Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GKI
GUBBI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gemeinsame Visapolitik
Gemeinsame Visumpolitik
Gemeinsamer Güterwagenpark der RGW-Länder
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
Gemeinsamer Rat EWG - Länder des Golfkooperationsrates
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Länder der Westafrikanischen Währungsunion
Länder in Mittel- und Osteuropa
MOE-Länder
MOE-Staaten
MOEL
Mercosul
Mercosur
Mittel- und osteuropäische Länder
Nicht kooperative Länder und Gebiete
OPW-Güterwagenpark
S2R JU
Staaten der Westafrikanischen Währungsunion
UEMOA-Länder
UEMOA-Staaten

Traduction de «eu-länder gemeinsame » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


gemeinsamer Güterwagenpark der RGW-Länder | OPW-Güterwagenpark

gemeenschappelijk wagenpark OPW | OPW-park


Gemeinsamer Rat EWG - Länder des Golfkooperationsrates

Gemeenschappelijke Raad EEG-landen van de Samenwerkingsraad van de Golf


europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Länder in Mittel- und Osteuropa | mittel- und osteuropäische Länder | MOE-Länder | MOE-Staaten | MOEL [Abbr.]

landen van Midden- en Oost-Europa | LMOE [Abbr.]


UEMOA-Staaten [ Länder der Westafrikanischen Währungsunion | Länder der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion | Staaten der Westafrikanischen Währungsunion | UEMOA-Länder ]

WAEMU-landen [ UEMOA-landen ]


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


gemeinsame Visapolitik | gemeinsame Visumpolitik

gemeenschappelijk beleid inzake visa


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


nicht kooperative Länder und Gebiete

niet-meewerkende landen en gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) ist ein Bereich, in dem Europäische Union (EU) und EU-Länder gemeinsam zuständig sind.

Het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) behoort tot de bevoegdheden die worden gedeeld tussen de Europese Unie en de lidstaten.


Erklärt sich mehr als ein Land für zuständig, so sollten die betroffenen Länder gemeinsam bestimmen, in welchem Land der Gerichtsstand geeigneterweise liegen sollte.

Indien meerdere staten de bevoegdheid opeisen, moeten de betrokken staten overleg plegen om te bepalen waar de bevoegdheid moet liggen.


Gemäß der ERIC-Verordnung haben die Mitgliedstaaten und assoziierten Länder gemeinsam die Mehrheit der Stimmrechte in der Mitgliederversammlung, wobei aber Vorschläge zur Änderung der Satzung eines ERIC mit Sitz in einem Mitgliedstaat die Zustimmung der Mehrheit der Mitgliedstaaten erfordern, die Mitglieder des jeweiligen ERIC sind.

De ERIC-verordening bepaalt dat lidstaten en geassocieerde landen samen de meerderheid van stemmen in de ledenvergadering hebben, hoewel voorstellen tot wijziging van de statuten van een ERIC die in een lidstaat is gevestigd de instemming vereisen van de meerderheid van de lidstaten die lid zijn.


Er ist das vorrangige Forum, in dem die beitragenden Länder gemeinsam die Fragen erörtern, die sich im Zusammenhang mit dem Einsatz ihrer Streitkräfte bei der Mission stellen.

Het comité zal het voornaamste forum vormen waarin de contribuerende staten gezamenlijk kwesties in verband met de inzet van hun troepen bij de missie bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der ERIC-Verordnung haben die Mitgliedstaaten und assoziierten Länder gemeinsam die Mehrheit der Stimmrechte in der Mitgliederversammlung, wobei aber Vorschläge zur Änderung der Satzung eines ERIC mit Sitz in einem Mitgliedstaat die Zustimmung der Mehrheit der Mitgliedstaaten erfordern, die Mitglieder des jeweiligen ERIC sind.

De ERIC-verordening bepaalt dat lidstaten en geassocieerde landen samen de meerderheid van stemmen in de ledenvergadering hebben, hoewel voorstellen tot wijziging van de statuten van een ERIC die in een lidstaat is gevestigd de instemming vereisen van de meerderheid van de lidstaten die lid zijn.


In geeigneten Fällen sollten die Länder gemeinsame Ermittlungsgruppen einsetzen, um Ermittlungen durchzuführen.

In de gevallen die daarvoor in aanmerking komen stellen de EU-landen gemeenschappelijke onderzoeksteams in om onderzoeken te verrichten.


(8) Gemäß Kapitel 28 der Agenda 21, deren Protokoll auf dem Weltgipfel von Rio 1992 unterzeichnet wurde, soll sich die Mehrzahl der Kommunalverwaltungen der einzelnen Länder gemeinsam mit ihren Bürgern einem Konsultationsprozess unterziehen und einen Konsens hinsichtlich einer "kommunalen Agenda 21" für die Völkergemeinschaft erzielen.

(8) In hoofdstuk 28 van Agenda 21, waarvan het Protocol in 1992 op de Top van Rio is ondertekend, wordt bepaald dat de meeste plaatselijke overheden in ieder land een proces van consultatie van hun bevolking zouden moeten opzetten en overeenstemming zouden moeten bereiken over een lokale Agenda 21 voor de gemeenschap.


(8) Gemäß Kapitel 28 der Agenda 21, deren Protokoll auf dem Weltgipfel von Rio 1992 unterzeichnet wurde, soll sich die Mehrzahl der Kommunalverwaltungen der einzelnen Länder gemeinsam mit ihren Bürgern einem Konsultationsprozess unterziehen und einen Konsens hinsichtlich einer "kommunalen Agenda 21" für die Völkergemeinschaft erzielen.

(8) In hoofdstuk 28 van Agenda 21, waarvan het Protocol in 1992 op de Top van Rio is ondertekend, wordt bepaald dat de meeste plaatselijke overheden in ieder land een proces van consultatie van hun bevolking zouden moeten opzetten en overeenstemming zouden moeten bereiken over een lokale Agenda 21 voor de gemeenschap.


Erklärt sich mehr als ein Land für zuständig, so sollten die betroffenen Länder gemeinsam bestimmen, in welchem Land der Gerichtsstand geeigneterweise liegen sollte.

Indien meerdere staten de bevoegdheid opeisen, moeten de betrokken staten overleg plegen om te bepalen waar de bevoegdheid moet liggen.


Dank der Solidaritätsklausel können die Europäische Union (EU) und die EU-Länder gemeinsam handeln und Unterstützung leisten, wenn ein EU-Land von einem Terroranschlag, einer Naturkatastrophe oder einer vom Menschen verursachten Katastrophe betroffen ist.

De solidareitsclausule stelt de Europese Unie (EU) en EU-landen in staat gezamenlijk op te treden en een ander EU-land dat slachtoffer is van een terroristische aanval, een natuurramp of een door de mens veroorzaakte ramp bij te staan.


w