Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-organe diesem dialog » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Dialog zeichnet sich ein allgemeiner Konsens in folgenden Punkten ab:

Uit deze dialoog is gebleken dat er een algemene consensus bestaat die als volgt kan worden samengevat:


In diesem Dialog kommt den Sozialpartnern eine entscheidende Rolle zu.

De sociale partners spelen in deze dialoog een belangrijke rol.


In der Erwägung, dass andere Dienststellen im Rahmen des eventuell einzuleitenden Genehmigungsverfahrens zu Rate gezogen sein werden sowie ein Organ zum Dialog zwischen dem Betreiber, den Vertretern der Bevölkerung und der öffentlichen Hand unter der Form eines Begleitausschusses nach Artikel D.29-25 des Buches I des Umweltgesetzbuches eingesetzt werden kann;

Overwegende dat andere diensten in het kader van de vergunning die uitgevoerd zal kunnen worden geraadpleegd zullen worden, evenals een dialoogorgaan dat ingesteld zal kunnen worden tussen de uitbater, de vertegenwoordigers van de bevolking en de overheid, in de vorm van een begeleidingscomité zoals bedoeld in artikel D.29-25 van Boek I van het Milieuwetboek;


Das heutige Treffen unterstrich erneut die Bedeutung, die die EU-Organe diesem Dialog beimessen.

Deze bijeenkomst getuigt nogmaals van het belang dat de Europese instellingen hechten aan deze dialoog.


Das heutige Treffen unterstreicht die Bedeutung, die die europäischen Organe diesem Dialog beimessen.

De bijeenkomst van vandaag getuigt van het belang dat de Europese instellingen aan die dialoog toekennen.


9. Im Zusammenhang mit dem laufenden Dialog über steuerliche Maßnahmen, die schädlichen Steuerwettbewerb darstellen, ermutigt der Rat Liechtenstein, den Dialog mit der EU mit dem Ziel fortzusetzen, die Grundsätze und die Gesamtheit der Kriterien des Verhaltenskodex der EU für die Unternehmensbesteuerung anzuwenden und auf die in diesem Dialog geäußerten Anliegen einzugehen.

Met betrekking tot de lopende dialoog over fiscale maatregelen die als schadelijke belasting­concurrentie worden beschouwd, moedigt de Raad Liechtenstein aan de dialoog met de EU over de toepassing van de beginselen en alle criteria van de EU-gedragscode inzake de belasting­regeling voor ondernemingen voort te zetten, en de in deze dialoog aan de orde gekomen problemen aan te pakken.


(7) An diesem Dialog werden regionale Organisationen und Vertreter der organisierten Zivilgesellschaft sowie gegebenenfalls nationale Parlamente der AKP-Staaten beteiligt.

7. Regionale organisaties en vertegenwoordigers van organisaties van het maatschappelijk middenveld worden bij de dialoog betrokken, alsook waar van toepassing de nationale parlementen van de ACS-staten.


(5) Einen wichtigen Platz in diesem Dialog nimmt eine allgemeine Politik zur Förderung des Friedens und zur Prävention, Bewältigung und Beilegung gewaltsamer Konflikte sowie die Notwendigkeit ein, dem Ziel des Friedens und der demokratischen Stabilität bei der Festlegung der prioritären Bereiche der Zusammenarbeit in vollem Umfang Rechnung zu tragen.

5. Een op brede basis gestoeld beleid ter bevordering van de vrede en ter voorkoming, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten is een belangrijk onderdeel van de dialoog; het streven naar vrede en democratische stabiliteit dient bij de vaststelling van de prioriteitsgebieden voor de samenwerking volledig in aanmerking te worden genomen.


Die Kommission ist zu diesem Dialog bereit, an dem, so hoffe ich, auch der Rat teilnehmen wird, soweit es um die Fragen der Kompetenz aller drei Organe geht.

De Commissie is klaar voor deze interinstitutionele dialoog en hoopt dat ook de Raad eraan zal willen deelnemen, althans voor de vraagstukken inzake de bevoegdheid van de drie instellingen.


2. Die Parteien begruessen die Annahme der feierlichen Erklaerung ueber die Erneuerung des San-Jose-Dialogs, mit der diesem Dialog eine neue Struktur sowie Ausrichtungen verliehen wurden, die dem in den beiden Regionen eingetretenen politischen, wirtschaftlichen und soziokulturellen Wandel Rechnung tragen.

2. De Partijen toonden zich verheugd over de aanneming van de plechtige verklaring betreffende de vernieuwing van de dialoog van San José, waarmee deze dialoog is voorzien van een nieuwe structuur en van beleidslijnen die overeenstemmen met de politieke, economische, sociale en culturele veranderingen die in beide gebieden zijn opgetreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-organe diesem dialog' ->

Date index: 2021-02-17
w