Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-politiken leitprinzip sein sollte " (Duits → Nederlands) :

Aus genau diesen Gründen sollte für den EU-Gesetzgeber - wenn der Vorschlag für einen Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt vorgelegt und beschlossen wird - die Effizienz der Zahlungssysteme und -instrumente wichtiges Anliegen und Leitprinzip sein.

Juist om deze redenen moet de efficiëntie van betalingssystemen en betaalinstrumenten een bekommernis en een basisbeginsel zijn wanneer de Europese wetgever een nieuw rechtskader voor betalingen in de interne markt voorstelt en aanneemt.


Auf diese Weise sollte es auch der Kommission erleichtert werden, zu prüfen und festzulegen, welche Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz bestehender Politiken erforderlich sein könnten, und ein ausgewogenes Konzept der Politikbewertung zu vertreten, das in Hinblick auf die Nutzung natürlicher Ressourcen auch wirtschaftliche, soziale und ökologische Zielsetzungen berücksichtigt.

Deze aanpak moet de Commissie ook helpen om de maatregelen te onderzoeken te beschrijven die noodzakelijk zijn om de samenhang van de bestaande beleidstrajecten te verbeteren door het bevorderen van een evenwichtige benadering van beleidsevaluatie waarin de economische, sociale en milieudoelstellingen ten aanzien van het gebruik van natuurlijke hulpbronnen worden geïntegreerd.


C. in der Erwägung, dass das reibungslose Funktionieren des Parlaments ein ebenso wichtiges Leitprinzip sein sollte;

C. overwegende dat het probleemloos functioneren van het Parlement een even belangrijk uitgangspunt moet vormen;


C. in der Erwägung, dass das reibungslose Funktionieren des Parlaments ein ebenso wichtiges Leitprinzip sein sollte;

C. overwegende dat het probleemloos functioneren van het Parlement een even belangrijk uitgangspunt moet vormen;


Im Bericht der fünf Präsidenten und im Reflexionspapier zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion wurden wichtige Grundsätze festgeschrieben, die weiterhin gültig sind: Ein Stabilisierungsinstrument sollte das moralische Risiko („moral hazard“) so gering wie möglich halten und keine dauerhaften Transferleistungen bewirken; es sollte an klare Kriterien geknüpft sein und mit soliden Politiken einher gehen, insbesondere jenen, die zu mehr Konvergenz innerhalb des Euro-Währungsgebiets führen; es sollte in den EU-Rechtsrahmen int ...[+++]

In het verslag van de vijf voorzitters en de discussienota over de verdieping van de economische en monetaire unie zijn belangrijke beginselen geformuleerd, die nog steeds geldig zijn: een stabilisatie-instrument moet moral hazard tot een minimum beperken en mag niet leiden tot permanente transfers; dit instrument moet zijn gebonden aan duidelijke criteria en volgehouden deugdelijk beleid, met name waar het erom gaat de convergentie binnen de eurozone te versterken; het moet binnen het EU-rechtskader worden ontwikkeld; het moet open en transparant zijn tegenover alle lidstaten ...[+++]


41. betont, dass eine Verbesserung der Ausführung und der Qualität der Ausgaben ein Leitprinzip sein sollte, um die optimale Verwendung des EU-Haushalts zu verwirklichen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen in diese Richtung zu lenken und die Durchführung der Politiken vor Ort aufmerksam zu überwachen;

41. benadrukt dat het verbeteren van de uitvoering en de kwaliteit van de uitgaven een leidraad moet vormen voor een optimaal gebruik van de EU-begroting; roept de Commissie en de lidstaten op hun inspanningen in deze zin te vergroten en nauwlettend toe te zien op de uitvoering van het beleid in de praktijk;


41. betont, dass eine Verbesserung der Ausführung und der Qualität der Ausgaben ein Leitprinzip sein sollte, um die optimale Verwendung des EU-Haushalts zu verwirklichen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen in diese Richtung zu lenken und die Durchführung der Politiken vor Ort aufmerksam zu überwachen;

41. benadrukt dat het verbeteren van de uitvoering en de kwaliteit van de uitgaven een leidraad moet vormen voor een optimaal gebruik van de EU-begroting; roept de Commissie en de lidstaten op hun inspanningen in deze zin te vergroten en nauwlettend toe te zien op de uitvoering van het beleid in de praktijk;


41. betont, dass eine Verbesserung der Ausführung und der Qualität der Ausgaben ein Leitprinzip sein sollte, um die optimale Verwendung des EU-Haushalts zu verwirklichen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen in diese Richtung zu lenken und die Durchführung der Politiken vor Ort aufmerksam zu überwachen;

41. benadrukt dat het verbeteren van de uitvoering en de kwaliteit van de uitgaven een leidraad moet vormen voor een optimaal gebruik van de EU-begroting; roept de Commissie en de lidstaten op hun inspanningen in deze zin te vergroten en nauwlettend toe te zien op de uitvoering van het beleid in de praktijk;


11. Die Durchführung des Programms in Drittländern sollte zu den Entwicklungszielen des jeweils begünstigten Landes beitragen und mit anderen EU-Kooperationsinstrumenten wie auch den Zielen und Prioritäten der einschlägigen EU-Politiken vereinbar sein.

11. De tenuitvoerlegging van het programma in derde landen moet bijdragen tot de ontwikkelingsdoelstellingen van het begunstigde land en moet plaatsvinden in overeenstemming met andere samenwerkingsinstrumenten van de EU en tevens met de doelstellingen en prioriteiten van het betrokken EU-beleidsgebied.


Direkter Kontakt zwischen zuständigen Behörden sollte das Leitprinzip der Zusammenarbeit nach diesem Rahmenbeschluss sein.

De samenwerking in de zin van dit kaderbesluit is gestoeld op rechtstreeks contact tussen de bevoegde autoriteiten.


w