Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-markt erhalten ausgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission sollte sich deshalb stärker dafür einsetzen, dass europäische Agrar- und Lebensmittelerzeugnisse leichteren Zugang zum koreanischen Markt erhalten.

De Europese Commissie zou meer moeten doen om de afzet van Europese landbouwproducten en voedingsmiddelen op de Koreaanse markt te vergemakkelijken.


Im Rahmen dieser Nachbarschaftspolitik wird mit der Verordnung (EG) Nr. 55/2008 eine Sonderregelung autonomer Handelspräferenzen für die Republik Moldau festgelegt, wonach alle Waren mit Ursprung in der Republik Moldau freien Zugang zum EU-Markt erhalten; ausgenommen davon sind bestimmte, im Anhang der Verordnung aufgeführte landwirtschaftliche Erzeugnisse, für die begrenzte Zugeständnisse gemacht werden, mit denen entweder Zollfreiheit im Rahmen von Zollkontingenten oder eine Zollsenkung eingeräumt wird.

In het kader van dit nabuurschapsbeleid is bij Verordening (EG) nr. 55/2008 een specifiek stelsel van autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië ingevoerd dat vrije toegang tot de markt van de Europese Unie biedt voor alle producten van oorsprong uit Moldavië, met uitzondering van bepaalde in bijlage I bij die verordening opgenomen landbouwproducten waarvoor beperkte concessies gelden in de vorm van vrijstelling van douanerechten binnen de grenzen van tariefcontingenten, of verlaagde douanerechten.


Alle oben genannten Instrumente sollten eingesetzt werden, um sicherzustellen, dass die Öffnung der EU-Märkte erhalten bleibt und eine Entsprechung im verbesserten Zugang europäischer Unternehmen zu Drittmärkten findet.

Al de bovenbeschreven instrumenten moeten worden gebruikt om ervoor te zorgen dat de openheid van de EU wordt behouden en dat daar voor de Europese ondernemingen een betere toegang tot de markten van derde landen tegenover staat.


Dieser Rechtsrahmen sollte gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten ihre aufsichtsrechtlichen Anforderungen aufeinander abstimmen, dass neue Zahlungsdienstleister Zugang zum Markt erhalten und dass Informationspflichten für Zahlungsdienstleister sowie die Rechte und Pflichten von Zahlungsdienstnutzern und Zahlungsdienstleistern festgelegt werden.

Dat juridisch kader moet voorzien in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake prudentiële vereisten, de markttoegang van nieuwe betalingsdienstaanbieders, informatievereisten en de respectieve rechten en plichten van betalingsdienstgebruikers en -aanbieders.


8. vertritt die Auffassung, dass Politiken und Rechtsakte, die auf eine finanzpolitische Integration ausgerichtet sind, auf den gleichen wesentlichen Grundsätzen und Zielsetzungen beruhen sollten, wie sie im Lamfalussy-Bericht und im Bericht der Wertpapiersachverständigengruppe empfohlen werden, einschließlich der Grundsätze, dass die Gesetzgebung das Vertrauen in die EU-Märkte bewahren und ein hohes Maß an aufsichtsrechtlicher Überwachung beibehalten, zur Stabilität des Systems beitragen, angemessene Verbraucherschutzniveaus, die den einzelnen betroffenen Risikoniveaus entsprechen, gewährleisten soll, die Grundsätze der Subsidiarität un ...[+++]

8. is van mening dat beleid en wetgeving die gericht zijn op financiële integratie moeten worden gebaseerd op fundamentele beginselen en doelstellingen van het type zoals aanbevolen in het rapport-Lamfalussy en het rapport van de groep van deskundigen op het gebied van effecten, daaronder begrepen dat de wetgeving het vertrouwen in de EU-markten en een hoog niveau van prudentieel toezicht moet handhaven, moet bijdragen tot systeemstabiliteit, een in verhouding tot de risico's passend niveau van consumenten-bescherming moet waarborgen, ...[+++]


9. vertritt die Auffassung, dass Politikansätze und Rechtsvorschriften, die auf eine finanzpolitische Integration ausgerichtet sind, auf wesentlichen Grundsätzen und Zielsetzungen von der Art beruhen sollten, wie sie im Lamfalussy-Bericht und im Bericht der Wertpapiersachverständigengruppe empfohlen werden, einschließlich der Grundsätze, dass die Rechtsvorschriften das Vertrauen in die EU-Märkte bewahren und ein hohes Maß an aufsichtsrechtlicher Überwachung beibehalten, zur Stabilität des Systems beitragen, angemessene Verbraucherschutzniveaus, die den einzelnen betroffenen Risikoniveaus entsprechen, gewährleisten, die Grundsätze der Sub ...[+++]

9. is van mening dat beleid en wetgeving die gericht zijn op financiële integratie moeten worden gebaseerd op fundamentele beginselen en doelstellingen van het type zoals aanbevolen in het rapport-Lamfalussy en het rapport van de groep van deskundigen op het gebied van effecten, met inbegrip van het beginsel dat de wetgeving het vertrouwen in de EU-markten en een hoog niveau van prudentieel toezicht moet handhaven, moet bijdragen tot systeemstabiliteit, een in verhouding tot de risico's passend niveau van consumenten-bescherming moet ...[+++]


(35) Alle Wertpapierhäuser sollten gemeinschaftsweit gleichermaßen Mitglied eines geregelten Markts werden oder Zugang zu diesem Markt erhalten können.

(35) Alle beleggingsondernemingen moeten over dezelfde mogelijkheden beschikken om lid te worden van alle gereglementeerde markten uit de gehele Gemeenschap of toegang te krijgen tot die markten.


„Gleichzeitig entscheidet die Kommission, ob sie die angebotenen Verpflichtungszusagen der betreffenden Unternehmen nach Maßgabe des Artikels 9 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 annimmt, um unter anderem zu erreichen, dass der Konferenz nicht angehörende Reedereien Zugang zum Markt erhalten.

„Terzelfder tijd kan zij beslissen of zij onder de in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 vastgestelde voorwaarden door de betrokken ondernemingen gedane toezeggingen aanvaardt, onder meer teneinde voor outsiders toegang tot de markt te verkrijgen”.


"Gleichzeitig entscheidet die Kommission, ob sie die angebotenen Verpflichtungszusagen der betreffenden Unternehmen nach Maßgabe des Artikels 9 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 annimmt, um unter anderem zu erreichen, dass der Konferenz nicht angehörende Reedereien Zugang zum Markt erhalten".

"Terzelfder tijd kan zij beslissen of zij onder de in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 vastgestelde voorwaarden door de betrokken ondernemingen gedane toezeggingen aanvaardt, onder meer teneinde voor outsiders toegang tot de markt te verkrijgen".


Diese rückt zwei Aspekte der Wettbewerbsfragen im Luftverkehr in den Vordergrund, einmal der Wettbewerb um den Markt, der sich auf die Bedingungen bezieht, unter denen entweder neue Fluggesellschaften Zugang zum Markt erhalten oder etablierte Fluggesellschaften Dienste auf anderen Strecken aufnehmen, und zum zweiten der Wettbewerb auf dem Markt, der die tatsächlichen Bedingungen betrifft, unter denen der Wettbewerb auf dem Luftverk ...[+++]

Hierdoor zijn twee aspecten van de concurrentieproblematiek in de sector luchtvervoer op de voorgrond getreden; ten eerste de concurrentie om de markt, die verband houdt met de omstandigheden waaronder nieuwe maatschappijen zich op de luchtvaartmarkt begeven of gevestigde maatschappijen lijnen op andere routes beginnen; en ten tweede concurrentie op de markt, dat wil zeggen de werkelijke omstandigheden waaronder op de luchtvaartmarkt wordt geconcurreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-markt erhalten ausgenommen' ->

Date index: 2022-06-26
w