Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Waagerechte Ebene

Traduction de «eu-ebene wünschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak


Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde










staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt angesichts der erheblichen Kosten der Kriminalität Anhaltspunkte dafür, dass die Bürger ein stärkeres Tätigwerden auf EU-Ebene wünschen, um organisierte Kriminalität und Terrorismus zu bekämpfen.

Aangetoond is dat de burger, gezien de omvangrijke kosten van criminaliteit, steeds krachtiger maatregelen van de EU wenst om de georganiseerde misdaad en het terrorisme aan te pakken.


Da die Richtlinie auf Artikel 114 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) beruht – der den Erlass von Maßnahmen zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten, welche die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarkts zum Gegenstand haben, vorsieht –, bezieht sie sich auf die nationalen Markensysteme, welche auch in Zukunft für solche Unternehmen erforderlich sind, die keinen Schutz ihrer Marken auf EU-Ebene wünschen.

De richtlijn, die gebaseerd is op artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), dat voorziet in maatregelen met het oog op de onderlinge aanpassing van de wetgevende, reglementaire en administratieve bepalingen van de lidstaten betreffende de instelling en de werking van de interne markt, behandelt de nationale merkenstelsels, die noodzakelijk blijven voor ondernemingen die geen Europese bescherming van hun merken wensen.


Das Gemeinschaftsmarkensystem ist, wie der Rat anmerkte, so konzipiert, dass es neben den nationalen Markensystemen besteht, die weiterhin für jene Unternehmen erforderlich sind, die keinen Schutz ihrer Marken auf EU-Ebene wünschen.

Hij bracht in herinnering dat het stelsel van gemeenschapsmerken was opgezet om naast de nationale merkenstelsels te bestaan. Deze laatste bleven noodzakelijk voor de ondernemingen die hun merken niet op EU-niveau beschermd willen zien.


Die Kommission und das Europäische Parlament stellen sicher, dass diese Anhörung im Europäischen Parlament stattfindet, dass gegebenenfalls andere Organe und Einrichtungen der Union, die unter Umständen die Teilnahme wünschen, an der Anhörung teilnehmen, und dass die Kommission auf geeigneter Ebene vertreten ist.

De Commissie en het Europees Parlement zorgen ervoor dat deze hoorzitting in het Europees Parlement wordt georganiseerd, eventueel in samenwerking met andere instellingen en organen van de Unie die hieraan wensen deel te nemen, en zien erop toe dat de Commissie op passend niveau wordt vertegenwoordigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gab eine lebhafte Diskussion zwischen einigen Mitgliedstaaten, die wünschen, dass sich die Europäische Union nur auf langfristige Strukturmaßnahmen konzentrieren und die kurzfristigen Maßnahmen der einzelstaatlichen Ebene überlassen sollte, und anderen Mitgliedstaaten, die den Bürgern zeigen wollen, dass wir sowohl auf der Ebene der Europäischen Union als auch auf nationaler Ebene in der Lage sind, mit speziellen Maßnahmen auf ihre Sorgen zu reagieren.

Er was een levendig debat tussen enkele lidstaten die willen dat de Europese Unie zich alleen richt op structurele maatregelen voor de langere termijn en kortertermijnmaatregelen aan het nationale niveau willen laten, en andere lidstaten die de burgers willen laten zien dat we iets aan hun zorgen kunnen doen door specifiek optreden op zowel het niveau van de Europese Unie als op nationaal niveau.


J. in der Erwägung, dass die politischen Parteien eine Reihe von Wünschen in Bezug auf die zukünftigeAusgestaltung der Parteienfinanzierung auf europäischer Ebene vorgetragen haben [3];

J. J overwegende dat de politieke partijen een reeks voorstellen hebben ingediend betreffende hun voorkeur voor de toekomstige organisatie van de financiering van de politieke partijen op Europees niveau [3],


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz und Kohärenz in den Bereichen erlauben würde, in denen der Mehrwert der Maßnahmen auf EU-Ebene weithin anerkannt und von unseren Bürgern ausdrücklich gefordert wird, die, wie jüngste Eurobarometer-Umfragen bestätigt haben, mehr Schutz und Sicherheit wünschen.

De Commissie is van mening dat een onverkorte toepassing van de huidige verdragen tot meer efficiëntie en coherentie zou leiden op de gebieden waarop de meerwaarde van maatregelen op EU-niveau niet ter discussie staat, zeker niet bij onze burgers, die daar expliciet op aandringen omdat zij, zoals onlangs weer is gebleken uit de laatste Eurobarometer, meer bescherming en veiligheid verlangen.


Die Konferenz des Netzwerks European Woman and Sport, die im Juni in Helsinki stattfand, hat Empfehlungen verabschiedet, für die ich mir eine positive Aufnahme auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene wünschen würde.

De in juni in Helsinki gehouden conferentie van het netwerk European Woman and Sport gaf aanbevelingen waarvan ik hoop dat ze zowel op nationaal als op communautair niveau in acht worden genomen.


Die Konferenz des Netzwerks European Woman and Sport, die im Juni in Helsinki stattfand, hat Empfehlungen verabschiedet, für die ich mir eine positive Aufnahme auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene wünschen würde.

De in juni in Helsinki gehouden conferentie van het netwerk European Woman and Sport gaf aanbevelingen waarvan ik hoop dat ze zowel op nationaal als op communautair niveau in acht worden genomen.


Aus diesem Grund wünschen die Betroffenen und auch die Mitgliedstaaten, dass diese Problematik auf EU-Ebene angegangen wird.

Daarom wensen de belanghebbende kringen, met inbegrip van de lidstaten, dat deze kwestie op het niveau van de EU wordt aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene wünschen' ->

Date index: 2021-01-02
w