Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-ebene vereinbarten empfehlungen » (Allemand → Néerlandais) :

| Ziel: Verwirklichung der auf EU-Ebene vereinbarten Kernziele durch Abstimmung konkreter Maßnahmen auf EU- und nationaler Ebene.

| Doel: de op EU-niveau vastgestelde doelstellingen verwezenlijken door middel van concrete acties op EU- en nationaal niveau.


Mit ihrem Vorschlag setzt die Kommission die auf G20-Ebene vereinbarten (allgemein als „Basel III“ bekannten) internationalen Eigenkapitalstandards für Banken in Europa um.

Het gevolg was dat de nationale overheden op ongekende schaal moesten bijspringen. Met haar voorstel vertaalt de Commissie de internationale normen voor bankkapitaal (bekend onder de naam "Bazel III") waarover op G20-niveau overeenstemming is bereikt, naar de Europese situatie.


Um die Umsetzung der Europäischen Migrationsagenda zu gewährleisten, müssen alle Mitgliedstaaten die auf EU-Ebene vereinbarten gemeinsamen Asylregelungen und Vorschriften zur Bekämpfung der irregulären Migration in vollem Umfang umsetzen.

Het is voor de uitvoering van het Europees migratiebeleid van essentieel belang dat alle lidstaten de gemeenschappelijke regels inzake asiel en onregelmatige migratie die op EU-niveau zijn overeengekomen, ten volle uitvoeren.


Sobald die übermäßigen Defizite entspre­chend den vereinbarten Empfehlungen korrigiert worden sind, dürften die Mitgliedstaaten ihr mittelfristiges Haushaltsziel erreichen und damit eine Verringerung der Schuldenstände und die dauerhafte Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen gewährleisten;

Zodra de buitensporig­tekortsituaties overeenkomstig de overeengekomen aanbevelingen zijn bijgestuurd, zullen de lidstaten hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn bereiken, en voor een terugloop van de schuldniveaus en een houdbaar niveau van de overheidsfinanciën zorgen.


Die französische, die maltesische und die spanische Delegation befürworteten die vereinbarten Empfehlungen.

De Franse, de Maltese en de Spaanse delegatie hebben hun steun voor de overeengekomen aanbevelingen uitgesproken.


Die Mitgliedstaaten werden ferner ermutigt, ihre eigenen Verpflichtungen und Zielvorgaben zu formulieren, wobei die oben genannten Ziele und Benchmarks sowie die 2004 auf EU-Ebene vereinbarten Empfehlungen berücksichtigt werden sollten.

De lidstaten moeten ertoe worden aangemoedigd hun eigen ijkpunten en doelstellingen daarop af te stemmen en daarbij tevens de op EU-niveau overeengekomen aanbevelingen voor 2004 in aanmerking te nemen.


Die Europass-Zeugniserläuterungen werden von den zuständigen nationalen Behörden ausgefertigt und an Personen ausgegeben, die gemäß einem auf nationaler Ebene vereinbarten Verfahren das entsprechende Abschlusszeugnis erworben haben.

CS's worden geproduceerd door de bevoegde autoriteiten op nationaal niveau.


11. Die Mitgliedstaaten legen unter Berücksichtigung bestehender Interdependenzen und gegebenenfalls der auf EU-Ebene vereinbarten Prioritäten die Sektoren fest, die vorrangig zu behandeln sind.

11. de lidstaten stellen vast in welke sectoren bij voorrang maatregelen moeten worden genomen, waar nodig rekening houdend met interdependenties en op EU-niveau overeengekomen prioriteiten.


Die Kommission stützte sich ferner auf die von allen Mitgliedstaaten erstellten nationalen Aktionspläne für Beschäftigung, mit denen die auf europäischer Ebene vereinbarten beschäftigungspolitischen Leitlinien umgesetzt werden sollen.

De Commissie heeft zich ook gebaseerd op de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid die door elke lidstaat worden opgesteld om uitvoering te geven aan de op Europees niveau overeengekomen werkgelegenheidsrichtsnoeren.


Der Standard-Fragebogen deckt die einschlägigen Rechtsvorschriften, gemeinsam vereinbarten Empfehlungen und bewährten Vorgehensweisen ab, insbesondere wie sie in den Schengen-Katalogen aufgeführt sind, sowie die organisatorischen Vorkehrungen und technischen Mittel für die Anwendung des Schengen-Besitzstands und die vorhandenen nach Evaluierungsbereichen aufgeschlüsselten statistischen Daten.

De standaardvragenlijst heeft betrekking op de toepasselijke wetgeving, gezamenlijk overeengekomen aanbevelingen en beste praktijken, met name die welke in de Schengencatalogi worden genoemd, de organisatorische en technische middelen die beschikbaar zijn voor de uitvoering van het Schengenacquis, en beschikbare statistische gegevens inzake alle onderdelen van de evaluatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene vereinbarten empfehlungen' ->

Date index: 2022-01-22
w