Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-kommissar ján figel " (Duits → Nederlands) :

Auf Kommissionsebene kam die wachsende Bedeutung der Sprachenpolitik in der Tatsache zum Ausdruck, dass die Mehrsprachigkeit 2005 ausdrücklich in das Portfolio von Kommissar Figel’ aufgenommen wurde.

Op het niveau van de Commissie kwam het toenemende belang van het taalbeleid in 2005 tot uiting in de expliciete vermelding van meertaligheid in de portefeuille van commissaris Figel’.


Ich möchte Herrn Kommissar Ján Figel’ nochmals meinen ausdrücklichen Dank dafür aussprechen, dass er dieses Programm vorangetrieben hat und damit ermöglicht hat, dass wir es am Ende heute gemeinsam durch unsere Unterschrift zwischen Rat und Parlament besiegeln.

Ik wil commissaris Ján Figel' nogmaals uitdrukkelijk bedanken omdat hij vaart zette achter dit programma zodat het mogelijk werd dat wij, de Raad en het Parlement, het programma vandaag samen kunnen bezegelen door onze handtekening te plaatsen.


Herr Staatssekretär für europäische Angelegenheiten, Herr Minister Bruno Le Maire, Herr Kommissar Ján Figel’, der der maßgebliche Vater des ganzen Erasmus-Programms ist, liebe Kolleginnen und Kollegen des Europäischen Parlaments! Es ist eine große Freude, heute einen wichtigen Beschluss, der die Verlängerung des Programms Erasmus Mundus ermöglicht, gemeinsam mit dem Rat zu unterzeichnen.

Staatssecretaris voor Europese Zaken, minister Bruno Le Maire, commissaris Ján Figel' – de werkelijke vader van het hele Erasmusprogramma – beste collega's, het doet mij buitengewoon veel deugd om vandaag, samen met de Raad, een belangrijk besluit dat de verlenging van het Erasmus Mundusprogramma mogelijk maakt, te ondertekenen.


Neben dem ungarischen Ministerpräsidenten Ferenc Gyurcsány, dem Kommissionspräsidenten José Manuel Barroso und dem für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständigen Kommissar Ján Figel' nehmen auch der Präsident der Ungarischen Akademie der Wissenschaften József Pálinkás, der für Forschung und Entwicklung zuständige Minister ohne Geschäftsbereich Károly Molnár, die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, die Ministerin für Hochschulen und Forschung und Vertreterin des französischen Ratsvorsitzes Valérie Pécresse sowie der für Steuern und Zollunion ...[+++]

De vergadering zal niet alleen worden bijgewoond door de Hongaarse premier Ferenc Gyurcsány, Commissievoorzitter José Manuel Barroso en commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken Ján Figel', maar ook door Jósef Pálinkás, voorzitter van de Hongaarse Academie van de wetenschappen, Károly Molnár, minister zonder portefeuille bevoegd voor onderzoek en ontwikkeling, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, vice-voorzitster van het Europees Parlement, Valérie Pécresse, Frans minister van Hoger onderwijs en onderzoek en vertegenwoordigst ...[+++]


EU-Kommissar Ján Figel’ sagte anlässlich der Einsetzung der Gruppe: „Die Mehrsprachigkeit ist eines der zentralen Elemente des Projekts Europa.

Bij de lancering van de werkgroep zei commissaris Ján Figel’: “Meertaligheid neemt in het Europese project een centrale plaats in.


Am Montag, dem 5. Dezember werden Kommissionspräsident José-Manuel Barroso und der für Jugendfragen zuständige Kommissar Ján Figel’ offiziell die Europäische Jugendwoche eröffnen, die unter dem Motto “Youth takes the floor” (Die Jugend hat das Wort) steht.

Op maandag 5 december zullen voorzitter Manuel Barroso en commissaris Ján Figel’ van Jeugdzaken de Europese Jeugdweek 2005 officieel openen.


Der mit Jugendfragen betraute Kommissar Ján Figel’ äußerte sich folgendermaßen: „Jahr für Jahr leistet die EU durch Programme wie JUGEND und SOKRATES, aber auch durch ihre allgemeine Politik, sehr viel für Jugendliche.

Commissaris Ján Figel’ van Jeugdzaken verklaarde: “Met haar beleid en met programma’s zoals Jeugd en Socrates wil de EU de situatie van jongeren verbeteren.


Von dieser Idee hatte der für Kultur zuständige europäische Kommissar Ján Figel’ bei seiner Anhörung durch das Europäische Parlament im September 2004 erstmals gesprochen.

Het plan hiervoor werd geopperd door de Europese commissaris voor cultuur, Ján Figel’, ter gelegenheid van zijn ondervraging door het Europees Parlement in september 2004.


Der für Bildung und Kultur zuständige Kommissar Jan Figel' hat in der Sitzung des entsprechenden Ausschusses des Europäischen Parlaments am 31.1.2005 gesagt, es gebe gewisse Symbole, die Mitglieder wüssten schon, was er meine .Man müsse daran denken, dass es auch andere totalitäre Regimes gebe, nicht nur den Faschismus und den Nationalsozialismus, sondern auch den Kommunismus.

De heer Ján Figel', als lid van de Commissie belast met onderwijs en cultuur, heeft op 31 januari 2005 in de desbetreffende commissie van het Europees Parlement gezegd: "Er bestaan bepaalde symbolen, u begrijpt wat ik bedoel .Wij moeten ons voor ogen houden dat er nog andere totalitaire regimes bestaan, niet alleen het fascisme en het nazisme, maar ook het communisme.


In diesem Zusammenhang begrüßt die Berichterstatterin, dass der neue für den Bereich Kultur zuständige EU-Kommissar Jan Figel bei der Sitzung des Ausschusses für Bildung und Kultur vom 30. November 2004 bestätigt hat, innerhalb der nächsten sechs Monate einen neuen Reformvorschlag vorzulegen, der neue Verfahrensweisen, einschließlich strikter Auswahlkriterien festlegt.

In dit verband spreekt uw rapporteur er haar waardering voor uit dat Jan Figel, de nieuwe EU-commissaris voor cultuur op de vergadering van de Commissie cultuur en onderwijs van 30 november 2004 heeft bevestigd dat binnen zes maanden een nieuw hervormingsvoorstel wordt ingediend waarin nieuwe procedures, o.m. strikte selectiecriteria, worden vastgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-kommissar ján figel' ->

Date index: 2024-01-19
w