Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrierte und gelenkte Volkswirtschaft
Gelenkte Achse
Gelenkte Vorderachse
Gelenkte Wirtschaft
Gelenkte Übungen
Gelenkter Preis
Gelenktes Naturreservat
Gesteuerte Wirtschaft
Preisregulierung
Strategien für das Facilitymanagement planen
Strategien für das Gebäudemanagement planen
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

Vertaling van "eu-strategien gelenkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Strategien für das Facilitymanagement planen | Strategien für das Gebäudemanagement planen

beleid inzake facilitair beheer plannen | beleid inzake faciliteitenbeheer plannen


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten








administrierte und gelenkte Volkswirtschaft

geleide planeconomie




Preisregulierung [ gelenkter Preis ]

prijsregeling [ gereglementeerde prijs | prijsregulering ]


gelenkte Wirtschaft [ gesteuerte Wirtschaft ]

geleide economie [ dirigisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im nächsten Programmplanungszeitraum sollten jährlich Schwerpunktbereiche vorgegeben oder das Hauptinteresse auf EU-Strategien gelenkt werden, denen das Programm eher entsprechen kann und die den größten Wert darstellen.

Voor de komende programmeringsperiode wordt voorgesteld jaarlijkse focusgebieden te omschrijven of zich meer toe te spitsen op EU-beleidspunten die naar alle waarschijnlijkheid door het programma kunnen worden verwezenlijkt zodat de grootste toegevoegde waarde wordt bewerkstelligd.


Im nächsten Programmplanungszeitraum sollten jährlich Schwerpunktbereiche vorgegeben oder das Hauptinteresse auf EU-Strategien gelenkt werden, denen das Programm eher entsprechen kann und die den größten Wert darstellen.

Voor de komende programmeringsperiode wordt voorgesteld jaarlijkse focusgebieden te omschrijven of zich meer toe te spitsen op EU-beleidspunten die naar alle waarschijnlijkheid door het programma kunnen worden verwezenlijkt zodat de grootste toegevoegde waarde wordt bewerkstelligd.


– (PT) Durch die Unterzeichnung der bilateralen Fischereiabkommen zwischen der EU und Drittländern wird den Gemeinschaftsflotten Zugang zu Fischquellen garantiert, die in Bezug auf Quantität und Qualität von entscheidender Bedeutung sind, während gleichzeitig finanzielle Mittel zu diesen Ländern gelenkt werden, die oftmals einen großen Anteil ihres verfügbaren Budgets ausmachen, um politische Strategien auf zahlreichen Gebieten umzusetzen, und zwar nicht nur was die Fischereipolitik betrifft.

– (PT) De ondertekening van bilaterale visserijovereenkomsten tussen de EU en derde landen zorgt ervoor dat enerzijds de vloten van de EU-lidstaten toegang krijgen tot zowel kwantitatief als kwalitatief belangrijke visserijbestanden en anderzijds de derde landen kunnen beschikken over financiële bijdragen die in vele gevallen voorzien in een groot deel van de begrotingsmiddelen waarvan gebruik wordt gemaakt om tal van beleidsacties ten uitvoer te leggen, niet alleen op het gebied van de visserij.


Die Mittel werden in die Schwerpunktbereiche gelenkt, die in den in diesen Ländern angenommen nationalen Strategien bzw. Aktionsplänen zur Verbesserung der Bedingungen für die Roma festgelegt sind.

De fondsen komen daar terecht waar dat het dringendst nodig is volgens de in deze landen vastgestelde nationale strategieën of actieplannen ter verbetering van de positie van de Roma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-strategien gelenkt' ->

Date index: 2024-04-14
w