Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-ländern geben soll » (Allemand → Néerlandais) :

Heute erörterte das Kollegium ein neues Konzept für das Prinzip der fairen Nutzung und einigte sich darauf, dass es keine Einschränkungen für Verbraucher in Bezug auf die Zeitspanne oder den Umfang bei der Nutzung ihrer Mobilgeräte in anderen EU-Ländern geben soll.

Vandaag besprak het college een nieuwe benadering voor het beginsel van redelijk gebruik en daarbij is beslist dat er voor consumenten geen beperkingen qua tijd of volume mogen bestaan wanneer zij hun mobiele toestellen gebruiken in het EU-buitenland.


Mit dieser Mitteilung wird eine europäische Erhebung eingeleitet, die den Ländern, politischen Entscheidungsträgern, Lehrkräften und Praktikern zuverlässige und vergleichbare Daten über die Fremdsprachenkompetenz in der Europäischen Union (EU) an die Hand geben soll.

In deze mededeling wordt een Europees onderzoek voorgesteld dat is bedoeld om de EU-landen, beleidsmakers, leerkrachten en praktijkmensen te voorzien van betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de vaardigheden in vreemde talen in de Europese Unie (EU).


Darüber hinaus sind die Preise von Kurzzeitvignetten (für Zeiträume unter einem Jahr), die es für in anderen Ländern zugelassene Fahrzeuge geben soll, in einigen Fällen unverhältnismäßig hoch.

Bovendien zijn de prijzen van kortetermijnvignetten (voor perioden van minder dan een jaar), die uitsluitend bedoeld zijn voor gebruik door voertuigen die in het buitenland zijn ingeschreven, in sommige gevallen onevenredig hoog.


Mit dieser Mitteilung wird eine europäische Erhebung eingeleitet, die den Ländern, politischen Entscheidungsträgern, Lehrkräften und Praktikern zuverlässige und vergleichbare Daten über die Fremdsprachenkompetenz in der Europäischen Union (EU) an die Hand geben soll.

In deze mededeling wordt een Europees onderzoek voorgesteld dat is bedoeld om de EU-landen, beleidsmakers, leerkrachten en praktijkmensen te voorzien van betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de vaardigheden in vreemde talen in de Europese Unie (EU).


V. in der Erwägung, dass Frankreich am 15. September 2014 Gastgeber einer Konferenz über die Sicherheit des Irak war, an der Diplomaten aus bis zu 20 Ländern teilnahmen; in der Erwägung, dass für kommende Woche eine Sitzung des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen anberaumt ist und es Ende dieses Monats ein Treffen der Staatschefs in der Generalversammlung der Vereinten Nationen geben soll;

V. overwegende dat Frankrijk op 15 september 2014 een conferentie over de veiligheid in Irak heeft gehouden waaraan diplomaten van wel 20 landen hebben deelgenomen; overwegende dat deze conferentie werd gehouden in de aanloop naar een vergadering van de VN-Veiligheidsraad volgende week en een vergadering van de Algemene Vergadering van de VN later deze maand;


Dies ist die Folge eines tief verwurzelten Misstrauens gegen die Behörden in mehreren Ländern. Wenn es in der Region jedoch bedeutendes Wirtschaftswachstum geben soll, sollte die EU mit ihrer Handelsstrategie Anreize dafür schaffen, dass nicht registrierte Unternehmen ihre Geschäfte auf eine legitime Basis stellen.

Deze situatie is terug te voeren op het diepe wantrouwen dat in bepaalde landen heerst tegenover overheden, maar om noemenswaardige groei in de regio te bewerkstellingen, moet de handelsstrategie van de EU ook voorzien in stimulansen aan ongeregistreerde bedrijven om zich in te schrijven.


Das, was es nicht geben soll, ist Dauersubventionsmentalität, stattdessen soll es Hilfe und Unterstützung für Regionen geben, die es benötigen.

Wat wij echter niet willen is een continue subsidiementaliteit; wij moeten daarentegen hulp en steun bieden aan alle regio’s die het nodig hebben.


Für die Zwecke des vorliegenden Rechtsmittels ist erstens festzustellen, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst daran erinnert hat, dass jede aufgrund des Statuts ergehende beschwerende Verfügung mit Gründen versehen sein müsse und dass die Begründungspflicht sowohl dem Gericht ermöglichen solle, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen, als auch dem Betroffenen die erforderlichen Hinweise für die Feststellung geben solle, ob die Entscheidung begründet sei, und ihm die Beurteilung ermöglichen solle, ob die Erhebung eine ...[+++]

Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegro ...[+++]


Doch werden Facharbeiter, wie ich bereits sagte, auch dringend in ihren eigenen Ländern gebraucht, wenn es in diesen Regionen eine echte Entwicklung geben soll.

Zoals ik zojuist al zei, zijn geschoolde arbeiders echter ook erg hard nodig in hun eigen landen om daar ook daadwerkelijk ontwikkeling te kunnen bewerkstelligen.


Drei Erfolge sprechen wir Grünen uns zu, was die Veränderung der Richtlinie angeht, nämlich dass unabhängige Produzenten mehr Chancen bekommen, wobei auch klar definiert wird, was wir darunter verstehen; dass es mehr Zugang für Behinderte geben soll und dass es ein europaweites Recht auf Kurzberichterstattung geben soll, denn das ist eine Frage von Vielfalt und demokratischem Zugang zur Information für unsere Bürgerinnen und Bürger.

Wat wijzigingen in deze richtlijn betreft, schrijven wij Groenen drie successen op ons conto: ten eerste meer kansen voor onafhankelijke producenten, waarbij ook duidelijk wordt gedefinieerd wat wij hieronder verstaan, ten tweede meer toegang voor gehandicapten, en het Europese recht op korte nieuwsverslagen. Dit heeft allemaal te maken met diversiteit en democratische toegang tot informatie voor het publiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ländern geben soll' ->

Date index: 2021-11-25
w