Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-haushalt wesentlich bessere weise ausgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

In seinem heute veröffentlichten Jahresbericht 2016 unterstreicht der Europäische Rechnungshof, dass die Mittel aus dem EU-Haushalt auf wesentlich bessere Weise ausgegeben werden.

In haar vandaag gepubliceerde Jaarverslag 2016 wijst de Europese Rekenkamer op belangrijke verbeteringen in de manier waarop de EU-begroting wordt uitgevoerd.


27. fordert, Mittel aus dem EU-Haushalt wirkungsvoll einzusetzen, indem der Schwerpunkt darauf gelegt wird, die vorhandenen Kontrollmaßnahmen besser durchzuführen, diese Kontrollmaßnahmen zu bewerten und Maßnahmen zu treffen, mit denen der Verwaltungsaufwand dort, wo es möglich ist, verringert wird sowie Möglichkeiten zu erörtern, mit denen dafür gesorgt wird, dass das Geld der EU-Steuerzahler ertragreich ausgegeben wird und einen Mehr ...[+++]

27. vraagt om een efficiënt gebruik van de EU-begroting door meer nadruk te leggen op een betere uitvoering van bestaande controles, de beoordeling van controles, maatregelen voor het verlichten van de bureaucratische last, waar mogelijk, en manieren om het goede gebruik en de toegevoegde waarde van het geld van de belastingbetalers in de EU te garanderen, en onderstreept dat prestaties als belangrijker moeten worden beschouwd dan een maximale benutting van de begrotingskredieten;


Es enthält die Grundsätze des EU-Haushalts und legt die Art und Weise fest, in der der EU-Haushalt ausgegeben wird.

De beginselen van de EU-begroting staan erin en het regelt de wijze waarop de EU-begroting wordt besteed.


Hier geht es nicht um eine Steuer, die den nationalen Steuern hinzugefügt wird, im Gegenteil, hier geht es darum, Wirtschaften eines bestimmten Ausmaßes zu erzielen und sicherzustellen, dass öffentliche Gelder als Ganzes auf bessere Art und Weise ausgegeben werden und somit letztendlich Abgaben für Haushalte und Unternehmen verringert werden.

Het gaat er niet om een belasting in het leven te roepen als aanvulling op nationale belastingen. Integendeel, het gaat erom schaalvoordelen te behalen en ervoor te zorgen dat openbare middelen al met al beter worden besteed en derhalve uiteindelijk de lasten voor huishoudens en ondernemingen te verlichten.


Es enthält die Grundsätze des EU-Haushalts und legt die Art und Weise fest, in der der EU-Haushalt ausgegeben wird.

De beginselen van de EU-begroting staan erin en het regelt de wijze waarop de EU-begroting wordt besteed.


Bestimmte Länder arbeiten durchaus weltweit auf diese Weise, aber es wäre wesentlich besser, wenn ein faires System eingerichtet und Grenzabgaben eingeführt würden.

Het is inderdaad zo dat sommige bedrijven internationaal werken, maar het is veel beter om daar een fair systeem tegenover te stellen en heffingen te hebben aan de grens.


b) die nutzbringenden Ziele, denen die künstlichen oder veränderten Merkmale des Wasserkörpers dienen, aus Gründen der technischen Durchführbarkeit oder aufgrund unverhältnismäßiger Kosten nicht in sinnvoller Weise durch andere Mittel erreicht werden können, die eine wesentlich bessere Umweltoption darstellen.

b) het nuttige doel dat met de kunstmatige of veranderde aard van het waterlichaam gediend wordt, om redenen van technische haalbaarheid of onevenredig hoge kosten redelijkerwijs niet kan worden bereikt met andere, voor het milieu aanmerkelijk gunstiger middelen.


b)die nutzbringenden Ziele, denen die künstlichen oder veränderten Merkmale des Wasserkörpers dienen, aus Gründen der technischen Durchführbarkeit oder aufgrund unverhältnismäßiger Kosten nicht in sinnvoller Weise durch andere Mittel erreicht werden können, die eine wesentlich bessere Umweltoption darstellen.

b)het nuttige doel dat met de kunstmatige of veranderde aard van het waterlichaam gediend wordt, om redenen van technische haalbaarheid of onevenredig hoge kosten redelijkerwijs niet kan worden bereikt met andere, voor het milieu aanmerkelijk gunstiger middelen.


A. in der Erwägung, dass der EAGFL-Haushalt ungefähr 45% des EU-Haushalts ausmacht und dass es deshalb wesentlich ist, dass es geeignete Systeme gibt, mit denen sichergestellt wird, dass die Mittel korrekt ausgegeben werden,

A. overwegende dat de EOGFL-begroting circa 45% van de EU-begroting uitmaakt en het derhalve van essentieel belang is dat er deugdelijke systemen worden opgezet om ervoor te zorgen dat die middelen correct worden besteed,


A. in der Erwägung, dass der EAGFL-Haushalt ungefähr 45% des EU-Haushalts ausmacht und dass es deshalb wesentlich ist, dass es geeignete Systeme gibt, mit denen sichergestellt wird, dass die Mittel korrekt ausgegeben werden,

A. overwegende dat de EOGFL-begroting circa 45% van de EU-begroting uitmaakt en het derhalve van essentieel belang is dat er deugdelijke systemen worden opgezet om ervoor te zorgen dat die middelen correct worden besteed,


w