Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-haushalt beziehen unterliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Finanzmittel, die europäische politische Parteien und Stiftungen aus anderen Quellen als dem EU-Haushalt beziehen, unterliegen nicht automatisch der Prüfung durch den Hof.

Middelen die de Europese politieke partijen en stichtingen uit andere bronnen dan de EU-begroting ontvangen, zijn niet automatisch onderworpen aan de controle van de Rekenkamer.


Art. 76 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden der Minister für Forschung und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen den Basisartikeln, deren Haushaltsmittel den Bestimmungen des Dekrets vom 3. Juli 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie unterliegen, d.h. die Basisartikel 3 ...[+++]

Art. 76. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden worden de Minister van Onderzoek en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen de basisallocaties waarvan de kredieten onder het decreet van 3 juli 2008 vallen betreffende het onderzoek, de ontwikkeling en de innovatie in Wallonië, namelijk de basisallocaties 31.02 en 45.07 van programma 31, de basisallocaties 31.01, 31.02 en 31.07 van programma 32 en basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 33 v ...[+++]


Die angefochtenen Artikel des flämischen Dekrets vom 19. Dezember 2014 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2015 beziehen sich auf das Steuerstatut von Verteilungen von unbeweglichen Gütern.

De bestreden artikelen van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015 hebben betrekking op het fiscaal statuut van verdelingen van onroerende goederen.


D.229 - Im Rahmen der in Artikel D.228 vorgesehenen Tarifierung wird der TKAR in den nachstehenden Fällen nicht angewandt: 1° auf Wasservolumen, die an Benutzer verteilt werden, die der Abgabe für die Einleitung von industriellem Abwasser unterworfen sind; 2° auf Wasservolumen, die von landwirtschaftlichen Betrieben verbraucht werden, die der Abgabe für Umweltbelastungen unterliegen, mit Ausnahme des Volumens, das dem mutmaßlichen Verbrauch des Haushalts, d.h. 90 ...[+++]

In het kader van de tarifering bedoeld in artikel D.228 wordt de C.V.A. niet toegepast in de volgende gevallen: 1° op de watervolumes verdeeld aan de gebruikers onderworpen aan de belasting op het lozen van industrieel afvalwater; 2° op de watervolumes verbruikt door de landbouwbedrijven onderworpen aan de belasting op de milieulasten, met uitzondering van het volume gelijk aan het vermoedelijke verbruik van het gezin, met name 90 kubieke meter.


Die Vorabentscheidungsfragen beziehen sich auf die Artikel 27, 28, 29 und 31 des Dekrets vom 13. Juli 2012 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der zweiten Anpassung des Haushalts 2012.

De prejudiciële vragen hebben betrekking op de artikelen 27, 28, 29 en 31 van het decreet van 13 juli 2012 houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012.


Die Dienstleistungen und Tätigkeiten nach Anhang I Abschnitte A und B der Richtlinie 2004/39/EG, die sich auf Finanzinstrumente nach Anhang I Abschnitt C jener Richtlinie beziehen, unterliegen der gegenseitigen Anerkennung gemäß dieser Richtlinie.

Wanneer wordt verwezen naar de financiële instrumenten genoemd in deel C van bijlage I bij Richtlijn 2004/39/EG vallen de diensten en activiteiten genoemd in de delen A en B van bijlage I bij die richtlijn onder de wederzijdse erkenning overeenkomstig de onderhavige richtlijn.


Die Amtshandlungen der Organe der Interkommunalen, die sich auf die nachfolgenden Bereiche beziehen, unterliegen der Genehmigung der Regierung:

De akten van de organen van de intercommunalen betreffende de volgende voorwerpen worden ter goedkeuring aan de Regering voorgelegd :


Die Amtshandlungen der Provinzbehörden, die sich auf die nachfolgenden Bereiche beziehen, unterliegen der Genehmigung der Regierung:

De akten van de provinciale overheden betreffende de volgende voorwerpen worden ter goedkeuring aan de Regering voorgelegd :


Art. 5. Der vorherigen Zustimmung des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Haushalt gehört, unterliegen die Dekretvorentwürfe, Erlass-, Rundschreiben- und Beschlussentwürfe:

Art. 5. Aan de voorafgaande instemming van de Minister bevoegd voor de Begroting worden onderworpen de voorontwerpen van decreet, de ontwerpen van besluit, van omzendbrief of van beslissing :


13.32. Die regionalen Konten der privaten Haushalte beziehen sich auf die privaten Haushalte mit Wohnsitz im Gebiet einer Region.

13.32. De regionale rekeningen van de sector huishoudens hebben betrekking op de huishoudens die in het regionaal gebied woonachtig zijn.


w