Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-länder geltenden vorschriften " (Duits → Nederlands) :

Verordnung (EU, Euratom) 2015/1929 ändert Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012, um die Vergabeverfahren der EU-Organe an die neuen, für die EU-Länder geltenden Vorschriften anzugleichen, die in den Richtlinien 2014/23/EU und 2014/24/EU festgelegt sind.

Verordening (EU, Euratom) nr. 2015/1929 wijzigt Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen aan te passen aan de nieuwe regelgeving die van toepassing is op de EU-landen opgenomen in Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU.


- anzukündigen, dass sie die für die AKP- und die MEDA-Länder geltenden Vorschriften über die regionale Bindungsaufhebung auf weitere Entwicklungsregionen ausweiten will.

- aan te kondigen dat zij de voor de ACS- en Medalanden geldende voorschriften inzake regionale ontkoppeling wil uitbreiden tot andere ontwikkelingsregio's.


Verordnung (EU, Euratom) 2015/1929 ändert Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012, um die Vergabeverfahren der EU-Organe an die neuen, für die EU-Länder geltenden Vorschriften anzugleichen, die in den Richtlinien 2014/23/EU und 2014/24/EU festgelegt sind.

Verordening (EU, Euratom) nr. 2015/1929 wijzigt Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen aan te passen aan de nieuwe regelgeving die van toepassing is op de EU-landen opgenomen in Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU.


Art. 4 - Die Zustellungen, die vor dem Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses vorgenommen sind, werden nach den am Tag der Zustellung durch den Antragsteller geltenden Vorschriften bearbeitet.

Art. 4. De kennisgevingen ingediend vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden behandeld volgens de regels geldend op de datum van de kennisgeving door de aanvrager.


134. weist darauf hin, dass sich die geltenden Bestimmungen zur Kontrolle staatlicher Beihilfen gegen wettbewerbsfeindliche Praktiken richten und die Rücknahme von Unternehmen gewährten unrechtmäßigen Vorteilen bewirken sollen; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob die geltenden Vorschriften dahingehend geändert werden könnten, dass die Beträge, die bei Verstößen gegen die EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen erhoben werden, nicht wie bisher auch in Mitgliedstaaten, die illegale Beihilfen steuerlicher Art gewährt haben, sonde ...[+++]

134. neemt er nota van dat de huidige regels inzake toezicht op staatssteun beogen concurrentieverstorende praktijken tegen te gaan door onterecht aan bedrijven toegekende voordelen terug te vorderen; verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is de bestaande regels te veranderen, opdat de na een inbreuk op de EU-staatsteunregels teruggevorderde bedragen kunnen worden uitgekeerd aan de lidstaten die het slachtoffer zijn geweest van een uitholling van hun belastinggrondslag of naar de EU-begroting kunnen gaan, en niet naar de lidstaat die de illegale belastinggerelateerde steun heeft toegekend, zoals thans het geval is; verzoekt d ...[+++]


132. weist darauf hin, dass sich die geltenden Bestimmungen zur Kontrolle staatlicher Beihilfen gegen wettbewerbsfeindliche Praktiken richten und die Rücknahme von Unternehmen gewährten unrechtmäßigen Vorteilen bewirken sollen; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob die geltenden Vorschriften dahingehend geändert werden könnten, dass die Beträge, die bei Verstößen gegen die EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen erhoben werden, nicht wie bisher auch in Mitgliedstaaten, die illegale Beihilfen steuerlicher Art gewährt haben, sonde ...[+++]

132. neemt er nota van dat de huidige regels inzake toezicht op staatssteun beogen concurrentieverstorende praktijken tegen te gaan door onterecht aan bedrijven toegekende voordelen terug te vorderen; verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is de bestaande regels te veranderen, opdat de na een inbreuk op de EU-staatsteunregels teruggevorderde bedragen kunnen worden uitgekeerd aan de lidstaten die het slachtoffer zijn geweest van een uitholling van hun belastinggrondslag of naar de EU-begroting kunnen gaan, en niet naar de lidstaat die de illegale belastinggerelateerde steun heeft toegekend, zoals thans het geval is; verzoekt d ...[+++]


Um grenzüberschreitende Geschäfte zu erleichtern und die Transparenz für die Verbraucher zu erhöhen, müssen die Mitgliedstaaten für die Veröffentlichung der in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet geltenden Vorschriften zum Schutz des Allgemeininteresses Sorge tragen, und ein einheitliches elektronisches Register sowie Informationen über die in den einzelnen Mitgliedstaaten für die Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlung geltenden Vorschriften zum Schutz des Allgemeininteresses sollten öffentlich zugänglich gemacht werden.

Om de grensoverschrijdende handel te vergemakkelijken en de transparantie voor de consument te verhogen, moeten de lidstaten de op hun grondgebied geldende regels van algemeen belang bekendmaken en moeten een Europees elektronisch register en informatie over de op verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling toepasselijke regels van algemeen belang van alle lidstaten publiek beschikbaar worden gemaakt.


Drittländer, deren Produktionsstandards und Kontrollregelungen den in der Gemeinschaft geltenden Vorschriften gleichwertig sind, sollten anerkannt werden und eine Liste dieser Länder sollte veröffentlicht werden.

Derde landen waarvan de productienormen en inspectieregelingen gelijkwaardig zijn aan die welke in de Gemeenschap worden toegepast, moeten worden erkend, en moet een lijst van die landen worden bekendgemaakt.


Daher sollten die der Eurozone angehörenden Länder zunächst einmal die für jedermann geltenden Vorschriften einhalten und erst dann über mögliche Lockerungen diskutieren.

Daarom zouden de eurolanden zich eerst moeten houden aan de huidige regels die voor iedereen gelden en dan pas gaan praten over het eventueel versoepelen van die regels.


Es gibt keine einheitlich geltenden Vorschriften für alle Länder in bezug auf die Messung der Hilfsmotoren und einiger technischer Instrumente, die die gesamte Maschinenleistung eines Schiffes beeinflussen, weil die Kommission selbst einräumt, daß die Meßmethoden der Mitgliedstaaten nicht miteinander verglichen werden können.

Er gelden geen uniforme regels voor alle landen als het gaat om hulpmotoren en andere technische hulpmiddelen die van invloed zijn op het totale motorvermogen van het schip zodat, zoals ook het verslag van de Commissie erkent, de parameters voor meting tussen de lidstaten niet kunnen worden vergeleken.


w