Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
PHARE-Verwaltungsausschuss
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «eu-länder sowie island » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Asso ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie ( Phare ) | PHARE-Verwaltungsausschuss

Comité voor de tenuitvoerlegging van economische hulp aan bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa en voor de coördinatie van de steunverlening aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie (Phare) | Phare-beheerscomité


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EURES ist ein Kooperationsnetz, das Arbeitnehmern die Suche nach Beschäftigung ermöglicht und ihre Freizügigkeit in den EWR-Ländern (die EU-Länder, Norwegen, Island und Liechtenstein) sowie in der Schweiz unterstützen soll.

EURES (European Employment Services: Europese werkgelegenheidsdiensten) is een samenwerkingsnetwerk dat is opgericht om arbeidskansen te vinden en het vrije verkeer van werknemers in de EER-landen (EU-landen, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) en Zwitserland te vergemakkelijken.


Art. 2 - Artikel 2 des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird wie folgt abgeändert: 1. Nummer 1 wird wie folgt ersetzt: « 1". das Gesetz über die allgemeinen Bestimmungen": das Gesetz vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allgemeinen Bestimmungen; » 2. Folgende Nummern 9, 10 und 11 werden eingefügt: « 9". das IVG": das in Artikel 107 des Gesetzes vom 21. Dezember 1994 zur Festlegung sozialer und sonstiger B ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : « 1° "de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen": de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; » 2° artikel 2 wordt aangevuld met de bepalingen onder 9°, 10° en 11°, luidende : « 9° "het INR": het Instituut voor nationale rekeningen vermeld in artikel 107 van de wet van 21 december 1994 houdende ...[+++]


Durch diese Artikel ist eine Weitergabe von Daten an Nicht-EU-Länder, die ein ' angemessenes Schutzniveau gewährleisten ', sowie in anderen begrenzten Fällen erlaubt (Artikel 44/11/13 § 1).

Deze artikelen laten een gegevensdoorgifte toe naar niet EU-landen die een ' passend beschermingsniveau waarborgen ' alsook in andere beperkte gevallen (44/11/13, § 1).


Rang 3: die sonstigen europäischen Länder sowie die Türkei, Marokko und Tunesien;

rang 3 : de overige Europese landen, alsook Turkije, Marokko en Tunisië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Aus der Perspektive einer wirklichen Europäischen Union – im politischen, wirtschaftlichen und vor allem geografischen Sinne – denke ich, dass es notwendig und von entscheidender Bedeutung ist, für diesen Vorschlag zu stimmen, da Länder wie Island, Norwegen, Liechtenstein sowie die Schweiz geografisch in Europa liegen.

− (IT) Om te kunnen komen tot een echte Europese Unie vanuit politiek, economisch en vooral geografisch oogpunt, acht ik het noodzakelijk en van fundamenteel belang om voor dit voorstel te stemmen, omdat landen als IJsland, Noorwegen, Liechtenstein en Zwitserland geografisch gezien in Europa liggen.


28. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung den Staatschefs all jener Länder, die an der Tagung am 21. Juni teilnehmen, dem Rat, der Kommission sowie den Regierungen und Parlamenten aller Stabilitätspaktländer (Mitgliedstaaten der EU, Beitrittsländer, Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und sonstige Länder) sowie dem Sonderkoordinator für Südosteuropa zu übermitteln.

28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de staatshoofden van alle landen die deelnemen aan de op 21 juni te houden top, de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van alle SAP-landen (EU-landen, kandidaat-lidstaten, SAP- en andere landen), alsmede aan de speciale coördinator voor Zuidoost-Europa.


1. bekräftigt seine Forderung nach einem Schuldenerlaß für die am wenigsten entwickelten Länder, sowie nach einer Umschuldung für die übrigen Länder sowie nach einer Mittelausstattung für diese Pläne, an der es bislang gefehlt hat;

1. bevestigt zijn vraag om de schuld van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden, de schuld van alle andere landen te herschikken, en de betreffende landen van de financiële middelen te voorzien die hun ontbreken;


[9] Es handelt sich um die 15 EU-Mitgliedstaaten, die 10 assoziierten MOE-Länder sowie um Island, Nor wegen, Malta und die Schweiz ( [http ...]

[9] Het gaat om de 15 lidstaten van de Europese Unie, de 10 aangesloten LMOE, IJsland, Noorwegen, Malta en Zwitserland ( [http ...]


EURES ist ein Kooperationsnetz, das Arbeitnehmern die Suche nach Beschäftigung ermöglicht und ihre Freizügigkeit in den EWR-Ländern (die EU-Länder, Norwegen, Island und Liechtenstein) sowie in der Schweiz unterstützen soll.

EURES (European Employment Services: Europese werkgelegenheidsdiensten) is een samenwerkingsnetwerk dat is opgericht om arbeidskansen te vinden en het vrije verkeer van werknemers in de EER-landen (EU-landen, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) en Zwitserland te vergemakkelijken.


Folglich sind nun sämtliche Flüge von, zu und innerhalb aller EU-Länder sowie Norwegen, Island und Liechtenstein im Rahmen des EU ETS erfasst.

Als gevolg hiervan vallen vluchten naar, van en tussen alle EU-landen en Noorwegen, IJsland en Liechtenstein onder het EU-ETS.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     eu-länder sowie island     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-länder sowie island' ->

Date index: 2022-10-24
w