Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-finning-verbots unterzeichnet haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ilko Bosman, Exekutivdirektor von Rewilding Europe Capital, erklärte: „Der Vertrag mit der EIB, den wir heute unterzeichnet haben, ist für Rewilding Europe Capital ein großer Schritt voran.

Ilko Bosman, uitvoerend directeur van Rewilding Europe Capital: "Het contract met de EIB dat we vandaag ondertekend hebben, is een grote stap vooruit voor Rewilding Europe Capital.


die über ihre Verantwortlichkeiten hinsichtlich des Schutzes solcher Informationen und über die Mittel zur Sicherstellung dieses Schutzes belehrt worden sind und hierzu schriftliche Weisungen erhalten haben und eine Erklärung unterzeichnet haben, mit der sie den Erhalt dieser Weisungen bestätigen und sich verpflichten, diese gemäß den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments zu befolgen.

zijn geïnstrueerd en schriftelijke aanwijzingen hebben ontvangen over hun verantwoordelijkheden inzake het beschermen van dergelijke informatie en over de wijze waarop deze bescherming kan worden gewaarborgd, alsmede een verklaring hebben ondertekend waarin zij de ontvangst van die aanwijzingen bevestigen en waarin zij toezeggen dat zij deze zullen opvolgen overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement.


105. verweist auf die Besorgnis des Büros der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) darüber, dass die Westsahara nach wie vor eines der am stärksten verminten Gebiete der Welt ist; weist darauf hin, dass Landminen in der Westsahara seit 1975 mindestens 2 500 tragische Todesfälle verursacht haben, weiterhin das Leben Tausender saharauischer Nomaden bedrohen und ein erhebliches Hindernis für die Lösung des Westsahara-Konflikts und für die Verbesserung der Flüchtlingssituation darstellen; würdigt daher die Arbeit von MINURSO, der Königlichen marokkanischen Armee, der Polisario-Front, Landmine Action und anderer Organisationen zur ...[+++]

105. herinnert aan de zorgen van het Bureau van de Verenigde Naties voor projectdiensten (UNOPS) dat de Westelijke Sahara nog altijd een van de gebieden ter wereld is met de meeste landmijnen; wijst erop dat landmijnen in de Westelijke Sahara ten minste 2 500 tragische slachtoffers hebben geëist sinds 1975, nog altijd een bedreiging zijn voor vele duizenden Sahrawi-nomaden, en een ernstige belemmering vormen voor de oplossing van het conflict in de Westelijke Sahara en de vluchtelingensituatie; prijst in dit verband het werk van de MINURSO, het Koninklijke Marokkaanse Leger, het Polisario-front, Landmine Action en andere organisaties o ...[+++]


108. verweist auf die Besorgnis des Büros der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) darüber, dass die Westsahara nach wie vor eines der am stärksten verminten Gebiete der Welt ist; weist darauf hin, dass Landminen in der Westsahara seit 1975 mindestens 2 500 tragische Todesfälle verursacht haben, weiterhin das Leben Tausender saharauischer Nomaden bedrohen und ein erhebliches Hindernis für die Lösung des Westsahara-Konflikts und für die Verbesserung der Flüchtlingssituation darstellen; würdigt daher die Arbeit von MINURSO, der Königlichen marokkanischen Armee, der Polisario-Front, Landmine Action und anderer Organisationen zur ...[+++]

108. herinnert aan de zorgen van het Bureau van de Verenigde Naties voor projectdiensten (UNOPS) dat de Westelijke Sahara nog altijd een van de gebieden ter wereld is met de meeste landmijnen; wijst erop dat landmijnen in de Westelijke Sahara ten minste 2 500 tragische slachtoffers hebben geëist sinds 1975, nog altijd een bedreiging zijn voor vele duizenden Sahrawi-nomaden, en een ernstige belemmering vormen voor de oplossing van het conflict in de Westelijke Sahara en de vluchtelingensituatie; prijst in dit verband het werk van de MINURSO, het Koninklijke Marokkaanse Leger, het Polisario-front, Landmine Action en andere organisaties o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Frau Präsidentin! Im Namen meiner Kolleginnen und Kollegen Sirpa Pietikäinen, Daciana Octavia Sârbu und Chris Davies möchte ich den 410 Abgeordneten des Europäischen Parlaments, die die schriftliche Erklärung 71/2010 über die Verschärfung des EU-Finning-Verbots unterzeichnet haben, meinen aufrichtigen Dank aussprechen.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, namens mijn drie collega’s, mevrouw Pietikäinen, mevrouw Sârbu en de heer Davies, wil ik mijn oprechte dank betuigen aan de 410 Europese afgevaardigden die de door ons ingediende schriftelijke verklaring 71/2010 hebben ondertekend over de aanscherping van het verbod op het afsnijden van haaienvinnen in de Europese Unie.


2. begrüßt nachdrücklich, dass 156 Länder das Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen unterzeichnet und ratifiziert haben, darunter 25 EU-Mitgliedstaaten, bedauert aber, dass 37 Länder das Übereinkommen noch immer nicht unterzeichnet haben; fordert alle Nichtvertragsstaaten nachdrücklich auf, dem Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen und dem Übereinkommen über Streumunition beizutreten; fordert insbesondere diejenigen EU-Mitgliedstaaten zum Beitritt auf, die dem Übereinkommen noch nicht angehören, und forde ...[+++]

2. is zeer verheugd over het feit dat 156 landen, waaronder 25 EU-lidstaten, inmiddels het Verdrag van Ottawa hebben ondertekend en geratificeerd, maar betreurt dat ongeveer 37 landen het verdrag nog altijd niet hebben ondertekend; verzoekt met klem alle landen die geen partij bij het Verdrag van Ottawa en het Verdrag inzake clustermunitie zijn, tot deze verdragen toe te treden; moedigt in het bijzonder de EU-lidstaten die nog niet tot het verdrag zijn toegetreden aan dit te doen en dringt aan op meer synergie tussen de verschillende internationale instrumenten;


Während die EU, die USA, Japan, Kanada, Korea und einige weitere Länder das GPA unterzeichnet haben und China den Beitritt beantragt hat, haben viele WTO-Mitglieder noch nicht unterzeichnet.

Ofschoon de EU, de VS, Japan, Canada, Korea en enkele andere landen de GPA hebben ondertekend en China een aanvraag heeft ingediend om toe te treden, hebben veel andere WTO-leden dit nog niet gedaan.


(1) Die Mitgliedstaaten haben alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass Referenzszenarien für Projektmaßnahmen im Sinne der Definition der im Rahmen des UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls gefassten Beschlüsse, die in Ländern durchgeführt werden sollen, die mit der EU einen Beitrittsvertrag unterzeichnet haben, dem gemeinschaftlichen Besitzstand voll und ganz entsprechen, einschließlich den in diesem Beitrittsvertrag festgehaltenen befristeten Ausnahmen.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de referentieniveaus voor projectactiviteiten, zoals omschreven in latere op grond van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto genomen besluiten, welke worden ondernomen in landen die een toetredingsverdrag met de Unie hebben ondertekend, volledig voldoen aan het acquis communautaire, met inbegrip van de tijdelijke ontheffingen als bepaald in dat toetredingsverdrag.


K. im Bedauern darüber, dass die Vereinigten Staaten weder das Protokoll von Kyoto über die Reduzierung der Treibhausgasemissionen noch die Konvention über die biologische Vielfalt, den Vertrag über die Einsetzung eines Internationalen Strafgerichtshofs, das Abkommen von Ottawa über das Verbot von Landminen und den Vertrag über das vollständige Verbot von Kernwaffenversuchen ratifiziert haben; unter Hinweis auf seine Bedenken angesichts der Pläne der USA, ihr sogenanntes National Missile Defence System (Nationales Raketenabwehrsystem) zu erweitern und zu stationieren, dass sie das Verifizierungsprotokoll des Bio-Toxinwaffenvertrags abl ...[+++]

K. er zijn bezorgdheid over uitsprekend dat de Verenigde Staten niet zijn overgegaan tot ratificatie van het Protocol van Kyoto over de vermindering van broeikasgassen, het Biodiversiteitsverdrag, het Verdrag tot oprichting van een Internationaal Strafhof, de Conventie van Ottawa tot instelling van een verbod op het gebruik van landmijnen en het verdrag tot invoering van een algeheel verbod op kernproeven; tevens zijn ongerustheid betuigend over de plannen van de VS om zijn NMD-systeem (National Missile Defence) tot ontwikkeling te brengen en te installeren, zijn verwerping van het protocol ter verificatie van de naleving van het Verdr ...[+++]


Darüber hinaus haben sich die 25 Länder, die den Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung unterzeichnet haben, darüber verständigt, das Prinzip der umgekehrten Mehrheit schon in einer früheren Phase anzuwenden, zum Beispiel bei der Entscheidung, ob ein Verfahren bei einem übermäßigen Defizit gegen ein EU-Land eingeleitet werden soll.

Bovendien kwamen de 25 landen die het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur ondertekenden overeen om de omgekeerde gekwalificeerde meerderheid al in een vroeger stadium van de procedure toe te passen, bijvoorbeeld wanneer er moet worden beslist of een EU-land aan een PBT moet worden onderworpen.




Anderen hebben gezocht naar : eu-finning-verbots unterzeichnet haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-finning-verbots unterzeichnet haben' ->

Date index: 2023-04-21
w