Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-mitgliedstaaten einschlägige erfahrungen » (Allemand → Néerlandais) :

Einzelpersonen, die im Rahmen wissenschaftlicher Forschungsarbeiten für öffentliche oder private Hochschulen oder Einrichtungen in den Mitgliedstaaten einschlägige Erfahrungen gesammelt haben, kommen ebenfalls für eine Mitgliedschaft in der Sachverständigengruppe in Betracht (bis zu zwei Mitglieder).

ook personen met ervaring met academisch onderzoek voor openbare of particuliere universiteiten of instituten van de lidstaten, kunnen lid worden van de deskundigengroep (maximaal 2 leden).


Der Gruppe gehören Leiter mehrerer Einrichtungen an, die Programme zum Bürokratieabbau in den Mitgliedstaaten betreuen, sowie Vertreter der Industrie, von KMU sowie von Umwelt- und Verbraucherverbänden, die alle über einschlägige Erfahrungen im Bereich bessere Rechtsetzung verfügen.

De groep bestaat uit de leiders van verschillende organen die bevoegd zijn voor programma's ter beperking van de bureaucratie in de lidstaten, en uit vertegenwoordigers van de industrie, de kleine en middelgrote ondernemingen en milieu- en consumentenorganisaties, die allen met betere regelgeving ervaring uit de eerste hand hebben opgedaan.


ist sich im Einklang mit den Leitlinien zu Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme darin einig, dass die Mitgliedstaaten einschlägige Informationen zu ihren nationalen Finanzrahmen, einschließlich zur Anwendung und zu geplanten Änderungen, in künftigen Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen darlegen sollten.

is het er, in overeenstemming met de richtsnoeren inzake de vorm en de inhoud van stabiliteits- en convergentieprogramma's, over eens dat de lidstaten in de toekomstige stabiliteits- en convergentieprogramma's relevante informatie over hun nationale begrotingskaders moeten verschaffen, onder meer over de uitvoering en de overwogen wijzigingen.


Einzelpersonen, die im Rahmen wissenschaftlicher Forschungsarbeiten für öffentliche oder private Hochschulen oder Einrichtungen in den EU-Mitgliedstaaten einschlägige Erfahrungen gesammelt haben, kommen für eine Mitgliedschaft in der Sachverständigengruppe ebenfalls in Betracht, sofern sie von einer der vorstehenden Einrichtungen oder Organisationen vorgeschlagen wurden.

Op voordracht van de hierboven genoemde partijen kunnen ook personen met ervaring met academisch onderzoek voor openbare of particuliere universiteiten of instituten van de EU-lidstaten lid worden van de deskundigengroep.


Hauptthemen der gesundheitspolitischen Strategie der EU und ihre Umsetzung bei der Festlegung und Verwirklichung der nationalen gesundheitspolitischen Ziele; einschlägige Erfahrungen in Bezug auf die Wahl der Prioritäten, die Durchführung und die Überprüfung sowie die Nutzung dieser Erfahrungen im Rahmen der Umsetzung der gesundheitspolitischen Strategie der EU; Festlegung und Durchführung von vorrangigen Maßnahmen: Rolle der Mitgliedstaaten und der K ...[+++]

de prioritaire thema's van de EU-gezondheidsstrategie en hun weerslag op de uitwerking en uitvoering van de doelstellingen van het nationale gezondheidsbeleid; relevante experimenten in verband met het bepalen, uitvoeren en controleren van prioriteiten en de mogelijke gebruikmaking ervan voor de uitvoering van de gezondheidsstrategie van de EU; bepaling en uitvoering van prioritaire acties: rol van de lidstaten en de Commissie in dit proces.


Einbeziehung der Aspekte der Gesundheit von Migranten in die nationale Politik unter Rückgriff auf das Konzept der Einbeziehung von Gesundheitsfragen in alle Politikbereiche; Zugang von Migranten zur Gesundheitsversorgung; von den Mitgliedstaaten bereits eingeschlagene Wege; Erfolge und Schwierigkeiten; Vorschläge, wie Kenntnisse, einschlägige Erfahrungen, bewährte Praktiken und aus wirksamen Maßnahmen gewonnene Erkenntnisse gemeinsam genutzt werden können.

integratie van de gezondheidsproblematiek betreffende migranten in het nationaal beleid, met gebruikmaking van de benadering "gezondheid op alle beleidsgebieden"; toegang tot gezondheidszorg voor migranten; reeds bestaande praktijken in de lidstaten; behaalde successen en geconstateerde problemen; voorstellen voor het uitwisselen van kennis, relevante ervaringen, goede praktijken en getrokken lering betreffende effectief ingrijpen.


Die Richtlinie wird Vorschriften über den Zugang zu Entschädigung in Fällen mit grenzüberschreitenden Bezügen sowie eine Bestimmung enthalten, die gewährleistet, dass in den Mitgliedstaaten einschlägige nationale Rechtsvorschriften erlassen werden, wonach Opfern von Gewalttaten, die in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet vorsätzlich begangen worden sind, Entschädigung erhalten.

De richtlijn zal bepalingen inzake toegang tot schadeloosstelling in grensoverschrijdende situaties bevatten, alsmede een bepaling die garandeert dat alle lidstaten nationale bepalingen zullen vaststellen die schadeloosstelling van slachtoffers van op hun respectieve grondgebieden gepleegde opzettelijke geweldmisdrijven garanderen.


(12) Das Programm DAPHNE II kann durch Ermittlung und Unterstützung bewährter Praktiken, durch Förderung von Innovation und durch Austausch einschlägiger Erfahrungen betreffend die in den Mitgliedstaaten durchgeführten Maßnahmen, einschließlich eines Informationsaustauschs über die verschiedenen Rechtsvorschriften, Sanktionen und bisher erzielten Ergebnisse, einen Mehrwert erbringen.

(12) Het Daphne II-programma kan toegevoegde waarde opleveren door goede praktijken vast te stellen en te stimuleren, innovatie aan te moedigen en relevante ervaringen betreffende de in de lidstaten uitgevoerde acties uit te wisselen, met inbegrip van uitwisseling van informatie over de diverse tot stand gekomen wettelijke bepalingen, sancties en de behaalde resultaten.


empfiehlt den Mitgliedstaaten, ihre Erfahrungen bei der Förderung der Gleichstellung in ländlichen Gebieten auszutauschen".

19. Spoort de lidstaten aan elkaar in kennis te stellen van de ervaringen die zij hebben opgedaan met het bevorderen van gelijke kansen in plattelandsgebieden".


e) Beitrag zur operativen Unterstützung der Mitgliedstaaten in Notfällen, indem vor allem die der Task Force der Gemeinschaft angehörenden Sachverständigen mobilisiert werden, und zum Austausch einschlägiger Erfahrungen zwischen den Mitgliedstaaten.

e) de verlening van operationele steun aan de lidstaten in noodsituaties, door het inzetten van deskundigen die voornamelijk behoren tot de task force van de Gemeenschap, en tot de verspreiding van de daarbij opgedane ervaring over de lidstaten.


w