Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-emblem wird stets » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Das EU-Emblem wird stets deutlich sichtbar und so platziert, dass es auffällt.

2. Het embleem van de Unie is steeds duidelijk zichtbaar en wordt op een prominente plaats aangebracht.


(2) Das EU-Emblem wird stets deutlich sichtbar und so platziert, dass es auffällt.

2. Het embleem van de Unie is steeds duidelijk zichtbaar en wordt op een prominente plaats aangebracht.


Die Positionierung des Textes im Verhältnis zum Europa-Emblem wird nicht vorgeschrieben, der Text sollte das Emblem allerdings nicht überlagern.

Voor de plaatsing van de tekst ten opzichte van het EU-embleem gelden geen bijzondere voorschriften, maar de tekst mag het embleem niet overlappen.


Bei der Überprüfung der Telekommunikationsvorschriften wird stets darauf hingearbeitet, gleiche Ausgangsbedingungen für Marktteilnehmer zu gewährleisten, damit diese wettbewerbsfähige Dienste anbieten können, sowie auch langfristig den Bedarf der EU im Bereich der Netzanbindung zu decken.

Bij de herziening van de telecommunicatieregelgeving zal ernaar worden gestreefd dat voor alle spelers gelijke voorwaarden gelden, voor zover zij concurrerende diensten aanbieden, en dat wordt voldaan aan de connectiviteitsbehoeften van de EU voor de lange termijn.


Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).

Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).


Ist Art. 53 Abs. 2 der Richtlinie 2004/18/EG (1) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge für sich genommen und in Verbindung mit der Tragweite der europarechtlichen Grundsätze der Gleichheit und Transparenz bei der Vergabe öffentlicher Aufträge dahin auszulegen, dass die ausschreibende Behörde, wenn an den Bieter mit dem aus ihrer Sicht wirtschaftlich günstigsten Angebot vergeben wird, stets dazu verpflichtet ist, die Bewertungsmethode oder die Gewichtungsregeln — wie vorhersehbar ...[+++]

Dient artikel 53, lid 2, van richtlijn 2004/18/EG (1) van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten op zichzelf genomen en samengenomen met de draagwijdte van de Europeesrechtelijke beginselen inzake gelijkheid en transparantie inzake overheidsopdrachten zo te worden geïnterpreteerd dat de aanbestedende overheid, indien gegund wordt aan de inschrijver met de vanuit het oogpunt van de aanbestedende overheid economisch meest voordelige aanbieding, er steeds ...[+++]


- die (mechanische oder elektronische) Programmierung wird stets durchgeführt und alle Parameter werden in ein Dokument eingetragen, das an Ort und Stelle zur Verfügung des Endkunden bleibt;

- de programmering (mechanisch of elektronisch) wordt altijd uitgevoerd en alle parameters worden opgenomen in een document dat ter plaatse door de eindafnemer ingekeken kan worden;


- die (mechanische oder elektronische) Programmierung wird stets durchgeführt und alle Parameter werden in ein Dokument eingetragen, das an Ort und Stelle zur Verfügung des Endkunden bleibt;

- de programmering (mechanisch of elektronisch) wordt altijd uitgevoerd en alle parameters worden opgenomen in een document dat ter plaatse door de eindafnemer ingekeken kan worden;


Das Ergebnis der Einstufung wird stets in der Form eines Dreifachwertes ausgegeben und zwar in der in § 1 angeführten Reihenfolge.

Het resultaat van de indeling wordt steeds als een triplet, volgens de orde van § 1 voorgesteld.


Ein anderes Emblem wird für Länder benutzt, die die europäische Karte ausstellen, ohne Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu sein.

Voor landen die niet tot de Europese Unie behoren en waar een Europese kaart wordt uitgegeven, zal een andere logo worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-emblem wird stets' ->

Date index: 2024-10-02
w