Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-länder teilen eurostat » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Länder teilen Eurostat, der Statistikabteilung der Kommission, ihr geplantes* und tatsächliches* öffentliches Defizit sowie ihren geplanten und tatsächlichen Schuldenstand mit.

EU-landen stellen Eurostat, de statistische dienst van de Commissie, tweemaal per jaar in kennis van hunfeitelijke* en voorziene* overheidstekorten en -schulden.


Die EU-Länder übermitteln Eurostat ferner:

EU-landen geven ook het volgende door aan Eurostat:


Die EU-Länder teilen der Europäischen Kommission diese Regelungen mit, die sie ihrerseits dem Vorsitzenden des Netzes der Untersuchungsstellen, dem Europäischen Parlament und dem Rat der Europäischen Union übermittelt.

EU-landen delen deze afspraken mede aan de Europese Commissie, die ze ter informatie doorzendt naar de voorzitter van het netwerk, het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie


Alle EU-Länder teilen diese Ziele, von denen keines ohne finanzielle Unterstützung für landwirtschaftliche und ländliche Gebiete erreicht werden kann.

Alle EU-landen staan achter deze doelstellingen, die niet kunnen worden bereikt zonder financiële steun voor de landbouw en het platteland.


Viele Länder teilen Ihre Ansichten; mit ihnen kann das Vereinigte Königreich eine Hauptrolle dabei spielen, Europas Wirtschaft für die Zukunft zu rüsten.

Uw standpunten vinden weerklank in veel andere landen; met die landen kan Groot-Brittannië absoluut een centrale rol spelen om de economie van Europa klaar te stomen voor de toekomst.


Die EU-Länder teilen der Europäischen Kommission die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf diesem Gebiet erlassen, und erstatten der Kommission alle fünf Jahre Bericht über die praktische Durchführung der Richtlinie.

Van elke nieuwe wet die EU-landen op dit terrein invoeren moeten zij de Europese Commissie in kennis stellen. Zij moeten om de vijf jaar een verslag indienen over de praktische tenuitvoerlegging van de richtlijn.


Die EU-Länder teilen der Kommission mit, an welches Gericht ein solcher Antrag zu richten ist.

De EU-landen stellen de Commissie in kennis van de bevoegde gerechten waar het verzoek is ingediend.


Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island und Norwegen erklären, dass sie den Gemeinsamen Standpunkt 2002/203/GASP des Rates vom 11. März 2002 betreffend die Unterstützung der Umsetzung der Waffenstillstands-Vereinbarung von Lusaka und des Friedensprozesses in der Demokratischen Republik Kongo durch die EU und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/83/GASP teilen.

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen Noorwegen en IJsland die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van Gemeen-schappelijk Standpunt 2002/203/GBVB van de Raad van 11 maart 2002 betreffende steun van de Europese Unie voor de uitvoering van de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka en het vredes-proces in de Democratische Republiek Congo en tot intrekking van Gemeenschappelijk Stand-punt 2001/83/GBVB.


Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, dass sie die Zielsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/154/GASP zu Afghanistan, der vom Rat der Europäischen Union am 26. Februar 2001 auf der Grundlage von Artikel 15 des Vertrags über die Europäische Union festgelegt wurde, teilen.

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte verklaren het eens te zijn met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/154/GBVB over Afghanistan, dat op 26 februari 2001 door de Raad van de Europese Unie is vastgesteld op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, das assoziierte Land Zypern sowie die EFTA-Länder, die Mitglieder des EWR sind, erklären, daß sie die Ziele des vom Rat am 4. März 1998 aufgrund von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten Gemeinsamen Standpunktes betreffend Fortschritte hinsichtlich eines rechtsverbindlichen Protokolls zur verstärkten Einhaltung des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen (BWÜ) sowie die Intensivierung der Beratungen der Ad-hoc-Gruppe zu diesem Zweck teilen.

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, het geassocieerde land Cyprus en de EVA-landen die lid zijn van de EER, verklaren dat zij het eens zijn met de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad van de Europese Unie op 4 maart 1998 heeft vastgesteld op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, teneinde vooruitgang te boeken op het gebied van een juridisch bindend protocol voor betere naleving van het Verdrag inzake biologische en toxinewapens (BTWC) en met dat doel de werkzaamheden van de ad hoc groep op te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-länder teilen eurostat' ->

Date index: 2021-04-29
w