Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-mechanismen aktiviert wurden " (Duits → Nederlands) :

Allerdings werden Zahlungsansprüche, die während des Zweijahreszeitraums 2007 bis 2008 nicht aktiviert wurden, für das Jahr 2009 nicht der nationalen Reserve zugeschlagen, wenn sie 2006 aktiviert wurden, und werden Zahlungsansprüche, die während des Zweijahreszeitraums 2008 bis 2009 nicht aktiviert wurden, für das Jahr 2010 nicht der nationalen Reserve zugeschlagen, wenn sie 2007 aktiviert wurden.

Voor 2009 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2007-2008 niet geactiveerd waren echter niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2006 geactiveerd waren; voor 2010 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2008-2009 niet zijn geactiveerd niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2007 geactiveerd waren.


Es wurden zudem Mechanismen aktiviert, die nötigenfalls der globalen Tragweite von außerhalb der EU gemeldeten Ereignissen Rechnung tragen, welche möglicherweise Auswirkungen auf Gemeinschaftsebene haben. Dies soll den Umgang mit solchen Ereignissen erleichtern und verbessern, indem eine Bestandsaufnahme der verfügbaren Ressourcen wie des Europäischen Programms für die Ausbildung von Epidemiologen vor Ort (EPIET) erfolgt, das nunmehr vom ECDC in enger Zusammenarbeit mit der WHO koordiniert wird.

Voorts werden zo nodig mechanismen geactiveerd om te kunnen inspelen op de internationale dimensie van gemelde gevallen buiten de EU, die repercussies zouden kunnen hebben voor het communautaire niveau. Beoogd wordt zo de aanpak van die gevallen te vergemakkelijken en verbeteren door een inventarisatie van de beschikbare middelen, zoals het European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET), dat nu door het ECDC in nauwe samenwerking met de WHO gecoördineerd wordt.


Die Mitgliedstaaten, die beschließen, Titel III Kapitel 5a dieser Verordnung nicht anzuwenden und von der in Artikel 136a Absatz 1 genannten Möglichkeit keinen Gebrauch zu machen, können zum Zweck der Erreichung der notwendigen Kürzung des Wertes der Zahlungsansprüche gemäß UnterAbsatz 1 beschließen, diejenigen Zahlungsansprüche nicht zu kürzen, die im Jahr 2013 von Betriebsinhabern aktiviert wurden, die im Jahr 2013 weniger als einen von dem betroffenen Mitgliedstaat festzulegenden Betrag an Direktzahlungen beantragt haben, wobei der Betrag dieser Kürzung 5 000 EUR nicht übersteigen darf.

Lidstaten die besluiten titel III, hoofdstuk 5 bis, van deze verordening niet uit te voeren en geen gebruik te maken van de in artikel 136 bis, lid 1, geboden mogelijkheid, kunnen met het oog op de toepassing van de in de eerste alinea bedoelde noodzakelijke verlaging van de waarde van toeslagrechten besluiten niet over te gaan tot verlaging van die toeslagrechten welke in 2013 werden geactiveerd door landbouwers die in 2013 minder dan een door de betrokken lidstaat vast te stellen bedrag van rechtstreekse betalingen hebben aangevraagd; dat bedrag is niet hoger dan 5 000 EUR.


Alle Zahlungsansprüche, die während eines Zeitraums von zwei Jahren nicht gemäß Artikel 34 aktiviert wurden, werden der nationalen Reserve zugeschlagen, außer im Falle höherer Gewalt oder außergewöhnlicher Umstände.

Toeslagrechten die gedurende twee jaar niet zijn geactiveerd overeenkomstig artikel 34, worden toegevoegd aan de nationale reserve, behalve in gevallen van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden.


Ebenso sollten sich die Mitgliedstaaten, falls keine spezifischen Kriterien, methodischen Standards (auch für die Integration der Kriterien), Spezifikationen und standardisierten Methoden für die Überwachung und Bewertung vorliegen, sofern dies praktikabel und angemessen ist, auf diejenigen stützen, die auf internationaler, regionaler oder subregionaler Ebene entwickelt wurden, z. B. diejenigen, die im Rahmen regionaler Meeresübereinkommen oder anderer internationaler Mechanismen vereinbart wurden.

Evenzo moeten de lidstaten, bij het ontbreken van specifieke criteria, methodologische standaarden, onder meer voor de integratie van de criteria, specificaties en gestandaardiseerde methoden voor monitoring en beoordeling, voor zover passend en uitvoerbaar, voortbouwen op die welke op internationaal, regionaal of subregionaal niveau zijn ontwikkeld, bijvoorbeeld die zijn overeengekomen in het kader van de regionale zeeverdragen, of andere internationale mechanismen.


Auf dieser Tagung bestätigte die Kommission, dass unmittelbar nach der am 22. Mai 2011 erfolgten Meldung der ersten Krankheitsfälle alle bestehenden EU-Mechanismen aktiviert wurden, um Informationen über die Lebensmittelsicherheit und die Gesundheit der Bevölkerung auszutauschen und das Vorgehen zu koordinieren.

Tijdens die bijeenkomst bevestigde de Commissie dat alle bestaande EU-mechanismen om, op het gebied van voedselveiligheid en volksgezondheid, informatie te delen en de respons te coördineren zijn ingeschakeld zodra op 22 mei de eerste gevallen waren gemeld.


In der nächsten Phase, die die Umsetzung der von den Panels ermittelten Optionen betrifft, wird der ECAP in eine neue, noch schwierigere Phase eintreten, in der die Mitgliedstaaten genau umrissene Verpflichtungen zu übernehmen und konkrete Entscheidungen zu treffen haben, wobei sie sich bestehender Mechanismen oder neuer Instrumente (z.B. Projektgruppen), die im Rahmen des ECAP aktiviert werdennnten, zu bedienen haben werden.

4. In de volgende fase, betreffende de uitvoering van de door de panels geïdentificeerde opties, treedt het ECAP een nieuwe fase binnen van nog grotere uitdagingen waarin nauwkeurig omschreven verbintenissen en concrete besluiten van de lidstaten zullen worden verlangd, waarbij gebruik wordt gemaakt van bestaande mechanismen of nieuwe instrumenten (bijvoorbeeld projectgroepen) die kunnen worden geactiveerd in het ECAP-kader.


Alternative Streitbeilegungsregelungen, auch als "außergerichtliche Mechanismen" bezeichnet, wurden in ganz Europa eingerichtet, um Bürgern bei der Beilegung von Streitigkeiten zu helfen, die sie nicht direkt mit ihren Händlern haben regeln können.

Er zijn in geheel Europa ADR-regelingen, ook bekend als "buitengerechtelijke mechanismen", opgezet om burgers te helpen bij het oplossen van geschillen die zij niet rechtstreeks met de handelaar konden oplossen.


Es könnte Entschließungen annehmen, die dann in ihre jeweiligen nationalen und europäischen politischen und gesetzgebenden Mechanismen zurückgeleitet würden"".

Het zou resoluties kunnen aannemen waarmee vervolgens rekening zou worden gehouden bij het uitstippelen van een respectief nationaal en Europees beleid en regelgeving"".


Die Kommission erinnerte an folgende bestehende Mechanismen, die aktiviert werden könnten:

De Commissie memoreerde dat de volgende mechanismen kunnen worden ingeschakeld:


w