Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Hafen anlaufen
Gezieltes Anlaufen bestimmter Häfen

Traduction de «eu-häfen anlaufen eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gezieltes Anlaufen bestimmter Häfen

selectief gebruik van een bepaalde haven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung gilt für sämtliche Schiffe, die die Flagge eines EU-Landes führen, einen europäischen Hafen anlaufen oder aus einem europäischen Hafen auslaufen oder bei denen der Beförderungsvertrag (d. h. ein Vertrag zwischen dem Beförderer und dessen Passagieren, in dem die Rechte, Pflichten und Verbindlichkeiten festgelegt sind) in einem EU-Land geschlossen wurde.

De wetgeving is van toepassing op alle schepen die onder de vlag van een EU-land varen, die naar of uit een Europese haven varen, of die een Europese vervoersovereenkomst hebben afgesloten (d.w.z. een contract tussen de vervoerder en zijn passagiers waarin rechten, plichten en aansprakelijkheden zijn vastgelegd).


Ich bestätige, dass: - die oben erwähnten Angaben genau und zutreffend sind und - die entsprechende Bordkapazität zur Lagerung des gesamten Abfalls ausreicht, der zwischen der Meldung und dem Anlaufen des nächsten Hafens anfällt, in dem der Abfall entladen wird.

Hierbij verklaar ik dat : - de bovenstaande gegevens juist en volledig zijn, en - er voldoende aparte opslagcapaciteit aan boord is voor alle afval dat ontstaat tussen deze aanmelding en de volgende haven waarin afval wordt afgegeven.


Auf diese Weise sollte ein Beitrag zur Umwelt- und Klimapolitik und zur nachhaltigen Entwicklung der Häfen und ihres Umfeldes geleistet werden, insbesondere durch Verringerung des ökologischen Fußabdrucks der Wasserfahrzeuge, die die Häfen anlaufen und dort vor Anker liegen.

Dit moet bijdragen tot de verwezenlijking van het milieu- en klimaatbeleid en de duurzame ontwikkeling van de haven en haar omgeving, voornamelijk door de ecologische voetafdruk van de vaartuigen die de haven aandoen en er voor anker liggen te helpen drukken.


Es gibt keine Statistiken über die Zahl der Schiffe, die ausschließlich EU-Häfen anlaufen, und ebenso wenig gibt es Statistiken über die Zahl der Schiffe, die Häfen in einem Drittland anlaufen.

Er bestaan geen statistieken over het aantal schepen dat enkel EU-havens aandoet en evenmin over het aantal schepen dat een haven in een derde land aandoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. begrüßt die Tatsache, dass die Gemeinschaft strengere Normen für die Inspektion von Schiffen, die EU-Häfen anlaufen, eingeführt hat, und fordert die USA auf, anzuerkennen, dass die Sicherheitsvorschriften in europäischen Häfen ausreichend sind und dass, soweit Verschärfungen dieser Vorschriften erforderlich sein sollten, diese nicht mit den einzelnen Mitgliedstaaten, sondern mit der Union auszuhandeln und in Abstimmung mit ihr umzusetzen sind;

18. juicht het toe dat de Gemeenschap strengere voorschriften heeft opgesteld voor de inspectie van vaartuigen die EU-havens aandoen, en verzoekt de VS te erkennen dat de veiligheidsvoorzieningen in de Europese havens toereikend zijn en dat, voorzover een verscherping van deze voorschriften nodig mocht zijn, hierover niet met de lidstaten afzonderlijk, maar met de Unie moet worden onderhandeld en dat deze verscherping in overleg met de Unie moet worden uitgevoerd;


18. begrüßt die Tatsache, dass die Gemeinschaft strengere Normen für die Inspektion von Schiffen, die EU-Häfen anlaufen, eingeführt hat, und fordert die USA auf, anzuerkennen, dass die Sicherheitsvorschriften in europäischen Häfen ausreichend sind und dass, soweit Verschärfungen dieser Vorschriften erforderlich sein sollten, diese nicht mit den einzelnen Mitgliedstaaten, sondern mit der Union auszuhandeln und in Abstimmung mit ihr umzusetzen sind;

18. juicht het toe dat de Gemeenschap strengere voorschriften heeft opgesteld voor de inspectie van vaartuigen die EU-havens aandoen, en verzoekt de VS te erkennen dat de veiligheidsvoorzieningen in de Europese havens toereikend zijn en dat, voorzover een verscherping van deze voorschriften nodig mocht zijn, hierover niet met de lidstaten afzonderlijk, maar met de Unie moet worden onderhandeld en dat deze verscherping in overleg met de Unie moet worden uitgevoerd;


3.2.5. Abweichend von den Artikeln 4 und 6 werden Personen an Bord von Vergnügungsschiffen, die einen in einem Mitgliedstaat gelegenen Hafen anlaufen oder aus einem solchen Hafen kommen, keinen Grenzkontrollen unterzogen und können in einen Hafen, der keine Grenzübergangsstelle ist, einreisen.

3.2.5. In afwijking van de artikelen 4 en 6 worden personen aan boord van pleziervaartuigen die uit een in een lidstaat gelegen haven komen of naar een in een lidstaat gelegen haven afvaren, niet aan grenscontroles onderworpen en mogen zij een haven binnengaan die niet als grensdoorlaatpost is aangemerkt.


Schiffe folgender Kategorien müssen mit einem Schiffsdatenschreiber ausgerüstet sein, der den Leistungsstandards der IMO-Entschließung A.861(20) und den in der Norm Nr. 61996 der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC) festgelegten Prüfstandards entspricht, sofern sie einen in einem Mitgliedstaaten der Gemeinschaft gelegenen Hafen anlaufen:

Schepen van de navolgende categorieën moeten, wanneer zij een haven van een lidstaat van de Gemeenschap aandoen, uitgerust zijn met een reisgegevensrecordersysteem dat voldoet aan de prestatienormen van resolutie A.861(20) van de IMO en de testnormen zoals vastgelegd in norm 61996 van de Internationale Elektrotechnische Commissie (IEC):


Vor dem 1. Juli 2002 gebaute Schiffe folgender Kategorien müssen mit einem Schiffsdatenschreiber ausgerüstet sein, der den diesbezüglichen IMO-Normen entspricht, sofern sie einen in einem Mitgliedstaat der Gemeinschaft gelegenen Hafen anlaufen:

Schepen van de navolgende categorieën die gebouwd zijn voor 1 juli 2002, moeten, wanneer zij een haven van een lidstaat van de Gemeenschap aandoen, uitgerust zijn met een reisgegevensrecordersysteem dat voldoet aan de desbetreffende IMO-normen:


(2) Außer in Fällen von höherer Gewalt oder von Seenot dürfen Drittlandfischereifahrzeuge in dem Mitgliedstaat, dessen Häfen oder Anladeorte sie benutzen wollen, nur die von diesem Mitgliedstaat bezeichneten Häfen anlaufen.

2. Behoudens in gevallen van overmacht of in noodgevallen mag een vaartuig van een derde land alleen die havens aandoen die zijn aangewezen door de lidstaat waarvan hij de havens of de aanvoerplaatsen wenst te gebruiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-häfen anlaufen eingeführt' ->

Date index: 2022-01-16
w