Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsmarktparteien
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Kontext einbeziehen
Mitwirkung der Sozialpartner
Sozialpartner
Soziokultureller Kontext der Tierhaltung
Tarifvertragsparteien

Traduction de «eu-sozialpartner kontext » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren




Mitwirkung der Sozialpartner

deelneming van de sociale partners






Arbeitsmarktparteien | Sozialpartner | Tarifvertragsparteien

sociale partners


soziokultureller Kontext der Tierhaltung

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Sozialpartner forderten Kommission und Rat auf, die Prioritäten des Aktionsrahmens im Kontext der künftigen Zielsetzungen für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu berücksichtigen.

De sociale partners hebben de Commissie en de Raad ook opgeroepen om met de prioriteiten van het actiekader rekening te houden in de toekomstige doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels.


Die Sozialpartner haben sich mit dieser Frage im Kontext des Aktionsrahmens für die lebenslange Förderung von Kompetenzen und Qualifikationen (siehe nachstehenden Abschnitt 4) befasst.

De sociale partners hebben dit probleem behandeld tijdens de besprekingen over het actiekader voor de levenslange ontwikkeling van bekwaamheden en kwalificatie (zie verder afdeling 4).


Im Kontext der neuen Sozialagenda der Union muss diese Debatte vertieft werden, wobei die verschiedenen politischen Zuständigkeitsebenen zu beachten sind: zahlreiche Fragen im Zusammenhang mit den demografischen Veränderungen fallen alleine in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten oder ihrer Regionalbehörden oder der Sozialpartner.

Tegen de achtergrond van de nieuwe sociale agenda van de Unie moet de discussie worden verdiept met inachtneming van de respectieve bevoegdheden van de verschillende bestuurslagen: talrijke vraagstukken in verband met de demografische veranderingen vallen immers onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten, hun regionale autoriteiten of de sociale partners.


Die Berichterstatterin ist auch überzeugt, dass die Koordinierung der Prioritäten des Binnenmarkts im Kontext des Europäischen Semesters in einem tieferen demokratischen Prozess erfolgen sollte, bei dem die nationalen Parlamente uneingeschränkt beteiligt, die Rechte des Europäischen Parlaments beachtet und Sozialpartner und andere Interessenträger angemessen berücksichtigt werden.

De rapporteur is er eveneens van overtuigd dat de coördinatie van de prioriteiten voor de interne markt in de context van het Europees semester moet worden verankerd in een diepgaander democratisch proces, waarbij de nationale parlementen volledig worden betrokken, de prerogatieven van het Europees Parlement worden geëerbiedigd en voldoende ruimte wordt gelaten aan de sociale partners en alle andere belanghebbenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. betont, dass RISE eine Möglichkeit zur Schaffung stabiler Beschäftigungsverhältnisse mit guten Arbeitsplätzen und angemessener Entlohnung darstellt; betont, dass die Partnerschaft mit den Interessengruppen, insbesondere mit Sozialpartnern, Industrie- und Handelskammern und Jugendorganisationen, im Kontext der Integration junger Menschen in den Arbeitsmarkt, unverzichtbar ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den sozialen Dialog auch branchenintern und in den Unternehmen zu verstärken; ist der Ansicht, dass e ...[+++]

100. benadrukt dat de RISE-strategie kansen biedt voor stabiele werkgelegenheid met goede banen en fatsoenlijke lonen; benadrukt dat een partnerschap met belanghebbenden, met name sociale partners, Kamers van Koophandel en jongerenorganisaties, essentieel is in de context van de integratie van jongeren in de beroepsbevolking; roept de Commissie en de lidstaten op de sociale dialoog ook in de branches en de bedrijven te versterken; is van mening dat het van groot belang zou zijn als de sociale partners steeds in een zo vroeg mogelijk stadium bij wetgevingsprocedures betrokken zouden worden; verzoekt de Commissie tevens de rol van de s ...[+++]


CW. in der Erwägung, dass die Tätigkeiten der Kommission im Kontext der Fiskal- und Wirtschaftsunion auf einem angemessenen sozialen Dialog aufbauen müssen, wobei die Autonomie der Sozialpartner uneingeschränkt zu achten ist;

CW. overwegende dat de activiteiten van de Commissie in de context van de budgettaire en economische unie gebaseerd moeten zijn op een reële sociale dialoog en de autonomie van de sociale partners ten volle moeten respecteren;


Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen hingegen dafür sorgen, dass sich starke Sozialpartner herausbilden. Im Kontext des Arbeitsrechts bedeutet dies, dass die Zusammenarbeit und der Austausch bewährter Praktiken zwischen den betreffenden Verbänden sowie Schulungen und Informationskampagnen für Arbeitnehmer und Arbeitgeber zum Arbeitsrecht und über die negativen Auswirkungen möglicher Missachtungen der aus dem Arbeitsrecht resultierenden Verpflichtungen gefördert werden.

De Europese Commissie alsmede de regeringen van de lidstaten zouden daarentegen de vorming van sterke sociale partners moeten steunen en in de context van het arbeidsrecht de samenwerking en de uitwisseling tussen organisaties van kennis over positieve ervaringen moeten steunen en tevens hun medewerking moeten verlenen aan de organisatie van scholings- en voorlichtingscampagnes aan werknemers en werkgevers over de rechten van werknemers alsmede de negatieve gevolgen van niet-naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit het arbeidsrecht.


(8) Im Kontext der Erweiterung und des Aufbaus eines eigenständigen sozialen Dialogs sind die größtmögliche Repräsentanz sowie die Legitimität und Effizienz der Konsultation der Sozialpartner von allergrößter Bedeutung.

(8) Binnen de context van de uitbreiding en ontwikkeling van een autonome sociale dialoog zijn de ruimst mogelijke representativiteit, alsmede de legitimiteit en doelmatigheid van de raadpleging van de sociale partners van het grootste belang.


7. ist der Auffassung, dass es zur Steigerung der Beschäftigungsquoten und der Produktivität notwendig ist, die Strukturreformen zu beschleunigen, um die Starrheiten zu beseitigen, die die Wirtschaftsentwicklung behindert haben, und dass es in diesem Kontext notwendig wäre, diese Starrheiten im Vorfeld zu ermitteln (wie dies im 1984 veröffentlichten Weißbuch über den Binnenmarkt getan wurde); ist außerdem der Ansicht, dass es zur Durchführung dieser Reformen eines starken politischen Willens bedarf, da sie zwangsläufig zunächst Opfer fordern und erst später Nutzen abwerfen; unterstreicht daher, dass der soziale Dialog einen Schlüssel z ...[+++]

7. is van mening dat er met het oog op een verhoging van de arbeidsparticipatie en de productiviteit sneller structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd ten einde de rigiditeiten die de economische ontwikkeling in de weg hebben gestaan op te heffen en dat deze rigiditeiten dus eerst in kaart moeten worden gebracht (zoals is gedaan in het Witboek over de interne markt uit 1984); is voorts van mening dat er grote politieke wilskracht nodig is voor het implementeren van deze hervormingen aangezien zij altijd eerst offers vergen en pas later vruchten afwerpen; onderstreept daarom dat de sociale dialoog een van de sleutels is tot het welslagen van de hervormingen, hetgeen de economische actoren en de sociale partners ertoe zou moeten aa ...[+++]


Die Sozialpartner werden aufgefordert, für die Streichung derartiger Beschränkungen im Kontext von Tarifverträgen und für die konkrete Durchführung der Bestimmungen in Artikel 7 Absatz 4 der Verordnung 1612/68 zu sorgen [43]

De sociale partners wordt verzocht er zorg voor te dragen dat dergelijke beperkingen in het kader van het sociaal overleg opgeheven worden en dat de bepalingen in artikel 7.4. van Verordening nr. 1612/68 op doeltreffende wijze geïmplementeerd worden [43].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-sozialpartner kontext' ->

Date index: 2023-04-13
w