Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geltende Rechtsvorschrift
Gemeinschaftliche Rechtsvorschrift
Pflanzenschutzrecht
Pflanzenschutzvorschrift
Rechtsnorm
Rechtssatz
Rechtsvorschrift
Rechtsvorschrift für Pflanzenschutz
Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin
Spezifische Rechtsvorschrift
Spezifische zwingende Rechtsvorschrift
Tiergesundheitliche Vorschrift
Veterinärrecht
Zu diesem Zweck

Vertaling van "eu-rechtsvorschrift in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Rechtsnorm | Rechtssatz | Rechtsvorschrift

rechtsnorm | rechtsregel




Pflanzenschutzrecht [ Pflanzenschutzvorschrift | Rechtsvorschrift für Pflanzenschutz ]

fytosanitaire wetgeving [ fytosanitaire voorschriften ]


spezifische zwingende Rechtsvorschrift

specifieke verplichte wetgeving


Veterinärrecht [ Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin | tiergesundheitliche Vorschrift ]

veterinaire wetgeving [ veterinaire voorschriften ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wohl wichtigste europäische und völkerrechtliche Rechtsvorschrift auf diesem Gebiet ist das Europarat-Übereinkommen über Cyberkriminalität aus dem Jahr 2001[16].

Het is duidelijk dat het belangrijkste Europese en internationale instrument op dit gebied het Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa van 2001 is[16].


« Die im vorliegenden koordinierten Gesetz vorgesehenen Leistungen werden verweigert, wenn der Schaden, der von einer Krankheit, von Schäden, von funktionellen Störungen oder vom Tod herrührt, aufgrund einer anderen belgischen Rechtsvorschrift, einer ausländischen Rechtsvorschrift oder aufgrund des allgemeinen Rechts entschädigt wird.

« De bij deze gecoördineerde wet bepaalde prestaties worden geweigerd indien voor de schade voortvloeiend uit ziekte, letsels, functionele stoornissen of overlijden, krachtens een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of in het gemeen recht werkelijk schadeloosstelling is verleend.


Diese Leistungen werden unter den vom König bestimmten Bedingungen bewilligt, bis der Schaden tatsächlich aufgrund einer anderen belgischen Rechtsvorschrift, einer ausländischen Rechtsvorschrift oder aufgrund des allgemeinen Rechts entschädigt wird.

De prestaties worden, onder door de Koning bepaalde voorwaarden, toegekend in afwachting dat de schade effectief wordt vergoed krachtens een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of het gemeen recht.


Da Spanien es versäumt hat, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, damit die Abfallbewirtschaftung ohne die Gefährdung der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt erfolgt, hat es gegen seine Verpflichtungen aus der Abfallrahmenrichtlinie verstoßen. Bei der Richtlinie handelt es sich um die wichtigste EU-Rechtsvorschrift in diesem Bereich.

Door niet alle maatregelen te nemen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat het afvalstoffenbeheer plaatsvindt zonder gevaar voor de gezondheid van de mens en zonder schade aan het milieu, schendt Spanje zijn verplichtingen op grond van de Kaderrichtlijn afvalstoffen, Europa's belangrijkste wetgeving op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bestehende Rechtsvorschrift in diesem Bereich (Richtlinie 2001/20/EG) gilt ab diesem Datum als aufgehoben.

De bestaande wetgeving op dit gebied (Richtlijn 2001/20/EG) wordt vanaf die datum ingetrokken.


Die bestehende Rechtsvorschrift in diesem Bereich (Richtlinie 2001/20/EG) gilt ab diesem Datum als aufgehoben.

De bestaande wetgeving op dit gebied (Richtlijn 2001/20/EG) wordt vanaf die datum ingetrokken.


In diesem Zusammenhang hält der Generalanwalt es für geboten, das Ziel der fraglichen Rechtsvorschrift zu bestimmen und zu prüfen, ob dieses Ziel als zwingender Grund des Allgemeininteresses angesehen werden kann.

De advocaat-generaal is in dit verband van mening dat het doel van de litigieuze regeling moet worden vastgesteld en dat moet worden nagegaan of dit doel als een dwingende reden van algemeen belang kan worden aangemerkt.


In seinem Urteil vom 6. Juni 2000, Verkooijen (C-35/98, Slg. 2000, I-4071), entschied der Gerichtshof, dass das Gemeinschaftsrecht einer Rechtsvorschrift eines Mitgliedstaats entgegensteht, die die Gewährung einer Befreiung von der Einkommensteuer auf Dividenden, die an natürliche Personen, die Anteilseigner sind, gezahlt werden, von der Voraussetzung abhängig macht, dass die Dividenden zahlende Gesellschaft ihren Sitz in diesem Mitgliedstaat hat ...[+++]

In het arrest Verkooijen van 6 juni 2000 (C-35/98, Jurispr. blz. I-4071) heeft het Hof verklaard dat het gemeenschapsrecht in de weg staat aan een wettelijke bepaling van een lidstaat die de verlening van een vrijstelling van de heffing van inkomstenbelasting ter zake van aan natuurlijke personen/aandeelhouders uitgekeerde dividenden afhankelijk stelt van de voorwaarde, dat die dividenden zijn uitgekeerd door in die lidstaat gevestigde vennootschappen.


Die Europäische Kommission hat gefordert, dass die Niederlande und Frankreich Urteile des Europäischen Gerichtshofs zu einer EU-Rechtsvorschrift über Tierversuche befolgen.

De Europese Commissie heeft Nederland en Frankrijk aangemaand te voldoen aan vonnissen van het Europese Hof van Justitie in verband met EU-wetgeving op dierproeven.


Kommission geht gegen Belgien, die Niederlande und Frankreich wegen Nichteinhaltung einer EU-Rechtsvorschrift zu Tierversuchen vor

De Commissie treedt op tegen België, Nederland en Frankrijk wegens niet-naleving van de EU-wetgeving inzake dierproeven




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-rechtsvorschrift in diesem' ->

Date index: 2021-04-01
w