leiding van de VS uitgevoerde uitleverings- en geheimedetentieprogramma's van de CIA, waarbij verscheidene mensenrechten werden geschonden door onder andere illegale en willekeurige detentie, foltering en andere vormen van mishandeling, schending van het beginsel van "non-refoulement" en gedwongen verdwijning middels het gebruik van het Europese luchtruim en grondgebied door de CIA; overwegende dat het Parlement herhaaldelijk heeft aangedrongen op een volledig onderzoek naar de medewerking van nationale regeringen en instellingen aan de CIA-programma's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadurch werden positive Voraussetzungen für einen erfolgreichen Verlauf des EU-USA-Gipfels geschaffen, der voraussichtlich im Juni in Washington stattfinden wird.

Daarmee kan de toon worden gezet voor een succesvolle top van de EU en de VS in Washington, waarschijnlijk in juni.


Derzeit prüft die Kommission die Stellungnahmen der Interessengruppen zu einem Ausbau der wirtschaftlichen Partnerschaft zwischen der EU und den USA, und wir werden zum nächsten Gipfel EU-USA im Verlauf dieses Jahres eine Strategie vorschlagen, die konkrete Schritte enthält.

De Commissie beoordeelt momenteel de bijdragen die de belanghebbenden hebben geleverd aan de discussie over de manier waarop het economisch partnerschap van de EU en VS kan worden verbeterd, en we zullen tegen de tijd van de volgende EU-VS-Top later dit jaar een strategie met concrete stappen voorstellen.


Im Verlauf des Jahres 2000 sanken die Preise auf ungewöhnlich niedrige Niveaus. So betrugen sie in den USA im Juli noch 307 USD/Tonne und in Europa im Juni 622 USD/Tonne.

In de loop van het jaar 2000 kelderden de prijzen tot ongebruikelijk lage niveaus: tot 307 $ per ton in de VS in juli en tot 622 $ per ton in Europa, in juni.


Das Kommissionsmitglied erläuterte die für den weiteren Verlauf der Verhandlungen absehbaren Probleme (Forderungen der USA bezüglich der önologischen Verfahren, Weigerung der USA, das Internationale Weinamt als Bezugspunkt heranzuziehen, und die Tatsache, dass die USA vielen Forderungen der Gemeinschaft nach einem endgültigen Schutz für die EG-Ursprungsbezeichnungen reserviert gegenüberstehen).

Het Commissielid overliep de problemen die bij de lopende onderhandelingen te verwachten zijn, gezien de verzoeken van de VS inzake oenologische praktijken, de Amerikaanse onwil om het Internationaal Wijnbureau als ijkpunt te gebruiken en zijn afwijzende houding ten aanzien van tal van verzoeken van de Gemeenschap om definitieve bescherming van communautaire oorsprongsbenamingen.


Die USA und die EU rufen insbesondere alle Beteiligten auf, die allgemeinen Bedingungen für einen freien und fairen Verlauf der Wahl zu schaffen.

De VS en de EU roepen alle betrokken partijen speciaal op om de algemene voorwaarden te scheppen die vrije en eerlijke verkiezingen mogelijk maken.


Das Eintreffen zusätzlicher Führungskräfte aus den USA und Kanada im weiteren Verlauf des Jahres wird der Tätigkeit der Bank G7- Dimension verleihen und somit ihren Wettbewerbsvorsprung weiter vergrößern.

Met de komst van managers uit de Verenigde Staten en Canada later in het jaar krijgt het geheel een G7-dimensie, waardoor de Bank een sterkere concurrentiepositie krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-usa verlauf' ->

Date index: 2025-02-22
w