Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-justizkommissarin viviane reding sagte » (Allemand → Néerlandais) :

Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding sagte dazu: „Verbraucherinnen und Verbraucher können dank des EU-Binnenmarktes grenzüberschreitend nach den günstigsten Angeboten Ausschau halten.

Vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie: „Door over de grenzen naar koopjes te zoeken, kunnen de consumenten goede zaken doen in de eengemaakte markt van de EU. Dankzij het internet is het heel gemakkelijk geworden om naar koopjes te zoeken.


Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding sagte dazu: „Die europäischen Verbraucherinnen und Verbraucher müssen sich sicher fühlen, wenn sie Waren und Dienstleistungen im Binnenmarkt erwerben, und sie dürfen dabei keine zusätzlichen Risiken eingehen.

Vice-voorzitter Viviane Reding, de EU-Commissaris voor Justitie, verklaarde: "Europese consumenten moeten zich veilig kunnen voelen wanneer zij goederen en diensten aankopen op de eengemaakte markt, zonder extra risico's te lopen.


Es wird gewährleisten, dass einer Straftat verdächtigte oder beschuldigte Personen unmissverständlich und unmittelbar über ihre Rechte aufgeklärt werden", sagte Vize-Präsidentin und Justizkommissarin Viviane Reding.

Volgens de richtlijn moet een ieder die van een strafbaar feit wordt verdacht of beschuldigd, onmiddellijk in begrijpelijke taal op zijn rechten worden gewezen", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, Europees commissaris voor Justitie".


Um die europäische Wirtschaft voranzubringen, brauchen wir das Vertrauen der Verbraucherinnen und Verbraucher“, sagte Kommissionsvizepräsidentin und Justizkommissarin Viviane Reding.

Wij hebben consumenten met vertrouwen nodig om de Europese economie vooruit te helpen", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Justitie van de EU".


[12] Siehe Schreiben der EU-Justizkommissarin Viviane Reding vom 19. September 2011 an die Mitglieder der Datenschutzgruppe, veröffentlicht unter [http ...]

[12] Zie de brief van EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding van 19 september 2011 aan de leden van de Groep artikel 29 op [http ...]


„Kleinunternehmen bilden das Rückgrat der europäischen Wirtschaft und können es sich nicht leisten, Geld an Betrüger zu verlieren“, sagte EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

"Kleine ondernemingen zijn de ruggengraat van de Europese economie en zij kunnen het zich niet permitteren geld kwijt te raken aan zwendelaars," aldus vicevoorzitter Reding, de EU‑commissaris voor justitie".


Ich denke, dass es stimmt, so wie Viviane Reding es sagte, dass die Mitgesetzgeber sich nun vorwärts bewegen und einige Entscheidungen treffen müssen.

Ik denk dat het klopt dat, zoals Viviane Reding heeft gezegd, de medewetgevers nu stappen moeten zetten en beslissingen moeten nemen.


Viviane Reding, Mitglied der Kommission (EN) Wie ich bereits sagte, handelt es sich um ein „World Wide Web“, in das jeder Inhalte stellen kann.

Viviane Reding, lid van de Commissie.


w