Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-indien statt dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Europa ist die Hochburg des Fairen Handels, denn zwischen 60 % und 70 % der weltweiten Verkäufe finden hier statt; dabei sind große Unterschiede zwischen dem am schnellsten wachsenden Markt, nämlich Schweden, und jüngeren Mitgliedstaaten zu verzeichnen, wo das Konzept noch relativ neu ist.

Europa is met 60-70% van de verkopen wereldwijd de thuismarkt van fair trade, maar met grote verschillen tussen de snelst groeiende markt, Zweden, en de nieuwere lidstaten, waar het concept nog vrij nieuw is.


Heute fand in New Delhi das 14. Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Indien statt, das den jüngsten Schritt in den nun bereits seit 55 Jahren bestehenden diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden größten Demokratien der Welt markierte.

Vandaag vond in New Delhi de veertiende topontmoeting tussen de EU en India plaats, die markeert dat de twee grootste democratieën ter wereld al 55 jaar diplomatieke betrekkingen onderhouden.


Die Beziehungen zur EU wurden seit dem ersten EU-Indien-Gipfeltreffen 2000 in Lissabon enger und es fanden immer mehr Zusammenkünfte auf allen Ebenen - auch der Unternehmen und der Zivilgesellschaft - sowie ein umfassender Dialog und Zusammenarbeit bei politischen, geopolitischen und multilateralen, wirtschaftlichen und handelsbezogenen Fragen statt.

Sinds de eerste topontmoeting van de EU en India in 2000 in Lissabon zijn de onderlinge betrekkingen geïntensiveerd, wat resulteert in een groeiend aantal bijeenkomsten op alle niveaus - ook van bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties -, een uitvoerige dialoog en samenwerking met betrekking tot politieke, geopolitieke en multilaterale aangelegenheden en economische en handelsvraagstukken.


Dabei wurde die Idee einer europäischen Verfassung aufgegeben, und es fanden neue Verhandlungen zur Ausarbeitung eines Änderungsvertrags statt.

Het idee van een Europese Grondwet werd dus opgegeven en er vinden nieuwe onderhandelingen plaats met het doel een hervormingsverdrag op te stellen.


− Heute vor einer Woche, am 26. November, fand eine dramatische Serie koordinierter Terroranschläge in Mumbai, Indien, statt.

− Een week geleden, op 26 november, vond in Bombay in India een serie gecoördineerde terroristische aanslagen plaats.


Während das Atomabkommen mit den USA noch vom Kongress gebilligt werden muss, ist Indien gerade dabei, Gasanbindungen im Wert von 3,5 Mrd. US-Dollar und 7 Mrd. US-Dollar mit Turkmenistan bzw. Iran auszuhandeln.

Het akkoord met de VS over kernenergie wacht op goedkeuring van het Amerikaanse congres. Intussen onderhandelt India met Turkmenistan en Iran over gasverbindingen ter waarde van respectievelijk USD 3,5 mrd en USD 7 mrd.


Im November 2001 fand in Neu Delhi das zweite Gipfeltreffen EU-Indien statt, dabei wurde die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Indien weiter gefestigt und ein neuer Aktionsplan mit konkreten Zielen verabschiedet, die rechtzeitig vor dem dritten Gipfeltreffen, das in der zweiten Hälfte des Jahres 2002 in Kopenhagen stattfinden soll, erreicht werden sollen.

Een tweede topconferentie EU-India vond in november 2001 in New Delhi plaats, waar het strategische partnerschap tussen beide partijen verder is geconsolideerd en een nieuwe "actieagenda" is aangenomen met concrete doelstellingen die tijdig voor de derde top in de tweede helft van 2002 in Kopenhagen moeten worden verwezenlijkt.


Am 24. Juni fanden zu diesem Thema in New York im Rahmen der Vereinten Nationen technische Konsultationen statt; dabei wurden eine aus rund 50 Staaten bestehende Verbindungsgruppe und eine Kerngruppe eingesetzt, mit dem Auftrag, über den internationalen Beitrag zum Wiederaufbau im Irak nachzudenken.

In dit verband hebben de Verenigde Naties in New York op 24 juni 2003 een raadgevende conferentie belegd en werd besloten tot de instelling van een verbindingsgroep, bestaande uit een vijftigtal staten, en een kerngroep, die zich moeten buigen over de internationale bijdrage voor de wederopbouw van Irak.


1996 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung über den Ausbau der Partnerschaft (KOM(1996) 275), und am 28. Juni 2000 fand in Lissabon das erste Gipfeltreffen zwischen der EU und Indien statt.

In 1996 heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd getiteld "Versterking partnerschap EU-India" (COM(1996) 275) en op 28 juni 2000 vond de eerste topconferentie van de EU en India in Lissabon plaats.


Im September fand ein Ministertreffen der Troika mit Indien statt.

Een ontmoeting op ministerieel niveau tussen de EU-trojka en India vond plaats in september.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-indien statt dabei' ->

Date index: 2022-09-09
w