Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-troika langwierige gespräche » (Allemand → Néerlandais) :

Die anschließenden direkten Status-Gespräche zwischen den beiden Parteien, bei denen eine Troika EU-USA-Russland vermittelte, erbrachten keine Einigung.

De daaropvolgende rechtstreekse besprekingen over de status van Kosovo tussen de twee partijen, waarbij een door de EU, de VS en Rusland gevormde trojka als bemiddelaar optrad, leidden niet tot een akkoord.


Anlässlich der Expertentreffen im Rahmen der Troika-Gespräche konnten Fragen der Nichtverbreitung und der Abrüstung behandelt werden.

Op het gebied van non-proliferatie en ontwapening werd het mechanisme van een trojkabijeenkomst van deskundigen gehanteerd.


5. nimmt Berichte zur Kenntnis, wonach während der 16-monatigen Unterbrechung der Forschung und Entwicklung in der Anlage von Natanz die Arbeiten an den dortigen baulichen Einrichtungen fortgesetzt wurden, während der Iran mit dem Westen (der EU-Troika) langwierige Gespräche über sein geplantes Atomprogramm führte;

5. neemt kennis van de berichten waaruit zou blijken dat de werkzaamheden bij de bouw van de installaties zijn voortgezet tijdens de 16 maanden durende opschorting van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten in de fabriek van Natanz, terwijl Iran betrokken was bij langdurige besprekingen met het Westen (de EU-3) over zijn voornemen kernenergie te ontwikkelen;


Die anschließenden direkten Status-Gespräche zwischen den beiden Parteien, bei denen eine Troika EU-USA-Russland vermittelte, erbrachten keine Einigung.

De daaropvolgende rechtstreekse besprekingen over de status van Kosovo tussen de twee partijen, waarbij een door de EU, de VS en Rusland gevormde trojka als bemiddelaar optrad, leidden niet tot een akkoord.


Kann der Rat hinsichtlich der Ergebnisse der Sechs-Parteien-Gespräche in Peking erläutern, wie er die EU-Beteiligung an diesem Prozess bewertet und ob ein Troika-Besuch erwogen wird?

Kan de Raad, met het oog op de resultaten van de zespartijenbesprekingen in Peking, in detail zijn mening uiteenzetten over de betrokkenheid van de EU in dit proces en meedelen of een bezoek van de Trojka wordt overwogen?


Ferner wird in dieser Erklärung bekräftigt, dass die EU die Sechs-Parteien-Gespräche sowie Frieden und Stabilität auf der koreanischen Halbinsel weiterhin politisch unterstützen wird und beabsichtigt, die Entsendung einer EU-Troika-Mission in die DVRK zu prüfen.

In de verklaring van de EU wordt daarnaast nogmaals bevestigd dat de Unie de zespartijenbesprekingen en het streven naar vrede en solidariteit op het Koreaanse schiereiland ook in de toekomst politiek zal blijven steunen en dat het sturen van een Trojka-missie van de EU naar de Democratische Volksrepubliek Korea in overweging zal worden genomen.


Kann die Kommission hinsichtlich der Ergebnisse der Sechs-Parteien-Gespräche in Peking erläutern, wie sie die EU-Beteiligung an diesem Prozess bewertet und ob ein Troika-Besuch erwogen wird?

Kan de Commissie, met het oog op de resultaten van de zespartijenbesprekingen in Peking, in detail haar mening uiteenzetten over de betrokkenheid van de EU in dit proces en meedelen of een bezoek van de Trojka wordt overwogen?


Als Mittel dazu dienen uns bilaterale Gespräche, unsere Gespräche im Rahmen der Troika und verschiedene internationale Organisationen sowie die Vereinten Nationen.

We proberen dat te doen bij onze bilaterale besprekingen, bij ons trojkaoverleg, binnen het raamwerk van de diverse internationale organisaties of bij de Verenigde Naties.


Anlässlich der Expertentreffen im Rahmen der Troika-Gespräche konnten Fragen der Nichtverbreitung und der Abrüstung behandelt werden.

Op het gebied van non-proliferatie en ontwapening werd het mechanisme van een trojkabijeenkomst van deskundigen gehanteerd.


TREFFEN DER TROIKA MIT BESTIMMTEN DRITTLÄNDERN Am 26. September 1995 führte die Troika der Justiz- und Innenminister der Europäischen Union gesonderte Gespräche mit den Ministerdelegationen der SCHWEIZ, NORWEGENS und MAROKKOS, um diese über die Ergebnisse der Ratstagung zu unterrichten und ihnen die Modalitäten künftiger Treffen mit Drittländern im Rahmen der Dritten Säule zu erläutern.

ONTMOETINGEN VAN DE TROJKA MET BEPAALDE DERDE LANDEN Op 26 september 1995 heeft de Trojka van de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Unie afzonderlijke gesprekken gevoerd met de ministeriële delegaties van ZWITSERLAND, NOORWEGEN en MAROKKO om deze van de resultaten van de zitting van de Raad op de hoogte te stellen en de organisatie van de toekomstige ontmoetingen met de derde landen in het kader van de derde pijler toe te lichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-troika langwierige gespräche' ->

Date index: 2022-07-12
w