Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-finanzierung beschleunigte bereitstellung oder umschichtung » (Allemand → Néerlandais) :

33. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachtet die Strukturfonds zudem als ein entscheidendes Instrument – sowohl aufgrund ihres finanziellen Umfangs als auch wegen der verfolgten Ziele – dabei, den wirtschaftlichen Wiederaufschwung der EU zu beschleunigen und die in der Strategie Europa 2020 verankerten nachhaltigen ...[+++]

33. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa 2020-strategie verankerde doelstellingen v ...[+++]


32. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachtet die Strukturfonds zudem als ein entscheidendes Instrument – sowohl aufgrund ihres finanziellen Umfangs als auch wegen der verfolgten Ziele – dabei, den wirtschaftlichen Wiederaufschwung der EU zu beschleunigen und die in der Strategie Europa 2020 verankerten Wachstums- u ...[+++]

32. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa 2020-strategie verankerde doelstellingen v ...[+++]


2. Dieses Kapitel findet keine Anwendung auf Vereinbarungen zur gruppeninternen Finanzierung einschließlich Finanzierungsmechanismen oder Vereinbarungen über die zentrale Bereitstellung von Mitteln nicht, sofern keine der Parteien solcher Vereinbarungen die Voraussetzungen für ein frühzeitiges Eingreifen erfüllt.

2. Dit hoofdstuk is niet van toepassing op financiële regelingen binnen de groep, met inbegrip van financieringsregelingen en de toepassing van gecentraliseerde financieringsregelingen, mits geen van de partijen bij dergelijke regelingen aan de voorwaarden voor vroegtijdige interventie voldoet.


sektorbezogenen Einfuhrprogrammen mit Bereitstellung von Devisen zur Finanzierung sektorbezogener Einfuhren oder

sectorale invoerprogramma's in de vorm van deviezensteun ter financiering van sectorale invoer; of


Für die Finanzierung der Universaldienstverpflichtungen hat der Gesetzgeber von der in Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b der Universaldienstrichtlinie vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch gemacht, die Nettokosten der Universaldienstverpflichtungen unter den Betreibern von elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten aufzuteilen, um das Unternehmen oder die Unternehmen, für die die Bereitstellung von sozialen Tarife an Endverbraucher eine « unzumutbare Belastung » darstellt ...[+++]

Voor de financiering van de universeledienstverplichtingen heeft de wetgever gebruik gemaakt van de mogelijkheid waarin artikel 13, lid 1, onder b), van de Universeledienstrichtlijn voorziet om de nettokosten van de universeledienstverplichtingen te verdelen onder de aanbieders van elektronische communicatienetwerken en -diensten, teneinde de onderneming of ondernemingen voor wie het toekennen van sociale tarieven aan eindgebruikers een « onredelijke last » vormt, te vergoeden.


Diese Mittel wären für die Finanzierung der in der Mitteilung zum Krisenmanagement vom Oktober 2009 genannten Arten von Maßnahmen bestimmt. Dazu zählen: Bereitstellung von Finanzmitteln für Transaktionen von ‚Überbrückungsbanken’, vollständige oder teilweise Übertragung von Vermögenswerten und/oder Verbindlichkeiten und die Finanzierung einer Aufteilung in ‚good bank' und ‚bad bank'.

Deze fondsen zouden bestemd zijn voor het verlenen van financiering voor het type maatregelen dat in de mededeling van oktober 2009 over crisisbeheersing wordt geschetst, waaronder: verlening van financiering voor "overbruggingsbank"operaties, gehele of gedeeltelijke overdracht van activa en/of passiva en financiering van de opsplitsing in een "goede bank"/"slechte bank".


3. fordert in diesem Zusammenhang die EU und andere internationale und nationale Akteure auf, den Projektvorschlägen für " Quick Win-Initiativen ", insbesondere Sofort- und kurzfristigen Interventionen mit nennenswerter Finanzierung in einem oder wenigen klar festgelegten Bereichen (Bereitstellung von Malarianetzen und Malaria-Arzneimittel, Abschaffung von Grundschulgebühren und Bereitstell ...[+++]

3. roept de Europese Unie en andere internationale en nationale actoren er in dit verband toe op bijzondere aandacht te hebben voor de in het kader van het Millenniumproject gedane voorstellen voor zogenaamde "Quick Win"-initiatieven om onmiddellijk of op korte termijn forse bedragen uit te trekken voor een of meer welbepaalde maatregelen (zoals het verstrekken van muskietennetten en anti-malariamedicijnen, het gratis maken van het basisonderwijs en het verstrekken van meststoffen aan kleine boeren), wat snel en op grote schaal kan bijdragen tot een betere levensstandaard voor miljoenen mensen in de ontwikkelingslanden;


Der Gemeinsame Standpunkt 2007/246/GASP, mit dem die Resolution 1747(2007) des Sicherheitsrates der VN umgesetzt wird, untersagt die Bereitstellung von technischer Hilfe und finanzieller Unterstützung, die Finanzierung und Investitionen in Bezug auf Waffen und verwandtes Material in Iran oder zur Verwendung in Iran.

Gemeenschappelijk Standpunt 2007/140/GBVB strekt tot uitvoering van Resolutie 1737 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en verbiedt de verlening van technische en financiële bijstand, financieringen en investeringen met betrekking tot wapens en aanverwant materieel in Iran, of voor gebruik in Iran.


Bereitstellung von Kreditlinien (oder „Globaldarlehen") der EIB für Banken, die auf den audiovisuellen Bereich spezialisiert sind, für die Finanzierung kleiner Unternehmen im Bereich der audiovisuellen Produktion, audiovisueller Techniken oder Zuliefertätigkeiten in diesem Sektor.

Toekenning van kredietlijnen (of "globale leningen") van de EIB aan banken die in de audiovisuele sector gespecialiseerd zijn, voor de financiering van kleine ondernemingen die zich met audiovisuele producties of audiovisuele technologieën bezighouden, of die als onderaannemers in deze sector actief zijn.


a) das Verhalten einer Person, die sich vorsätzlich und in Kenntnis entweder des Ziels und der allgemeinen kriminellen Tätigkeit der Vereinigung oder der Absicht der Vereinigung, die betreffenden Straftaten zu begehen, aktiv an den kriminellen Tätigkeiten der Vereinigung beteiligt, einschließlich durch Bereitstellung von Informationen oder materiellen Mitteln, Anwerbung neuer Mitglieder oder durch jegliche Art der Finanzierung der Tätigkeiten der ...[+++]

(a) de gedragingen van enig persoon die opzettelijk en met kennis van het oogmerk en van de algemene activiteit van de organisatie dan wel van het voornemen van de organisatie om de betreffende strafbare feiten te plegen, actief deelneemt aan de criminele activiteiten van de organisatie, onder andere door gegevens of middelen te verstrekken, nieuwe leden aan te werven of de activiteiten in enigerlei vorm te financieren in de wetenschap dat deze deelneming bijdraagt tot de criminele activiteiten van de organisatie;


w