Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Schiff oder die Ladung retten
Die Schiffe zu oder von ihrem Liegeplatz begleiten

Vertaling van "eu-schiffe aufzulisten oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Schiffe zu oder von ihrem Liegeplatz begleiten

aanleggen of losmaken van schepen


Protokoll zur Verhütung und Beseitigung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder Verbrennung auf See

Protocol inzake de voorkoming en beëindiging van verontreiniging van de Middellandse Zee door storten vanuit schepen en luchtvaartuigen of door verbranding op zee


das Schiff oder die Ladung retten

het schip of de lading redden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Die Mitgliedstaaten verbieten ihren Staatsangehörigen, ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Personen und in ihrem Hoheitsgebiet eingetragenen oder ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Einrichtungen sowie ihre Flagge führenden Schiffen, eine Umschlagstätigkeit von Schiff zu Schiff von oder zu Schiffen, die die Flagge der DVRK führen, zu erleichtern oder vorzunehmen, bei der Güter oder Artikel umgeladen werden, die aus der DVRK oder in die DVRK geliefert, verkauft oder weitergegeben werden.

9. De lidstaten verbieden hun onderdanen, onder hun rechtsmacht vallende personen, op hun grondgebied gevestigde of onder hun rechtsmacht vallende entiteiten, en onder hun vlag varende vaartuigen om schip-tot-schiptransfers naar of uit onder de vlag van de DVK varende vaartuigen van alle goederen of voorwerpen die aan of vanuit de DVK worden geleverd, verkocht of overgedragen, te faciliteren of te verrichten.


Im Falle von Körperverletzung oder Beschädigungen infolge eines Schifffahrtsereignisses (d. h. Schiffbruch, Kentern, Zusammenstoß oder Strandung des Schiffes, Explosion oder Feuer auf dem Schiff oder ein Mangel des Schiffes) müssen die Geschädigten nicht das Verschulden durch den Beförderer nachweisen, um Schadenersatz zu erhalten.

Voor alle letsel en schade veroorzaakt door een scheepvaartincident (d.w.z. schipbreuk, kapseizen, aanvaring of stranden van het schip, explosie of brand aan boord, of een defect aan het schip) hoeven slachtoffers geen schuld van de vervoerder te bewijzen om vergoed te worden.


Im Falle von Körperverletzung oder Beschädigungen infolge eines Schifffahrtsereignisses (d. h. Schiffbruch, Kentern, Zusammenstoß oder Strandung des Schiffes, Explosion oder Feuer auf dem Schiff oder ein Mangel des Schiffes) müssen die Geschädigten nicht das Verschulden durch den Beförderer nachweisen, um Schadenersatz zu erhalten.

Voor alle letsel en schade veroorzaakt door een scheepvaartincident (d.w.z. schipbreuk, kapseizen, aanvaring of stranden van het schip, explosie of brand aan boord, of een defect aan het schip) hoeven slachtoffers geen schuld van de vervoerder te bewijzen om vergoed te worden.


a) darf kein Schiff fahren oder stillliegen, wenn es aufgrund eines Baumangels, der Baufälligkeit, eines Wartungsmangels oder von Havarien Gefahr läuft, zu sinken;

a) mag geen vaartuig varen of stilligen, zo het gevaar loopt te zinken ten gevolge van gebrekkige bouw, ouderdom, overlading of averij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Manöver eines Bauwerks: die gesamten Vorgänge, die für die Durchfahrt eines Bauwerks durch ein Schiff nützlich oder notwendig sind;

b) bediening van een kunstwerk : geheel van de verrichtingen die nodig zijn voor een schip om door een kunstwerk te varen;


Niemand darf im Königreich oder an Bord eines Wasserfahrzeugs, Schiffes, Luftfahrzeugs oder anderen Transportmittels, das belgischem Recht unterliegt, einen Funksender oder -empfänger besitzen oder eine Funkstation beziehungsweise ein Funknetz einrichten oder betreiben ohne die schriftliche Zulassung des Instituts.

Niemand mag in het Rijk noch aan boord van een zeeschip, een binnenschip, een luchtvaartuig of enige andere drager onderworpen aan het Belgisch recht, een zend- of ontvangtoestel voor radioverbinding houden, of een station of een net voor radioverbinding aanleggen en doen werken zonder schriftelijke vergunning van het Instituut.


„Schifffahrtsereignis“ Schiffbruch, Kentern, Zusammenstoß oder Strandung des Schiffes, Explosion oder Feuer im Schiff oder einen Mangel des Schiffes.

„scheepvaartincident”: schipbreuk, kapseizen, aanvaring of stranden van het schip, explosie of brand aan boord, of defect aan het schip.


Im Falle von Körperverletzung oder Beschädigungen infolge eines Schifffahrtsereignisses (d. h. Schiffbruch, Kentern, Zusammenstoß oder Strandung des Schiffes, Explosion oder Feuer auf dem Schiff oder ein Mangel des Schiffes) müssen die Geschädigten nicht das Verschulden durch den Beförderer nachweisen, um Schadenersatz zu erhalten.

Voor alle letsel en schade veroorzaakt door een scheepvaartincident (d.w.z. schipbreuk, kapseizen, aanvaring of stranden van het schip, explosie of brand aan boord, of een defect aan het schip) hoeven slachtoffers geen schuld van de vervoerder te bewijzen om vergoed te worden.


bedeutet „Schifffahrtsereignis“ Schiffbruch, Kentern, Zusammenstoß oder Strandung des Schiffes, Explosion oder Feuer im Schiff oder einen Mangel des Schiffes,

wordt onder „scheepvaartincident” verstaan schipbreuk, kapseizen, aanvaring of stranden van het schip, explosie of brand aan boord, of defect aan het schip.


c) Reeder: der eingetragene Eigentümer eines Schiffes, es sei denn, das betreffende Schiff wird als Bareboat-Charter-Schiff eingesetzt oder es wird gemäß einer Bewirtschaftungsvereinbarung ganz oder teilweise von einer natürlichen oder juristischen Person verwaltet, die mit dem eingetragenen Eigentümer nicht identisch ist; in diesem Fall gilt als Reeder der Bareboat-Charterer bzw. die mit der Verwaltung des Schiffes betraute natürliche oder juristische Person;

c) reder: de geregistreerde eigenaar van een schip, behalve wanneer het een bare-boat charter betreft of indien het schip, op grond van een beheersovereenkomst, geheel of gedeeltelijk beheerd wordt door een andere natuurlijke of rechtspersoon dan de geregistreerde eigenaar; eventueel wordt de bare-boat-bevrachter of de natuurlijke of rechtspersoon die het schip beheert als de reder beschouwd;




Anderen hebben gezocht naar : eu-schiffe aufzulisten oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-schiffe aufzulisten oder' ->

Date index: 2022-02-21
w