Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-kommissar antónio vitorino » (Allemand → Néerlandais) :

Ich schließe mit den Worten des Herrn Kommissars António Vitorino: Dieses Anliegen einer besseren Sicherung unserer Außengrenzen muss dazu beitragen, die innere Sicherheit in der Union und in den Mitgliedstaaten zu stärken.

Ik sluit af met de woorden van commissaris Vitorino: een beter beheer van onze buitengrenzen moet bijdragen tot het vergroten van de binnenlandse veiligheid van de Unie en van de lidstaten.


Es fehlt also an Geschwindigkeit und Ausgewogenheit. Was die fehlende Geschwindigkeit betrifft, so vertraue ich der Tatkraft des Herrn Kommissars António Vitorino; was die fehlende Ausgewogenheit betrifft, so glaube ich, dass dieses Parlament einige von seinen Standpunkten noch einmal überdenken muss.

Ik vertrouw op de energie van de heer Vitorino om iets te doen aan die traagheid.


Der für Justiz und Inneres zuständige Kommissar António Vitorino begrüßte den Vorschlag und erklärte: "Kein Land der Europäischen Union ist gegen das Auftreten von Rassismus gefeit.

De heer António Vitorino, de met justitie en binnenlandse zaken belaste commissaris is ingenomen met het voorstel en legde de volgende verklaring af: "Geen enkel land van de Europese Unie is gevrijwaard tegen racisme.


Er baut auf dem in einem gemeinsamen Rechtsraum entstehenden Vertrauen auf und bringt den Familien in Europa spürbare Vorteile," so der für Justiz und Inneres zuständige EU-Kommissar António Vitorino.

Het is het resultaat van het toenemende onderlinge vertrouwen in een gemeenschappelijke justitiële ruimte en biedt de gezinnen in Europa concrete voordelen", aldus de heer António Vitorino, lid van de Commissie en bevoegd voor justitie en binnenlandse zaken.


Kommissar António VITORINO (Justiz und Inneres)

Commissaris António VITORINO (justitie en binnenlandse zaken)


Zu diesen Persönlichkeiten gehören der portugiesische Präsident Jorge Sampaio (der in der Escola Secundária Maria Amália Vaz de Carvalho sein wird), der rumänische Präsident Iliescu (der mehrere Bukarester Schulen besuchen wird), rund 40 Mitglieder des Konvents (darunter mehrere Präsidiumsmitglieder, etwa Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier und António Vitorino), über 120 Mitglieder des Europäischen Parlaments (darunter die Vizepräsidenten Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, Joan Colom I Naval, Renzo Imbeni und Guido Podesta) sowie mehrere Kommissionsmitglieder, zum Beispiel neben Michel Barni ...[+++]

Het gaat onder meer om de Portugese president, Jorge Sampaio (die de escola secundária Maria Amália Vaz de Carvalho zal bezoeken), de Roemeense president, Ion Iliescu (die verscheidene scholen in Boekarest zal bezoeken), een veertigtal leden van de Conventie (onder wie verscheidene leden van het presidium, zoals Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier en António Vitorino), ruim 120 leden van het Europees Parlement (onder wie de vice-voorzitters Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, Joan Colom i Naval, Renzo Imbeni en Guido Podesta) en verscheidene commissarissen, zoals (naast Michel Barnier en António Vitorino) ...[+++]


- Vielen Dank, Herr Kommissar António Vitorino.

– Hartelijk dank, mijnheer Vitorino.


- Vielen Dank, Herr Kommissar António Vitorino.

– Hartelijk dank, mijnheer Vitorino.


Antonio Vitorino, für Justiz und Inneres zuständiger Kommissar, verwies darauf, dass dieser Vorschlag nicht nur für den Schutz der EU-Finanzen, sondern auch für die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und der EU wichtig sei.

In een commentaar betreffende de richtlijn verklaarde Antonio Vitorino, het lid van de Commissie dat belast is met justitie en binnenlandse zaken, dat dit initiatief niet alleen van wezenlijk belang is voor de bescherming van de financiële middelen van de EU, maar ook voor de intensivering van de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten van de EU bij de bestrijding van alle vormen van criminaliteit.


Am 18. Mai 1994 eröffnete Kommissar Antonio RUBERTI zusammen mit dem parlamentarischen Staatssekretär des Office of Public Service and Science William WALDEGRAVE das gemeinsam von der britischen Regierung (Cabinet Office) und der Vertretung der Europäischen Kommission in London veranstaltete Seminar über das Vierte Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration der Europäischen Union (1994-1998).

Op woensdag 18 mei 1994 heeft Commissielid Antonio RUBERTI in Londen samen met de Engelse Minister van Openbare diensten en Wetenschap, de heer WALDEGRAVE, het woord gevoerd op de openingszitting van het seminar dat gezamenlijk werd georganiseerd door het Cabinet Office en het Bureau van de Europese Commissie te Londen, over het IVe kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Europese Unie (1994-1998).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-kommissar antónio vitorino' ->

Date index: 2024-05-04
w