Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus staatlichen Mitteln finanzierte Beihilfe

Traduction de «eu-mitteln finanzierte projekte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus staatlichen Mitteln finanzierte Beihilfe

steun uit de algemene middelen


die Europaeische Gemeinschaft finanziert sich aus Mitteln,die ihr von Rechts wegen zufliessen

de Europese Gemeenschap wordt gefinancierd door middelen die haar rechtens toekomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Justizministerium hat ein (mit EU-Mitteln finanziertes) Projekt fertiggestellt (Portal mit konsolidierten Fassungen bestehender Rechtsvorschriften).[28] Der Internet-Auftritt des Obersten Gerichts- und Kassationshofs ist von hoher Qualität.

Het ministerie van Justitie heeft een project voltooid (gefinancierd met EU-middelen) van een portaalsite met een consolidatie van de bestaande wetgeving[28].


Zu diesem Zweck wurde eine Broschüre ,ISPA and Business opportunities" veröffentlicht, um die Geschäftswelt über mit ISPA-Mitteln finanzierte Projekte und entsprechende Vertragsangebote zu informieren.

Voor dat doel is een brochure ISPA and Business Opportunities opgesteld om de zakenwereld te informeren over door ISPA gefinancierde projecten en de mogelijkheden die deze projecten bieden om contracten aan te gaan.


36. weist darauf hin, dass mit EU-Mitteln finanzierte Projekte eine langfristige Perspektive haben müssen, um wirksam zu sein, und dass mit diesen Mitteln Investitionen im Hinblick auf die tatsächlichen Bedürfnisse der Empfänger unterstützt werden müssen, was Mechanismen erfordert, die sicherstellen, dass die Zielgruppen erreicht werden, und mit denen Ausgrenzung und Marginalisierung bekämpft werden; fordert Mechanismen für die qualitative Bewertung und Überwachung; fordert die Kommission auf, proaktive und partizipatorische Mechanismen für die Überwachung und Beobachtung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Rahmen des Planungs- und de ...[+++]

36. wijst erop dat door de EU gefinancierde projecten een langetermijnperspectief moeten hebben om effectief te zijn en dat met de middelen investeringen moeten worden ondersteund in de feitelijke behoeften van de begunstigden, met mechanismen om ervoor te zorgen dat de doelgroepen worden bereikt en uitsluiting en marginalisering worden aangepakt; vraagt kwalitatief hoogstaande evaluatie- en monitoringmechanismen; verzoekt de Commissie te zorgen voor proactieve en participerende mechanismen voor monitoring en waarneming van de acties van de lidstaten in het proces van de planning en de evaluatie van de middelen die ...[+++]


17. stellt fest, dass bei der Berichterstattung über mit EU-Mitteln finanzierte Projekte normalerweise die Ausgaben an und für sich und die Einhaltung der Verwaltungsvorschriften und nicht die Verwirklichung spürbarer Ergebnisse im Vordergrund stehen, sodass nicht deutlich wird, ob die Subventionen der EU tatsächlich Wirkung zeigen; betont in diesem Zusammenhang die große Bedeutung der systematischen Erhebung von Informationen über die mit den EU-Mitteln erzielten Auswirkungen, damit ermittelt werden kann, mit welchen Maßnahmen die wirtschaftliche Entwicklung in den Regionen der EU am wirksamsten gefördert werden kann;

17. merkt op dat in de rapportage over met EU-middelen gefinancierde projecten de focus doorgaans ligt op de uitgaven zelf en op naleving van administratieve regelgeving, en niet op het behalen van tastbare resultaten, waardoor er weinig bekend wordt omtrent de effectiviteit van EU-subsidies; onderstreept in dit verband dat het belangrijk is stelselmatig informatie te vergaren omtrent het effect van de EU-fondsen, om aan de hand daarvan te kunnen uitmaken welke maatregelen het doeltreffendst zijn om de economische ontwikkeling van de EU-regio's te bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Übergang zwischen den einzelnen drei Phasen, zwischen denen Rückmeldungen stattfinden, soll gleitend erfolgen: mit FuE-Mitteln finanzierte Demonstrationsphase, gemischt mit FuE-Mitteln und operationellen Mitteln finanzierte voroperationelle Phase und operationelle Phase, die mit operationellen Mitteln der EU sowie aus zwischenstaatlichen und nationalen operationellen Haushalten finanziert wird, wobei zu bedenken ist, dass eine Finanzierung mit FuE-Mitteln in der operationellen Phase weiterhin erforderlich ist, um die Weiterentwick ...[+++]

De overgang tussen de drie fasen, die ook op elkaar terugkoppelen, moet geleidelijk verlopen: de demonstratiefase met OO-financiering, de preoperationele fase met gemengde OO- en operationele financiering, en de operationele fase met operationele financiering uit EU-, intergouvernementele en nationale operationele begrotingen. De OO-financiering zal evenwel ook tijdens de operationele fase nodig blijven om de verdere ontwikkeling van GMES te garanderen.


[13] Die Weltbank nimmt derzeit eine funktionale Prüfung des rumänischen Justizsystems vor, die mit Hilfe von EU-Mitteln finanziert wird. Das zweite Projekt stellt auf die Verbesserung der Kapazität zur Erhebung und Verarbeitung justizieller Daten und die Entwicklung von Indikatoren für die optimale Arbeitslast im gesamten Justizsystem ab. Es wird von Beratern durchgeführt und durch ein Darlehen der Weltbank finanziert.

[13] De Wereldbank voert momenteel een met EU-middelen gefinancierde doorlichting van het Roemeense justitiële stelsel uit. Een tweede project betreft de uitbreiding van de capaciteit om justitiële gegevens te verzamelen en te verwerken en goede werkdrukindicatoren op te stellen; dit project wordt uitgevoerd door adviseurs die worden betaald met een lening van de Wereldbank.


J. in der Erwägung, dass die Regierung von Bangladesch ein neues Gesetz vorgeschlagen hat, mit dem Berichten zufolge nichtstaatlichen Organisationen (NGO) erhebliche Einschränkungen auferlegt werden, in der Erwägung, dass durch den Entwurf des neuen Gesetzes zur Regelung von ausländischen Zuwendungen die Geschäfte und die Finanzierung aller Gruppen, die ausländische Finanzmittel erhalten, geregelt werden und das Amt für NGO-Angelegenheiten im Amt des Ministerpräsidenten die Befugnis erhalten würde, mit ausländischen Mitteln finanzierte Projekte zu genehmigen, in der Erwägung, dass gemäß dem neuen Gesetzesentwurf alle Personen, die ehrena ...[+++]

J. overwegende dat de regering van Bangladesh een nieuwe wet heeft voorgesteld die, naar verluidt, strenge beperkingen oplegt aan non-gouvernementele organisaties (ngo's); overwegende dat de nieuwe ontwerpwet op de regulering van buitenlandse donaties operaties en financiering voor elke groep met buitenlandse middelen reguleert en de in het kabinet van de eerste minister gesitueerde Dienst voor ngo-aangelegenheden de autoriteit verleent om met buitenlandse middelen gefinancierde projecten goed te keuren; overwegende dat de nieuwe ontwerpwet tevens vereist dat een bij vrijwilligerswerk betrokken persoon vooraf toest ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Regierung von Bangladesch ein neues Gesetz vorgeschlagen hat, mit dem Berichten zufolge nichtstaatlichen Organisationen (NGO) erhebliche Einschränkungen auferlegt werden, in der Erwägung, dass durch den Entwurf des neuen Gesetzes zur Regelung von ausländischen Zuwendungen die Geschäfte und die Finanzierung aller Gruppen, die ausländische Finanzmittel erhalten, geregelt werden und das Amt für NGO-Angelegenheiten im Amt des Ministerpräsidenten die Befugnis erhalten würde, mit ausländischen Mitteln finanzierte Projekte zu genehmigen, in der Erwägung, dass gemäß dem neuen Gesetzesentwurf alle Personen, die ehren ...[+++]

J. overwegende dat de regering van Bangladesh een nieuwe wet heeft voorgesteld die, naar verluidt, strenge beperkingen oplegt aan non-gouvernementele organisaties (ngo's); overwegende dat de nieuwe ontwerpwet op de regulering van buitenlandse donaties operaties en financiering voor elke groep met buitenlandse middelen reguleert en de in het kabinet van de eerste minister gesitueerde Dienst voor ngo-aangelegenheden de autoriteit verleent om met buitenlandse middelen gefinancierde projecten goed te keuren; overwegende dat de nieuwe ontwerpwet tevens vereist dat een bij vrijwilligerswerk betrokken persoon vooraf toes ...[+++]


Das System der garantierten Familienleistungen und dasjenige des AFBG entsprechen also unterschiedlichen Zielen und werden auf unterschiedliche Weise finanziert; während das allgemeine Familienbeihilfensystem als ein durch Beiträge finanziertes Versicherungssystem betrachtet wird, dient das System der garantierten Familienleistungen dazu, es zu ermöglichen, dass Kinder ohne Anspruch auf Familienbeihilfen dennoch Leistungen erhalten können, die mit öffentlichen Mitteln finanziert werden.

Het stelsel van gewaarborgde gezinsbijslag en dat van de AKBW beantwoorden aldus aan verschillende doelstellingen en worden op een verschillende wijze gefinancierd : terwijl het algemene stelsel van de kinderbijslag wordt beschouwd als een verzekeringsstelsel dat door bijdragen wordt gefinancierd, strekt het stelsel van de gewaarborgde gezinsbijslag ertoe het mogelijk te maken dat het kind dat geen recht op kinderbijslag geeft niettemin een uitkering kan genieten die door de overheid wordt gefinancierd.


Ein gutes Beispiel ist die Sonderaktion für den Baltischen Raum, für die das Europäische Parlament für 1999 Mittel in Höhe von 10 Millionen Euro zur Verfügung gestellt hat und in deren Rahmen aus Tacis-Mitteln finanzierte Projekte die unter Interreg und Phare geförderten Projekte zum Nutzen der gesamten Region ergänzen.

Een goed voorbeeld daarvan is de speciale actie voor de Baltische regio, waarvoor het Europees Parlement in 1999 10 miljoen euro heeft uitgetrokken en in het kader waarvan uit TACIS ondersteunde projecten ten behoeve van de gehele regio een aanvulling vormen op die welke uit INTERREG en PHARE worden ondersteund.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-mitteln finanzierte projekte' ->

Date index: 2022-11-22
w