Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-luftfahrtbranche gestärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäische Wissenschaftswoche wird durch die Einbeziehung nationaler Veranstaltungen erheblich gestärkt werden, während umgekehrt die nationalen Wissenschaftswochen durch europaweite Veranstaltungen gestärkt werden.

De Europese wetenschapsweek zal aanzienlijk worden uitgebreid door de associatie met nationale evenementen, terwijl omgekeerd ook de nationale weken worden verrijkt door de organisatie van evenementen met een Europese dimensie.


Mit der überarbeiteten Strategie wird das neue Konzept der Politikgestaltung weiter gestärkt, was ihre dreidimensionale Ausrichtung bekräftigt und dafür sorgt, dass die Außenaspekte der nachhaltigen Entwicklung vollständig einbezogen und gestärkt werden.

In de herziene strategie, die de nieuwe beleidsaanpak nog versterkt, zal de driedimensionale benadering worden gehandhaafd en tevens worden gegarandeerd dat de externe aspecten van duurzame ontwikkeling onverkort worden geïntegreerd en versterkt.


Aus den vorstehend zitierten Vorarbeiten geht hervor, dass das Gesetz vom 26. Dezember 2015 in der Verlängerung des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 dazu dient, den « Taxshift » umzusetzen, nämlich eine Verschiebung der Steuern auf Arbeit zu anderen Einkommensformen, um die Nettoeinkommen der Arbeitnehmer zu erhöhen, damit ihre Kaufkraft und die Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden.

Uit de voormelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wet van 26 december 2015 ertoe strekt, in het verlengde van de programmawet van 19 december 2014, de « taxshift » ten uitvoer te leggen, namelijk een verschuiving van de fiscaliteit op arbeid naar andere vormen van inkomsten, om het netto-inkomen van de werknemers te verhogen teneinde hun koopkracht en de competitiviteit te versterken.


Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen sollen vom Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI 2.0), von der Modernisierung handelspolitischer Schutzinstrumente, von der Bankenunion, der Kapitalmarktunion und der besseren Abfallwirtschaft in der Kreislaufwirtschaft ausgehen. Die soziale Dimension der Europäischen Union soll gestärkt werdenmit der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit einer besseren Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit, mit dem Europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit und dem Europäischen Solidaritätskorps. Die Sicherheit der Bürgerinnen und ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, controle op vuurwapens, betere instrumenten voor de strafbaarstelling van terrorisme en de bestrijding va ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute ein weit reichendes Paket von Vorschlägen vorgelegt, mit dem die internationale Wettbewerbsfähigkeit der EU-Luftfahrtbranche gestärkt werden soll. Dies soll durch die Aufnahme von Verhandlungen mit wichtigen Partnern über die Schaffung neuer Geschäftsmöglichkeiten in schnell wachsenden Märkten, durch die Entwicklung neuer Instrumente zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs sowie durch die Schaffung geeigneter rechtlicher Rahmenbedingungen für die Förderung von Investitionen erreicht werden.

De Europese Commissie heeft vandaag een ambitieus pakket voorstellen gepresenteerd om de internationale concurrentiekracht van de EU-luchtvaartsector te stimuleren, door met belangrijke partners onderhandelingen te openen over de toegang tot nieuwe bedrijfskansen in snel groeiende markten, door nieuwe instrumenten ter bestrijding van oneerlijke concurrentie te ontwikkelen en door de juiste regelgevingsvoorwaarden te creëren om investeringen aan te moedigen.


eine Reihe von Studien durchgeführt werden, um mehr über bestimmte Auswirkungen auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den Regionen in äußerster Randlage bei bestimmten Phänomenen wie Migration und demografische Entwicklung, Klimawandel, Rückgang der Artenvielfalt und Meeresumwelt zu erfahren und um diese besser zu verstehen; eine integrierte Politik für das Risikomanagement der Küstengebiete (Überschwemmung, Küstenerosion, Gefährdung der Bevölkerung und von Eigentum) begünstigt werden; ihre regionale Integration gestärkt werden (Beispiel: Kurzstreckenseeverkehr); für junge Landwirte eine Investitions- und Niederlassungsbeihilfe zur Verfügung gestellt werden; der Ruf des Landwirtschafts- sowie des Agrar- und Nahrungsmi ...[+++]

een aantal studies lanceren om de kennis en het begrip te vergroten van de specifieke gevolgen van bepaalde fenomenen (zoals migratie en demografie, klimaatverandering, vermindering van de biodiversiteit, marien milieu enz.) voor de economische en sociale samenhang van de ultraperifere regio's; de uitvoering stimuleren van een beleid voor het beheer van risico's in kustgebieden (onder water zetten van gebieden, kusterosie, kwetsbaarheid van de bevolking en van goederen); de regionale integratie versterken (door bijvoorbeeld maritieme korte-afstandsverbindingen in te stellen); vestigings- (start-up) en investeringssteun aan jonge landbouwers verlenen; helpen bij de bevordering van de goede reputatie van de landbouw- en de voedingsmidd ...[+++]


Im Bereich des Programms „Kapazitäten“ sollten die Nutzung und die Entwicklung der Forschungsinfrastrukturen optimiert und die innovativen Kapazitäten der KMU und ihre Fähigkeit, von der Forschung zu profitieren, gestärkt werden; die Entwicklung regionaler forschungsorientierter Cluster sollte unterstützt und das Forschungspotenzial in den Konvergenzregionen und in den äußersten Randlagen der Union freigesetzt werden, Wissenschaft und Gesellschaft sollten in der europäische Gesellschaft einander angenähert werden, die kohärente Entwicklung forschungspolitischer Konzepte auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene sollte unterstützt werden und es sollten horizontale Maßnahmen zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit ergriffen werde ...[+++]

In het kader van het programma „Capaciteiten” moeten het gebruik en de ontwikkeling van onderzoeksinfrastructuur worden geoptimaliseerd, moeten de innovatieve capaciteiten van het MKB en hun vermogen om profijt te halen uit onderzoek worden versterkt, moet de ontwikkeling van regionale onderzoeksclusters worden ondersteund, moet het onderzoekspotentieel in de convergentieregio's en de ultraperifere regio's van de Unie worden ontsloten, moeten wetenschap en maatschappij dichter bij elkaar worden gebracht in de Europese maatschappij; moet er ondersteuning worden gegeven voor de samenhangende ontwikkeling van onderzoeksbeleid op nationaal en communautair niveau en moeten er horizontale acties en maatregelen ter ondersteuning van international ...[+++]


Im Einzelnen sollte die Aufteilung von Risiken zwischen der FEMIP, lokalen Finanzvermittlern und Unternehmen vor Ort verbessert werden, indem vor allem die lokalen Vermittler zu einer verstärkten Übernahme von Risiken ermuntert werden; sollte die Übernahme von Risiken durch die EIB über eine aktivere Nutzung der speziellen FEMIP-Fazilität gesteigert werden; sollten Anreize für die lokalen Vermittler geschaffen und sollte ihnen technische Hilfe gewährt werden, damit die Wirksamkeit von Globaldarlehen für KMU erhöht und diese leichter Zugang zu diesen Darlehen haben; sollten die Risiken der KMU durch Garantien und Darlehen in der lokalen Währung gemildert werden und könnte öfter auf Risikokapital und technische Hilfe zurückgegriffen werden ...[+++]

Daartoe: de spreiding van risico's tussen de FEMIP, de lokale financiële intermediairs en het lokale bedrijfsleven moet worden verbeterd, voornamelijk door de lokale intermediairs aan te moedigen meer risico's te nemen; de EIB moet meer risico's op zich nemen door actiever gebruik te maken van de speciale FEMIP-enveloppe; aan lokale intermediairs moeten stimulansen alsook technische bijstand worden gegeven, teneinde globale leningen voor het mkb doeltreffender en toegankelijker te maken; het risico voor het mkb moet worden verminderd door garanties en leningen in lokale valuta te verstrekken; en risicokapitaal en technische bijstand moeten vaker worden gebruikt om de kwaliteit van lokale mkb-projecten te verbeteren en ze moeten activite ...[+++]


Maßnahmen, mit denen eine vollständige Entkoppelung der Beihilfen erreicht werden könnte: bei diesem Punkt verwiesen einige Minister auf ihre Unterstützung für einen solchen Ansatz, mit dem die Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden könnte, während andere eine teilweise Koppelung, insbesondere für die Tierhaltung (Mutterkühe, Schafe), beibehalten möchten; die Überprüfung der Auflagenbindung: die meisten Delegationen forderten, die bereits eingeleitete Vereinfachung noch weiter voranzubringen; die Deckelung der Zahlungen: einige Delegationen sehen darin ein Mittel, die Beihilfen besser zu verteilen, indem die Subventionen für große Betriebe quantitativ begrenzt werden; andere Delegationen sind jedoch besorgt über die Gefahr einer Aufsplitte ...[+++]

maatregelen om de volledige loskoppeling van de steun tot stand te kunnen brengen: in dit verband hebben bepaalde ministers nogmaals hun steun betuigd voor deze aanpak, die erop gericht is het concurrentievermogen te vergroten, terwijl andere ministers een gedeeltelijke loskoppeling wensen te handhaven, met name voor de veeteelt (zoogkoeien, schapen); de herziening van de cross-compliance: de meeste delegaties hebben gevraagd om de vereenvoudiging waarmee reeds een aanvang is gemaakt, voort te zetten ; de plafonnering van de betalingen: bepaalde delegaties zien hierin een instrument om de steun beter te verdelen, aangezien hierdoor de subsidies voor grote landbouwbedrijven worden beperkt. Andere delegaties vrezen echter voor fragmenterin ...[+++]


Das umfassende Partnerschaftskonzept sollte gestärkt werden, und der Prozess sollte in seinen Entscheidungsstrukturen gestrafft werden; der mit der Berichterstattung verbun­dene Aufwand für die Mitgliedstaaten sollte so gering wie möglich gehalten werden, und nach sorgfältiger Analyse sollte unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gegeben­heiten in den Mitgliedstaaten eine begrenzte Zahl fest umrissener konkreter, messbarer, erreichbarer, sachgerechter und zeitlich festgelegter Ziele ('smart' targets: specific, measurable, achievable, relevant and timed) vereinbart werden.

Terwijl enerzijds de algemene partnerschapsaanpak wordt versterkt, moet anderzijds het beheer van het proces worden gestroomlijnd, de verslagleggingsplicht voor de lidstaten zo summier mogelijk worden gehouden en moet een beperkt aantal concrete "slimme" (d.w.z. specifieke, meetbare, haalbare, relevante en van een uiterste termijn voorziene) doelstellingen worden vastgesteld, na een zorgvuldige analyse en rekening houdend met de uiteenlopende situaties van de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-luftfahrtbranche gestärkt werden' ->

Date index: 2022-10-11
w