Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-länder rechtsvorschriften einführen " (Duits → Nederlands) :

Allgemein dürfen die EU-Länder keine Rechtsvorschriften einführen, die ein Schutzniveau für Reisende vorsehen, das von dieser Richtlinie abweicht.

Over het algemeen mogen EU-landen geen regelgeving aannemen die een niveau van bescherming van de reiziger biedt die van deze richtlijn afwijkt.


Wir werden . · den Prozess der Visaerleichterungen für bestimmte ENP-Länder vorantreiben und für die am weitesten fortgeschrittenen Länder Visaliberalisierungen einführen, · die bestehenden Mobilitätspartnerschaften weiterentwickeln und neue einrichten und · dafür Sorge tragen, dass die Mitgliedstaaten alle durch den EU-Visakodex gebotenen Möglichkeiten ausschöpfen.

We zijn voornemens: · het proces voort te zetten van visumversoepeling voor bepaalde ENB-partners en visumliberalisering voor de partners die het verst zijn gevorderd; · de bestaande mobiliteitspartnerschappen te ontwikkelen en nieuwe te oprichten; · de lidstaten aan te moedigen optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden van de EU-visumcode.


Wie können die EU-Länder ELI einführen?

Wat moeten de EU-landen doen om ELI in gebruik te nemen?


Allgemein dürfen die EU-Länder keine Rechtsvorschriften einführen, die ein Schutzniveau für Reisende vorsehen, das von dieser Richtlinie abweicht.

Over het algemeen mogen EU-landen geen regelgeving aannemen die een niveau van bescherming van de reiziger biedt die van deze richtlijn afwijkt.


Sie entwickelt sich zu einem Bezugspunkt nicht nur für die EU-Organe, wenn diese neue Rechtsvorschriften einführen, sondern auch für die europäischen und nationalen Gerichte. Dabei sorgt sie dafür, dass Grundrechte für die Bürger in Europa zu einer greifbaren Realität werden.

De impact ervan wordt nu steeds meer zichtbaar. Het Handvest groeit uit tot een referentiepunt voor de EU‑instellingen bij het opstellen van wetgeving en voor de Europese en nationale gerechtelijke instanties, en draagt zo bij tot de verwezenlijking van een grondrechtencultuur voor de Europese burgers.


Der neue Vorschlag würde schlagkräftigere Rechtsvorschriften einführen, die dafür sorgen, dass die Entsenderichtlinie von 1996 vor Ort wirksamer angewendet wird.

Het nieuwe voorstel behelst effectievere bepalingen om ervoor te zorgen dat de richtlijn van 1996 inzake de detachering van werknemers in de praktijk doeltreffend wordt toegepast.


Auf der Grundlage des Rahmenbeschlusses müssen die EU-Länder Rechtsvorschriften einführen, mit denen juristische Personen (z. B. Unternehmen) für die genannten Straftaten, die in ihrem Namen von einer Führungsperson innerhalb der juristischen Person begangen werden, verantwortlich gemacht werden können.

Op basis van het kaderbesluit moeten lidstaten voorschriften invoeren die ten doel hebben om rechtspersonen (zoals bedrijven) voor de hierboven genoemde strafbare feiten aansprakelijk te stellen wanneer deze in hun naam worden gepleegd door een persoon met een leidende functie in de rechtspersoon.


Die Kommission berücksichtigte dabei auch, dass die nordischen Länder ihr gesamtes selbst verbrauchtes Streusalz auf dem Schiffswege u.a. auch aus Chile einführen, auf die 15,5 % der Einfuhren aller nordischen Länder verglichen mit 3 % der Einfuhren im gesamten EWR entfallen.

De Commissie hield eveneens rekening met het feit dat de noordse landen zelfs uit Chili per schip zout invoeren. Dat zout vertegenwoordigt 15,5% van alle invoer in de noordse landen in vergelijking met 3% in de gehele EER.


Aus den Zahlen für 1992 geht hervor, daß die EU-Einfuhren aus dem Gebiet der ehemaligen UdSSR die Einfuhren der USA (637 Mio. ECU) um das 27fache, die Einfuhren Japans (1,0 Mrd. ECU) um das 9fache und die Einfuhren der EFTA-Länder (3,1 Mrd. ECU) um das 6fache überschritten haben.

Uit de cijfers voor 1992 blijkt dat de invoer van de EU uit de ex- Sovjetunie 27 maal zo groot was als die van de Verenigde Staten (637 miljoen ecu), 9 maal zo groot als die van Japan (1,9 miljard ecu) en 6 maal zo groot als die van de EVA-landen (3,1 miljard ecu).


4. In bezug auf die Entwicklungen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem reibungslosen Funktionieren des EWR-Abkommens hat der EWR-Rat - den Interimsbericht 1995 des Gemeinsamen Ausschusses zur Kenntnis genommen und die Arbeit des Gemeinsamen Ausschusses gewürdigt; - seine Genugtuung über die allgemeine Durchführung des Abkommens zum Ausdruck gebracht und festgestellt, daß die am EWR teilnehmenden EFTA-Länder effektiv in die Entwicklung des Binnenmarktes einbezogen sind; - bekräftigt, daß er an den im EWR-Abkommen vorgesehenen Entscheidungsfindungs- und Entscheidungsverfahren festhält; in diesem Zusammenhang hielt er es auch in Zukunft für erforderlich, bei der Ausarbeitung neuer EU-Rechtsvorschriften ...[+++]

4. Met betrekking tot ontwikkelingen die rechtstreeks met de goede werking van de EER-overeenkomst verband houden - nam de EER-Raad nota van een tussentijds verslag van het Gemengd Comité en complimenteerde hij dit Comité met zijn werkzaamheden ; - uitte hij zijn voldoening over de werking van de Overeenkomst in het algemeen en merkte hij op dat de EVA-landen door hun deelneming in de EER daadwerkelijk bij de ontwikkeling van de interne markt betrokken zijn ; - bevestigde hij de in de EER-Overeenkomst neergelegde procedures voor de voorbereiding en de totstandkoming van de besluiten te zullen naleven ; daarbij onderstreepte hij dat het kennisgevings- en raadplegingsproces bij de totstandbrenging van voor de EER-Overeenkomst relevante nie ...[+++]


w