Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIME
Investitionen der Unternehmen

Traduction de «eu-unternehmen beschließen investitionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für internationale Investitionen und multinationale Unternehmen

Commissie voor Internationale Investeringen en Multinationale Ondernemingen (OESO)




Ausschuss für internationale Investitionen und multinationale Unternehmen (OECD) | CIME [Abbr.]

Commissie voor Internationale Investeringen en Multinationale Ondernemingen (OESO) | CIME [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU will ein wirtschaftlich offeneres und stabileres China, das ausländischen Unternehmen einen deutlich besseren Marktzugang gewährt und Unternehmen und Investitionen gleiche Ausgangsbedingungen und einen fairen Wettbewerb bietet, wobei der Grad der Öffnung demjenigen entsprechen sollte, der auch für alle im EU-Markt tätigen Unternehmen gilt.

De EU wil dat China economisch opener en stabieler wordt, dat de markttoegang voor buitenlandse bedrijven aanzienlijk verbetert en dat er sprake is van een gelijk speelveld en eerlijke concurrentie voor bedrijven en investeringen, vergelijkbaar met de mate van openheid die geldt voor alle bedrijven die op de EU-markt opereren.


Im Gegenzug erwartet die EU einen besseren Zugang ausländischer Unternehmen zum chinesischen Markt und gleiche Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen und Investitionen.

In ruil daarvoor verwacht de EU betere markttoegang voor buitenlandse bedrijven in China en een gelijk speelveld voor bedrijven en investeerders.


Gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 kann jedes Unternehmen beschließen, den seine Zucker-, Isoglucose- oder Inulinsirupquote überschreitenden Teil der Erzeugung ganz oder teilweise auf das folgende Wirtschaftsjahr unter Anrechnung auf die Erzeugung jenes Wirtschaftsjahres zu übertragen.

Krachtens artikel 14, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006 kan elke onderneming besluiten haar overtollige suiker- , isoglucose of inulinestroopproductie geheel of gedeeltelijk naar het volgende verkoopseizoen over te boeken voor rekening van de productie van dat verkoopseizoen.


f) die Statistik betreffend die Anzahl angesiedelter Unternehmen, die durch diese Unternehmen getätigten Investitionen und die Anzahl direkt geschaffener Arbeitsplätze;

f) de statistieken betreffende het aantal gevestigde ondernemingen, de door bedoelde ondernemingen uitgevoerde investeringen en het aantal rechtstreekse gecreëerde banen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Industrie in der EU muss möglicherweise unter Beachtung physikalischer Grenzen weitere Anstrengungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz unternehmen, da die Konkurrenz dies ebenfalls tut und die EU-Unternehmen beschließen, Investitionen im Ausland zu tätigen, um näher bei expandierenden Märkten zu sein.

Het Europese bedrijfsleven zal zich op het gebied van energie-efficiëntie wellicht nog meer moeten inspannen, rekening houdend met fysieke beperkingen, aangezien de concurrentie dat ook doet, en naarmate het Europese bedrijfsleven besluit buiten de EU te investeren om dichterbij de groeimarkten te zijn.


Wenn alle in Absatz 2 genannten Voraussetzungen erfüllt sind, kann die Kommission auf eigene Initiative die Abwicklung eines Unternehmens beschließen.

De Commissie kan op eigen initiatief besluiten een entiteit in afwikkeling te plaatsen indien aan alle in lid 2 gestelde voorwaarden is voldaan.


Tätigkeit der Unternehmen“, die zeigt, wie innovativ Europas Unternehmen sind (Investitionen der Unternehmen, Vernetzung und unternehmerische Initiative, intellektuelles Kapital) und

- "bedrijfsactiviteiten" waaruit blijkt hoe innovatief Europese bedrijven zijn (bedrijfsinvesteringen, netwerken en ondernemerschap, intellectuele activa); en


Die Europäische Kommission hat beschlossen, Spanien und Italien offiziell aufzufordern, dafür zu sorgen, dass ihre Rechtsvorschriften, die die Stimmrechte staatlicher Unternehmen bei Investitionen im Energiesektor beschränken, den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht entgegenstehen.

De Europese Commissie heeft besloten een formeel verzoek te richten tot Spanje en Italië om hun wetgeving die het stemrecht bij investeringen door staatsbedrijven in de energiesector aan banden legt, te conformeren aan het Gemeenschapsrecht.


Bei diesen Beihilfen, die unabhängig von jeglicher wirtschaftlichen Anstrengung der begünstigten Unternehmen - wie Investitionen oder Schaffung von Arbeitsplätzen - gewährt werden dürfen, handelt es sich um Betriebsbeihilfen, die mit den Gemeinschaftsvorschriften sowohl auf regionaler als auch auf sektoraler Ebene unvereinbar sind.

Deze steun, die kan worden toegekend zonder dat hier enige economische inspanning van de begunstigde bedrijven tegenover staat in de zin van investeringen of de schepping van werkgelegenheid, vormen bedrijfssteun die onverenigbaar is met de communautaire voorschriften, zowel op regionaal als op sectorieel gebied.


Im allgemeinen betragen die Mittel, die gemeinschaftlichen Unternehmen für Investitionen zur Verfügung stehen, nicht mehr als die Hälfte der Summen, über die amerikanische Unternehmen verfügen.

Over het algemeen wordt door Europese bedrijven slechts de helft geïnvesteerd van het bedrag waarover Amerikaanse bedrijven voor dit doel kunnen beschikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-unternehmen beschließen investitionen' ->

Date index: 2024-04-02
w