Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht
« Die Polizeireform wird schrittweise umgesetzt.

Traduction de «eu-gewässer wird schrittweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht

de gemeenschappelijke markt wordt geleidelijk tot stand gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Daten sind ab sofort über ein einziges Webportal[15] abrufbar, und die Auflösung einer bis 2016 in geringer Auflösung verfügbaren Meeresbodenkarte aller EU-Gewässer wird schrittweise verbessert.

De gegevens zijn nu beschikbaar via één portaalsite[15] en de lage resolutie van de zeebodemkaart van alle Europese wateren die tegen 2016 beschikbaar zal zijn, zal geleidelijk aan verbeterd worden.


GMES wird schrittweise über Pilotphasen aufgebaut. Ende 2008 wird mit drei Schnelldiensten (Land-, Schiffs- und Notdiensten) begonnen.

GMES zal stapsgewijze worden ontwikkeld door de invoering van proeffasediensten, te beginnen met drie fast track -diensten (landmonitoring, mariene diensten en reactie op noodsituaties) tegen eind 2008.


Die Garantie hat eine Höchstdauer von vier Jahren und wird schrittweise reduziert.

De garantie heeft een maximale looptijd van vier jaar en wordt evenredig afgebouwd.


Die Daten sind ab sofort über ein einziges Webportal[15] abrufbar, und die Auflösung einer bis 2016 in geringer Auflösung verfügbaren Meeresbodenkarte aller EU-Gewässer wird schrittweise verbessert;

De gegevens zijn nu beschikbaar via één portaalsite[15] en de lage resolutie van de zeebodemkaart van alle Europese wateren die tegen 2016 beschikbaar zal zijn, zal geleidelijk aan verbeterd worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Polizeireform wird schrittweise umgesetzt.

« De politiehervorming begint in de praktijk te functioneren.


« Die Polizeireform wird schrittweise umgesetzt.

« De politiehervorming begint in de praktijk te functioneren.


Dieses Modell wird schrittweise ab 2005 in Kraft treten.

Dit model zal progressief in werking treden vanaf 2005.


Diese Vorratsaufstockung wird schrittweise erfolgen, wobei insbesondere den Möglichkeiten des Ausbaus der erforderlichen Lagerkapazitäten Rechnung getragen wird.

De voorraden dienen geleidelijk te worden vergroot, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de mogelijkheden om de nodige opslagcapaciteit te ontwikkelen.


Diese Vorratsaufstockung wird schrittweise erfolgen, wobei insbesondere den Möglichkeiten des Ausbaus der erforderlichen Lagerkapazitäten Rechnung getragen wird.

De voorraden dienen geleidelijk te worden vergroot, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de mogelijkheden om de nodige opslagcapaciteit te ontwikkelen.


Für die Finanzierung der anderen Maßnahmen wird jedem Mitgliedstaat jährlich ein Mindestbetrag zugewiesen (dieser Betrag wird schrittweise von 500 000 Euro im Jahr 2000 auf 100 000 Euro im Jahr 2004 herabgesetzt).

Voor de financiering van de andere maatregelen wordt jaarlijks aan elke lidstaat een minimumbedrag toegekend (dit bedrag wordt geleidelijk aan teruggebracht van 500.000 EUR in 2000 tot 100.000 EUR in 2004).




D'autres ont cherché : eu-gewässer wird schrittweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-gewässer wird schrittweise' ->

Date index: 2025-07-22
w