Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-ebene zusammenführen dazu " (Duits → Nederlands) :

Schändet Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität der Mitglieder des gerichtlichen Standes die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 152, indem er dazu führt, dass ein Richter (die Antragstellerin), die am alten Arbeitsgericht Verviers-Eupen ernannt war, ohne ihre Zustimmung und ohne kandidiert zu haben, nebensächlich an dem neuen Handelsgericht Eupen und am Gericht Erster Instanz Eupen ernannt wurde, wohin gegen alle anderen Magistrate, d ...[+++]

Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen werd benoemd, terw ...[+++]


Die Innovationspartnerschaften poolen Sachverstand und Ressourcen, indem sie Innovationsangebot und –nachfrage miteinander verbinden und öffentliche und private Akteure auf EU-, nationaler und regionaler Ebene zusammenführen.

EIP's bundelen deskundigheid en middelen door de vraag naar en het aanbod aan innovatie op elkaar af te stemmen en publieke en particuliere actoren op EU-, nationaal en regionaal niveau samen te brengen.


Hierzu wird die Kommission eine Strategie und einen Richtlinienvorschlag zur Schaffung eines einheitlichen Mindestniveaus für die Abwehrbereitschaft auf nationaler Ebene vorlegen. Dazu gehören auch eine Online-Plattform zur Verhütung und Bekämpfung grenzüberschreitender Netzstörungen und Vorschriften für die Meldung von Vorfällen.

De Commissie zal een strategie en een voorstel voor een richtlijn uitbrengen met het oog op een gemeenschappelijk minimumniveau van paraatheid op nationaal vlak, onder andere door middel van een onlineplatform om grensoverschrijdende cyberincidenten te voorkomen en te bestrijden, en voorschriften voor de melding van incidenten.


„Das entschiedene politische Handeln der Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene trägt dazu bei, die europäische Wirtschaft wieder auf Kurs zu bringen.

Door de lidstaten en op EU-niveau getroffen doortastende beleidsmaatregelen helpen de Europese economie haar evenwicht terug te vinden.


Eine straffe, eindeutige und einheitliche Regelung auf EU-Ebene wird dazu beitragen, das Potenzial des digitalen Binnenmarkts freizusetzen und Wirtschaftswachstum, Innovation und Beschäftigung zu fördern.“

Een sterk, duidelijk en uniform wettelijk EU-kader zal helpen om het potentieel van de digitale eengemaakte markt te ontsluiten en de economische groei, innovatie en werkgelegenheid stimuleren.


Auf der Grundlage eines handlungsorientierten Konzepts der Zusammenarbeit wird diese gemeinsame Partnerschaft ein breites Spektrum von Akteuren auf EU-Ebene zusammenführen; dazu gehören Mitgliedstaaten, Sachverständige, Angehörige der Gesundheitsberufe, Nichtregierungsorganisationen, Patientenverbände, Vertreter der Zivilgesellschaft und der Industrie. Damit dient sie als Modell für nicht übertragbare Krankheiten insgesamt.

Dit partnerschap, dat is gebaseerd op een coöperatieve en actiegerichte benadering, brengt een grote verscheidenheid aan actoren bijeen op EU-niveau, waaronder lidstaten, deskundigen, gezondheidswerkers, ngo's, patiëntenverenigingen, vertegenwoordigers van belangengroepen en het bedrijfsleven. Het dient ook als model voor niet-overdraagbare ziekten in het algemeen.


Dieser erste Fortschrittsbericht unterrichtet außerdem über die Erfolgsfaktoren, die bei der Erreichung der Vereinfachungszielen eine Rolle spielen, insbesondere solide Verfahren, verbesserte interinstitutionelle Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und dem Rat beim Abschluss der Arbeiten, häufigerer Einsatz von Selbst- und Koregulierung sowie Vereinfachung auf einzelstaatlicher Ebene, die dazu führen sollen, dass die Vorteile der Vereinfachung auf gemeinschaftlicher Ebene nicht durch neue einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse konterkariert werden.

Parallel hieraan worden in dit eerste voortgangsrapport de succesfactoren behandeld om de vereenvoudigingsdoelstellingen te bereiken, in het bijzonder een aantal goed onderbouwde methodologieën, een betere interinstitutionele samenwerking met het Europees Parlement en de Raad om de werkzaamheden tot afronding te brengen, meer gebruik van zelfregulering en mederegulering en vereenvoudiging op nationaal niveau om te voorkomen dat de voordelen van een vereenvoudigde EU-regelgeving worden opgeheven door nieuwe nationale verordeningen of technische barrières.


Der Studie zufolge hängen von je 1.000 europäischen Flughafenarbeitsplätzen indirekt im Schnitt weitere 2.100 Arbeitsplätze auf nationaler Ebene ab. Dazu kommen je 1.100 Arbeitsplätze auf regionaler und 500 auf sub-regionaler Ebene.

Uit het onderzoek blijkt verder dat elke 1000 banen op Europese luchthavens gemiddeld ca. 2100 indirecte/afgeleide banen op nationaal niveau, 1100 indirecte/afgeleide banen op regionaal niveau of 500 indirecte/afgeleide banen op subregionaal niveau opleveren.


Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure und zivilgesellschaftlicher Organisationen an allen Phasen der Entscheidungsfindung und ihre Teilnahme an der politischen Debatte auf nationaler Ebene wird dazu beitragen, diese Fragen in Diskussionsprozess einfließen zu lassen. [3] Dies gilt auch für Fragen der Sozialpolitik.

De deelname van niet-overheidsactoren en maatschappelijke organisaties aan alle fases van het ontwikkelingsproces en hun betrokkenheid bij beleidsdebatten op nationaal niveau dragen ertoe bij deze onderwerpen in discussies aan de orde te stellen [3]. Dit is ook relevant voor sociale beleidsvraagstukken.


Die Ratifizierung und Umsetzung des Aarhus-Übereinkommens über den Zugang zu Informationen und die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren in Umweltangelegenheiten wird auf allgemeinerer Ebene ebenfalls dazu beitragen, dass die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft besser umsetzen.

Meer in het algemeen zal de ratificatie en tenuitvoerlegging van het Verdrag van Aarhus inzake toegang tot informatie en deelname van het publiek aan de besluitvorming inzake milieukwesties eveneens bijdragen tot een betere tenuitvoerlegging van communautaire wetgeving door de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene zusammenführen dazu' ->

Date index: 2022-10-10
w