Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-haushaltsplan besonders relevant » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist besonders relevant im Kontext eines schwierigen Zugangs zu Krediten, der angespannten Lage der öffentlichen Haushalte und im Hinblick auf die Notwendigkeit, den wirtschaftlichen Aufschwung in Europa voranzutreiben.

Dit is met name relevant in de context van de moeilijke toegang tot krediet, de druk op de overheidsfinanciën en gezien de noodzaak het economisch herstel van Europa te ondersteunen.


53. In Bezug auf die Beförderungsunternehmen auferlegten Verpflichtungen zur Verhinderung der illegalen Einwanderung sind Artikel 26 des Schengener Durchführungsübereinkommens, die Richtlinie 2001/51/EG über die Haftung von Beförderungsunternehmen und die Richtlinie 2004/82/EG über die Mitteilung von Passagierdaten besonders relevant.

53. Wat de verplichtingen betreft van de vervoerders om illegale immigratie te voorkomen, zijn artikel 26 van de Overeenkomst tot uitvoering van het Akkoord van Schengen, Richtlijn 2001/51/EG inzake de aansprakelijkheid van vervoerders en Richtlijn 2004/82/EG betreffende de verplichting voor vervoerders om passagiersgegevens door te geven, van bijzonder belang.


Als Beitrag zur Erreichung dieses Ziels werden wir unter anderem den EU-Rechtsrahmen überprüfen, um sicherzustellen, dass Produkte (einschließlich Lebensmitteln) im Binnenmarkt sicher sind; außerdem werden wir die EU-Verbrauchervorschriften – in enger Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden – konsequenter durchsetzen, die Verbraucher bei ihren grenzübergreifenden Einkäufen mehr unterstützen (mit Hilfe der Europäischen Verbraucherzentren) und darauf achten, dass die Verbraucherinteressen systematischer in jene EU-Politiken integriert werden, die für Privathaushalte wirtschaftlich besonders relevant sind.“

Dit zullen wij onder andere doen door herziening van het EU-kader dat zorgt voor de veiligheid van producten en levensmiddelen op de eengemaakte markt, door verbeterde handhaving van de EU-consumentenwetgeving, dit in nauwe samenwerking met de nationale autoriteiten; door consumenten die hun aankopen over de grens doen beter te ondersteunen, via de Europese Consumentencentra, en door ervoor te zorgen dat consumentenbelangen systematischer worden geïntegreerd in die delen van het EU-beleid die van groot economisch belang zijn voor hui ...[+++]


Besonders relevant ist eine Beweiskraftermittlung in den Fällen, in denen die Kriterien gemäß Anhang XIII Abschnitt 1 nicht unmittelbar auf die verfügbaren Informationen angewendet werden können.

Een vaststelling op grond van bewijskracht is in het bijzonder relevant in gevallen waarin het niet eenvoudig is om de in punt 1 van bijlage XIII vastgestelde criteria op de beschikbare informatie toe te passen.


Die Minister erörterten die Elemente der Strategie, die für die Verkehrspolitik besonders relevant sind.

De ministers hebben de onderdelen van de strategie besproken die van bijzonder belang zijn voor het vervoersbeleid.


Die Kommission untersuchte die Schlüsselfaktoren, die bereits wirken und im Hinblick auf die positiven Auswirkungen besonders relevant sind: Registrierung, Informationsfluss innerhalb der Lieferkette, Zulassung und Einschränkungen.

De Commissie heeft de sleutelfactoren geëvalueerd die reeds operationeel zijn en bijzonder belangrijk om de voordelen tot stand te brengen, namelijk: registratie, informatie in de toeleveringsketen, autorisatie en beperkingen.


Die Beteiligung der Gemeinschaft an Forschungsprogrammen, die auf der Grundlage von Artikel 169 gemeinsam durchgeführt werden, ist besonders relevant für die europäische Zusammenarbeit in großem Maßstab, die „in variabler Geometrie“ zwischen Mitgliedstaaten mit gemeinsamen Bedürfnissen und/oder Interessen erfolgt.

De deelname van de Gemeenschap aan op grond van artikel 169 van het Verdrag gezamenlijk uitgevoerde onderzoeksprogramma's is vooral relevant voor Europese samenwerking op grote schaal met „variabele geometrie” tussen lidstaten die gemeenschappelijke behoeften en/of belangen hebben.


Zu diesem Zweck sagen die Minister zu, die Lage in ihren Ländern zu prüfen und sicherzustellen, daß die Erstellung von Statistiken, die für die EU und das Euro-Währungsgebiet besonders relevant sind, die nötige Priorität erhält.

Te dien einde verbinden de ministers zich ertoe de situatie in hun land nader te bezien en ervoor te zorgen dat de nodige voorrang wordt gegeven aan de opstelling van statistieken die voor de EU en de eurozone van bijzonder belang zijn.


Gerade für die Erarbeitung von Vorschlägen für sektorbezogene Rechtsvorschriften sind die vom Hof vorgeschlagenen Grundsätze und die von ihm ausgesprochenen Empfehlungen besonders relevant.

De door de Rekenkamer voorgestelde beginselen en gedane aanbevelingen zijn het meest relevant bij het opstellen van de voorstellen voor sectorale wetgeving.


Dieses Thema steht im Brennpunkt der Entwicklung der integrierten Breitbandkommunikation und ist für KMU sowie für professionelle und private Benutzer besonders relevant.

Dit punt staat centraal bij de ontwikkeling van het geïntegreerde breedbandcommunicatienetwerk en is voor het MKB, alsmede voor beroeps- en particuliere gebruikers bijzonder interessant.


w