Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-mitgliedstaaten werden durchsetzungsstellen einrichten » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Mitgliedstaaten werden gemeinsam oder einzeln eine oder mehrere Stellen als nationale Aufsichtsbehörde benennen oder einrichten, die dann die dieser Behörde übertragenen Aufgaben wahrnehmen.

De EU-lidstaten dienen samen of afzonderlijk een of meer organen aan te wijzen of in te stellen die als nationale toezichthoudende instantie belast wordt met de taken welke dergelijke instanties toekomen.


Die Mitgliedstaaten werden zudem aufgerufen, die Möglichkeiten des Europäischen Fonds für strategische Investitionen im Bereich von Investitionen im Agrarsektor umfassend zu nutzen und zu prüfen, inwieweit sie spezielle Plattformen für eine EFSI-Finanzierung einrichten können.

Daarnaast wordt er bij de lidstaten op aangedrongen om te profiteren van de investeringskansen die het Europees Fonds voor strategische investeringen biedt op landbouwgebied en in dit verband te kijken naar de mogelijkheden om speciale platforms voor EFSI-financiering op te zetten.


Die EU-Mitgliedstaaten werden Durchsetzungsstellen einrichten müssen, denen die Durchführung dieser Verordnungen auf ihrem Hoheitsgebiet obliegt.

De EU-lidstaten dienen handhavingsinstanties op te zetten om toe te zien op de tenuitvoerlegging van deze verordening op hun grondgebied.


Die Mitgliedstaaten sollten Mechanismen einrichten können, um Verbrauchern ohne festen Wohnsitz, Asylsuchenden und Verbrauchern ohne Aufenthaltstitel, die aber aus rechtlichen oder tatsächlichen Gründen nicht abgeschoben werden können, dabei zu helfen, in den uneingeschränkten Genuss dieser Richtlinie zu gelangen.

De lidstaten moeten mechanismen kunnen invoeren om consumenten zonder vaste verblijfplaats, asielzoekers, en consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, te helpen ten volle profijt te trekken van deze richtlijn.


Die EU-Mitgliedstaaten werden gemeinsam oder einzeln eine oder mehrere Stellen als nationale Aufsichtsbehörde benennen oder einrichten, die dann die dieser Behörde übertragenen Aufgaben wahrnehmen.

De EU-lidstaten dienen samen of afzonderlijk een of meer organen aan te wijzen of in te stellen die als nationale toezichthoudende instantie belast wordt met de taken welke dergelijke instanties toekomen.


(4) Werden die Nettokosten gemäß Absatz 3 Buchstabe b aufgeteilt, so können die Mitgliedstaaten einen Ausgleichsfonds einrichten, in den Beiträge von Diensteanbietern und/oder Nutzern fließen und der von einer vom/von den Begünstigten unabhängigen Stelle verwaltet wird.

4. Ingeval de nettokosten uit hoofde van lid 3, onder b), worden gedeeld, kunnen de lidstaten een compensatiefonds instellen dat door middel van bijdragen van aanbieders van diensten kan worden gefinancierd, en dat door een van de begunstigde of begunstigden onafhankelijke instantie wordt beheerd.


In der Richtlinie sind ferner die Voraussetzungen festgelegt, unter denen die Mitgliedstaaten einen Fonds einrichten können, aus dem ein Universaldienstanbieter für die Belastungen entschädigt werden kann, die die Erfüllung seiner Universaldienstverpflichtungen mit sich bringt.

Verder noemde de richtlijn de voorwaarden waaronder lidstaten een fonds in het leven kunnen roepen we om een universeledienstverlener te compenseren voor de belasting die zijn verplichtingen voor hem kunnen betekenen.


Die Kommission und die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten werden ein Europäisches Wettbewerbsnetz einrichten, das eine zentrale Rolle bei der Anwendung des neuen europäischen Kartellrechts spielen wird.

De Commissie en de mededingingsautoriteiten in de lidstaten zullen een netwerk van mededingingsautoriteiten oprichten, het zgn. European Competition Network (ECN), dat een cruciale rol zal spelen binnen dit nieuwe systeem van handhaving.


Alle Mitgliedstaaten werden eine öffentliche Erdölbevorratungsstelle einrichten, die mittelfristig Vorräte in Höhe von mindestens 40 Verbrauchstagen halten muss.

Door alle lidstaten zal een publiek orgaan voor het aanhouden van aardolievoorraden in het leven worden geroepen dat op termijn eigenaar zal zijn van voorraden die tenminste overeenkomen met een verbruik van 40 dagen.


- Die Mitgliedstaaten müssen harmonisierte Datenbanken einrichten, anhand derer überprüft werden soll, ob die Zielvorgaben der Richtlinie eingehalten werden.

- Er moeten geharmoniseerde nationale databanken worden opgezet waarmee kan worden gecontroleerd of de in de richtlijn vermelde doelstellingen worden bereikt.


w