Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-mittel ganz wesentlich » (Allemand → Néerlandais) :

15. merkt an, dass die EU-Mittel ganz wesentlich zum Wachstum und zur Entwicklung von Hochschulen und Unternehmen beitragen können, wenn sie effizienter und strategisch klüger eingesetzt werden; fordert, dass mehr Finanzmittel eingesetzt werden, um über die europäischen Finanzierungsinstrumente zu informieren und dafür zu sorgen, dass an Hochschulen und in Unternehmen die Kenntnisse und Kompetenzen ausgeweitet werden, die für die Inanspruchnahme der Mittel und für Prüfung und Verwaltung von Finanzierungsprojekten erforderlich sind;

15. merkt op dat indien de Europese fondsen op een meer efficiënte en strategische manier worden ingezet, deze een buitengewoon geschikt instrument kunnen zijn voor de groei en ontwikkeling van universiteiten en ondernemingen; verzoekt om de inzet van meer financiële middelen voor de verspreiding van informatie over de Europese financieringsinstrumenten, alsmede voor de verbreding, binnen universiteiten en ondernemingen, van de noodzakelijke kennis en vaardigheden voor het zoeken naar financiering en voor het onderzoek naar en het beheer van de beschikbare financieringsprojecten;


Daher sind die Offenhaltung von Handelsverbindungen und Investitionsgelegenheiten auch das beste Mittel, die globalen Auswirkungen der Krise zu begrenzen, da die weltweite Erholung ganz wesentlich von der Wirtschaftslage der Schwellen- und Entwicklungsländer abhängt.

Het openhouden van de handelsverbanden en investeringsgelegenheden is ook de beste manier om de mondiale impact van de crisis te beperken, aangezien het mondiale herstel essentieel zal afhangen van de duurzame economische prestaties van de opkomende en ontwikkelingseconomieën.


Ob ein Unternehmen Wissen erwerben und innovativ einsetzen kann, hängt ganz wesentlich von den Kenntnissen und Fähigkeiten seiner Mitarbeiter ab.

De vaardigheden van het personeel zijn fundamenteel voor de capaciteit van ondernemingen om kennis te verwerven en deze voor innovatiedoeleinden te gebruiken.


- Die Entstehung einer innovativen Unternehmenskultur und von wettbewerbsfähigen Nationen hängt ganz wesentlich von Steuerpolitiken ab, die ein Umfeld schaffen, das für Investitionen, Innovation, Unternehmensentwicklung und Beschäftigung günstig ist.

- De ontwikkeling van een innovatieve bedrijfscultuur en van concurrerende landen is sterk afhankelijk van een fiscaal beleid dat een gunstige omgeving creëert voor investeringen, innovatie, ontwikkeling van ondernemingen en werkgelegenheid.


In der Erwägung, dass diese Elemente bereits erlaubten, die im Rahmen der aktiven Verwaltung zu verfolgenden Ziele zu bestimmen; dass ihr Vertrauen keineswegs missbraucht wurde, insofern die Liste der vorgeschlagenen Mittel ganz offen bleibt, und sie nicht für jede Parzelle einzeln bestimmt worden ist; dass die nützliche Wirkung der Untersuchung nicht beeinträchtigt wird, da die Eigentümer und Benutzer ihre Bemerkungen über die Konfiguration der Bewirtschaftungseinheiten, die weitgehend bestimmt, welcher Art Auflagen die dort gelegenen Parzellen unterliegen werden, bereits gelten lassen können;

Overwegende dat deze elementen de vaststelling van de na te streven doelstellingen in het kader van het actieve beheer mogelijk zouden maken; dat hun vertrouwen dus geenszins is geschaad voor zover de lijst der voorgestelde middelen geheel open blijft en niet perceel per perceel nader is opgegeven; dat het nuttig effect van het onderzoek er niet door is aangetast daar de eigenaars en bezetters reeds hun bemerkingen kunnen laten geworden in verband met de vorm van de beheerseenheden, die ruim bepalend is voor het soort dwingende voorwaarden die de daar gelegen percelen erdoor zullen krijgen;


b)sieht die Satzung einer ZGP vor, dass diese nach Verbrauch der Mittel des Ausfallfonds, aber vor Abruf der vertraglich zugesagten Beiträge ihrer Clearingmitglieder ihre finanziellen Mittel ganz oder teilweise zur Deckung der durch den Ausfall eines oder mehrerer Clearingmitglieder bedingten Verluste einsetzen muss, so schlägt die ZGP den entsprechenden Betrag dieser zusätzlichen finanziellen Mittel auf die Gesamtsumme der vorfinanzierten Beiträge (DF) wie folgt auf:

b)indien de regels van een CTP erin voorzien dat zij een deel of het geheel van haar financiële middelen gebruikt voor het dekken van haar verliezen als gevolg van wanbetaling door een of meer van haar clearingleden nadat zij haar wanbetalingsfonds heeft uitgeput, maar voordat zij de contractueel vastgelegde bijdragen van haar clearingleden opvraagt, telt de CTP het dienovereenkomstige bedrag van die additionele financiële middelen op bij het totale bedrag van de voorgefinancierde bijdragen (DF) als volgt:


Das Europäische Parlament ist wirklich zum Abschluss dieses Abkommens verpflichtet, vorausgesetzt, dass die Kommission und der Rat der Überprüfung dieser Vereinbarungen alle fünf Jahre zustimmen, die Anwendung des Meistbegünstigungsgrundsatzes auf die Europäische Union wegfällt und, was ganz wesentlich ist, Mittel für Handelshilfe in unterschiedlicher Höhe zügig festgelegt und bereitgestellt werden.

Het Europees Parlement heeft inderdaad de plicht deze overeenkomst af te sluiten, op voorwaarde dat de Commissie en de Raad afspreken dergelijke overeenkomsten iedere vijf jaar te beoordelen, de meestbegunstigingsbehandeling af te schaffen voor de Europese Unie en, bovendien, uiteenlopende bedragen van hulp voor handel zo snel mogelijk vast te stellen en toe te wijzen.


Schließlich wird in dem Text ein ganz wesentlicher Punkt genannt, auf den Sie, Herr Verheugen, gerade eingegangen sind, dass nämlich die Ziele der Lissabon-Strategie zwecklos sind, wenn nicht genügend Mittel zur Verfügung gestellt werden, was – wie Sie sehr wohl verstanden haben – insbesondere einen diesen Zielen angemessenen europäischen Haushalt bedeutet.

Tot slot wordt in deze tekst een fundamenteel punt gemaakt dat u ook al aanroerde, mijnheer Verheugen, te weten dat de ambities van de strategie van Lissabon alleen zinnig zijn wanneer er voldoende middelen voor worden uitgetrokken, hetgeen met name – zoals u begrepen zult hebben – een Europese begroting vereist die opweegt tegen de te bereiken doelstellingen.


Schließlich wird in dem Text ein ganz wesentlicher Punkt genannt, auf den Sie, Herr Verheugen, gerade eingegangen sind, dass nämlich die Ziele der Lissabon-Strategie zwecklos sind, wenn nicht genügend Mittel zur Verfügung gestellt werden, was – wie Sie sehr wohl verstanden haben – insbesondere einen diesen Zielen angemessenen europäischen Haushalt bedeutet.

Tot slot wordt in deze tekst een fundamenteel punt gemaakt dat u ook al aanroerde, mijnheer Verheugen, te weten dat de ambities van de strategie van Lissabon alleen zinnig zijn wanneer er voldoende middelen voor worden uitgetrokken, hetgeen met name – zoals u begrepen zult hebben – een Europese begroting vereist die opweegt tegen de te bereiken doelstellingen.


Der Europäische Rat von Feira kam zu dem Schluss, dass „[d]ie lebenslange Weiterbildung (...) ein ganz wesentliches Mittel [ist], um gesellschaftliche Teilhabe, sozialen Zusammenhalt und die Beschäftigung weiterzuentwickeln.“ Die Mitgliedstaaten, der Rat und die Kommission wurden „aufgefordert, in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen kohärente Strategien und praktische Maßnahmen zu erarbeiten, um die lebenslange Weiterbildung für alle zu ermöglichen, (...).“

Tijdens de Europese Raad van Feira werd geconcludeerd dat permanente educatie een wezenlijk beleid is voor de ontwikkeling van burgerschap, sociale cohesie en werkgelegenheid: tevens werden lidstaten, Raad en Commissie verzocht binnen hun bevoegdheden samenhangende strategieën en praktische maatregelen te bepalen ter bevordering van permanente educatie voor iedereen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-mittel ganz wesentlich' ->

Date index: 2022-07-03
w