Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatologische Eingriffe vornehmen
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Eine Autopsie vornehmen
Eine Leichenschau vornehmen
Eine Obduktion vornehmen
Eine Rechtshandlung vornehmen
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
P-Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Proportionale Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan

Traduction de «eu-ebene vornehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Leichenschau vornehmen | eine Autopsie vornehmen | eine Obduktion vornehmen

een autopsie uitvoeren


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]




Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak


Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde


eine Rechtshandlung vornehmen

een rechtshandeling stellen


dermatologische Eingriffe vornehmen

huidchirurgie uitvoeren


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. schlägt vor, eine unabhängige Bewertung der Wirksamkeit des öffentlichen Ausgabengebarens auf drei Ebenen – der nationalen, der regionalen und der europäischen Ebene – vornehmen zu lassen, um eingehend den Mehrwert und das Potenzial für eine Bündelung von Ressourcen und für Kosteneinsparungen in Bereichen wie Verteidigung, Entwicklungspolitik, dezentrale Einrichtungen, Europäischer Auswärtiger Dienst und wissenschaftliche Forschung zu prüfen, die sich nicht nur durch die Förderung größenbedingter Kosteneinsparungen auf EU-Ebene, sondern auch durch ...[+++]

47. stelt voor om een onafhankelijke beoordeling uit voeren van de doeltreffendheid van overheidsuitgaven op drie niveaus - nationaal, regionaal en Europees - om grondig onderzoek te kunnen doen naar toegevoegde waarde en mogelijkheden van het samenvoegen van middelen en naar kostenbesparing op gebieden als defensie, ontwikkelingsbeleid, gedecentraliseerde agentschappen, de Europese Dienst voor extern optreden, en wetenschappelijk onderzoek, niet alleen door schaalvoordelen op EU-niveau te stimuleren, maar ook door het subsidiariteitsbeginsel te eerbiedigen; gelooft dat deze beoordeling kostenbesparing mogelijk zal maken; herinnert era ...[+++]


(17a) Im Hinblick auf die Aktualisierung der verbotenen Stoffe müssen die Behörde und die zuständigen einzelstaatlichen Behörden eine regelmäßige Bewertung dieser Stoffe, insbesondere auf der Grundlage neuer Daten und neuer wissenschaftlicher und rechtlicher Entwicklungen in den Mitgliedstaaten der Union oder auf internationaler Ebene, vornehmen.

(17 bis) Door de EFSA en de bevoegde nationale autoriteiten moet een geregelde evaluatie voor de bijwerking van de verboden stoffen worden uitgevoerd, met name op basis van nieuwe gegevens en van ontwikkelingen op het gebied van de wetenschap en de regulering in de lidstaten of op internationaal niveau.


Wir müssen die Zusammenarbeit im Rahmen der Katastrophenschutzverfahren auf europäischer Ebene verbessern und mit angemessenen finanziellen und personellen Ressourcen versehen und wir müssen die Koordinierung auf europäischer Ebene vornehmen.

We moeten de samenwerking en de procedures voor de civiele bescherming op Europees niveau verbeteren, er de nodige financiële middelen en het nodige personeel voor ter beschikking stellen, en alles op Europees niveau coördineren.


Die Kommission sollte so bald wie möglich eine Folgenabschätzungsstudie zur Besteuerung finanzieller Transaktionen auf globaler und auf EU-Ebene vornehmen. Damit können die Wirkung sowie die wirtschaftlichen Vorteile untersucht werden, die durch eine Reduktion des Umfangs spekulativer Finanztransaktionen geschaffen werden, die zurzeit schwere Marktstörungen verursachen.

De Commissie moet zo snel mogelijk een effectstudie uitvoeren naar de belasting op financiële transacties op EU- en mondiaal niveau, om te kijken naar het effect en de economische voordelen daarvan door het verminderen van het volume speculatieve financiële transacties, die de markt momenteel ernstig verstoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine Evaluierung unserer Politik in diesem Bereich auf europäischer und nationaler Ebene vornehmen zu können und um angemessen zu planen und entsprechende Maßnahmen zur Förderung dieses Bereichs und zur Verbesserung der Koordinierung auf EU-Ebene ergreifen zu können, sind korrekte Ausgangsdaten notwendig.

Met het oog op een goede evaluatie van ons beleid op zowel Europees, als nationaal niveau, een goede planning, het ontplooien van initiatieven die de sector vooruit helpen én coördinatie op EU-niveau, hebben we gedetailleerd feitenmateriaal nodig.


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis in Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quote zurückgeben. Die Zu ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 200 ...[+++]


Er stellte fest, daß noch offene Fragen im einzelnen auf der Ebene des Assoziationsausschusses sowie im Rahmen der ständigen Zusammenarbeit zwischen den Ministertagungen geprüft werden, so daß der Assoziationsrat eine politische Lagebeurteilung vornehmen und sich auf Probleme konzentrieren kann, die auf Ministerebene behandelt werden müssen.

De Associatieraad nam er nota van dat de nog onopgeloste vraagstukken gedetailleerd worden behandeld op het niveau van het Associatiecomité en in de dagelijkse samenwerking tussen de ministeriële zittingen; zo kan de Associatieraad politieke afwegingen maken en zich concentreren op aangelegenheden waarvoor beslissingen op ministerieel niveau vereist zijn.


Die GPV empfahl operative Schlußfolgerungen zu folgenden Punkten: * In Zukunft sollten die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Berichte des Rechnungshofs stärker berücksichtigt werden, und die Kommission wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihrem Follow up-Bericht im Rahmen des Entlastungsverfahrens Rechnung tragen; * die Kommission wird Änderungen der Ratsverordnung 1552/89 vorschlagen, um die Bestimmungen über die Einziehung der Eigenmittel zu verschärfen; * es sollte Einvernehmen über einen Aktionsplan zur Verbessserung der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in bezug auf Haushaltsvorausschätzungen und Haushaltsausführung erzielt werden; * es sollte Einvernehmen erzielt werden über Maßnahmen im Hinbli ...[+++]

De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-State ...[+++]


Die Gruppe wird eine Bestandsaufnahme zu den auf nationaler, gemeinschaftlicher und internationaler Ebene vorhandenen Erfahrungen und Programmen vornehmen, die sie ihrer etwaigen späteren Arbeit zugrundelegen kann; - dem Rat bis Ende des ersten Halbjahres 1997 einen Bericht der Gruppe über den Stand ihrer Arbeiten zu übermitteln".

De Groep zal een inventaris opmaken van de ervaringen en de bestaande programma's op nationaal, communautair en internationaal niveau, die als basis voor eventuele latere werkzaamheden kan dienen ; - de Raad vóór het eind van het eerste halfjaar van 1997 een door de Groep opgesteld verslag over de stand van haar werkzaamheden voor te leggen".


- Im September 1995 wird in Toulouse auf europäischer Ebene eine Konferenz stattfinden, auf der man eine Bestandsaufnahme vornehmen wird hinsichtlich des Stands der Arbeiten bei der Durchführung von Ziel 4 der Strukturfonds; der Schwerpunkt liegt dabei auf der Tatsache, daß Unternehmen ihre Kapazitäten ausbauen müssen zur vorausschauenden Berücksichtigung des industriellen und technologischen Wandels.

- In september 1995 zal in Toulouse een conferentie gehouden worden om de balans op te maken van de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van doelstelling 4 van de Structuurfondsen, die bedrijven beter in staat moet stellen te anticiperen op de industriële en technologische veranderingen.


w