Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Steuergelder
Waagerechte Ebene

Traduction de «eu-ebene steuergelder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak


Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde










staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. betont, dass die Hersteller, bevor sie eventuelle Entlassungen in Betracht ziehen, ihre eigenen finanziellen Mittel verwenden müssen – auch indem sie Gewinne zurückhalten, anstatt Dividenden zu verteilen –, um einen möglichst hohen Teil der Kosten, die durch den Verstoß gegen geltendes Recht entstehen, zu decken; weist darauf hin, dass das Unternehmen und seine Aktionäre möglichst viel von den Verlusten auffangen müssen, ehe auf einzelstaatlicher oder EU-Ebene Steuergelder eingesetzt werden, um sorglosem Verhalten vorzubeugen;

33. benadrukt dat de fabrikanten, vooraleer ontslagen wegens boventalligheid in overweging te nemen, hun eigen financiële middelen moeten aanspreken, door onder meer de winst in te houden in plaats van dividenden uit te delen, om de kosten die voortvloeien uit de overtreding van het toepasselijk recht zo veel mogelijk te dekken; wijst erop dat de onderneming en de aandeelhouders de verliezen zoveel mogelijk zelf voor hun rekening moeten nemen alvorens belastinggelden op nationaal of EU-niveau aan te spreken, om moreel risico te voorkomen;


33. betont, dass die Hersteller, bevor sie eventuelle Entlassungen in Betracht ziehen, ihre eigenen finanziellen Mittel verwenden müssen – auch indem sie Gewinne zurückhalten, anstatt Dividenden zu verteilen –, um einen möglichst hohen Teil der Kosten zu decken, die durch den Verstoß gegen geltendes Recht entstehen; weist darauf hin, dass das Unternehmen und seine Aktionäre einen möglichst großen Teil der Verluste auffangen müssen, bevor dafür auf einzelstaatlicher oder auf EU-Ebene Steuergelder eingesetzt werden, um einem allzu sorglosen Umgang mit moralischen Pflichten vorzubeugen;

33. benadrukt dat de fabrikanten, vooraleer ontslagen in overweging te nemen, hun eigen financiële middelen moeten aanspreken, door onder meer de winst in te houden in plaats van dividenden uit te delen, om de kosten die voortkomen uit de inbreuk op de geldende wetgeving zo veel mogelijk te dekken; wijst erop dat de onderneming en de aandeelhouders de verliezen zoveel mogelijk zelf voor hun rekening moeten nemen alvorens belastinggelden op lidstaat- of EU-niveau aan te spreken, ter vermijding van moreel risico;


Um sicherzustellen, dass die Steuergelder besser verwendet werden, wird die vorgeschlagene Reform Lücken schließen, die einen Missbrauch des Systems durch Parteien ermöglichen, die mehrere Einrichtungen auf europäischer Ebene schaffen, die jeweils Anspruch auf zusätzliche Mittel haben.

Ten slotte wordt met het oog op een beter beheer van het belastinggeld voorgesteld de mazen te dichten waarvan partijen zich kunnen bedienen om misbruik te maken van het systeem door meerdere Europese entiteiten op te richten, die elk in aanmerking komen voor extra middelen.


Die vorgeschlagene Reform der politischen Parteien und Stiftungen auf europäischer Ebene geht auf die wiederholten Forderungen des Europäischen Parlaments ein, Schlupflöcher zu schließen, die den Missbrauch europäischer Steuergelder ermöglichen.

De voorgestelde hervorming van de Europese politieke partijen en stichtingen volgt op herhaalde verzoeken van het Europees Parlement om de mazen te dichten die leiden tot misbruik van Europees belastinggeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union durch strafrechtliche Vorschriften und verwaltungsrechtliche Untersuchungen"[14] wird dargelegt, wie die Kommission die europäischen Steuergelder auf EU-Ebene gegen widerrechtliche Handlungen einschließlich Bedrohungen durch inner- und außerhalb der EU-Organe verübte Korruptionsdelikte schützen will.

In de mededeling van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie via het strafrecht en door administratieve onderzoeken[14] wordt uiteengezet hoe de Commissie het geld van de belastingsbetaler op EU-niveau wil beschermen tegen illegale activiteiten, zoals corruptie binnen en buiten de EU-instellingen.


Sowohl auf Ebene der G20 als auch auf Ebene der EU ist betont worden, dass bei künftigen Finanz­krisen, sofern es dazu kommt, Steuergelder nicht zum Ausgleich von Bankverlusten verwendet werden dürfen.

Zowel in de G-20 als in de EU is onderstreept dat in een volgende financiële crisis, mocht die zich voordoen, het geld van de belastingbetalers niet zal worden gebruikt om de bankverliezen te dekken.


Aber zurück zum Bericht: Wie bereits eben kurz angesprochen, warum hat sich dieses Parlament nicht endlich einmal die Mühe gemacht, für die Abschaffung einiger der überflüssigen Nichtregierungsorganisationen (NRO) und europäischen Agenturen zu plädieren, die keiner demokratischen Kontrolle unterliegen, ihre Kompetenzen oft zu breit auslegen und für nichts und wieder nichts europäische Steuergelder anfordern?

Maar even terug naar het verslag. Waarom heeft dit Parlement niet eens de moeite genomen - er is zojuist al naar gerefereerd - om te pleiten voor een afschaffing van enkele van die overbodige ngo's en Europese agentschappen die aan geen enkele democratische controle zijn onderworpen, hun bevoegdheden vaak te extensief interpreteren en voor niets op het geld van de Europese belastingbetaler een beroep doen?


Ferner sollten Regierungen auch konsequent gegen Verschwendung und Betrug vorgehen, die zumeist auf nationaler Ebene auftreten, und die Ausgaben auf unsere Prioritäten konzentrieren, um eine möglichst effiziente Verwendung der Steuergelder zu sichern.

Regeringen dienen tevens onverbiddelijk te zijn in de aanpak van verspilling en fraude - overwegend nationale verschijnselen - en de middelen te besteden aan Europese prioriteiten, want dan wordt de belastingbetaler maximale waar voor zijn geld geboden.


Wem ist eigentlich damit gedient, wenn Steuergelder der Bürger Europas in Hilfe für Namibia zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung fließen, wenn gleichzeitig die wirtschaftliche Tätigkeit der armen Viehbauern in diesem Land durch knallharte Exportsubventionen, die von eben diesen Steuerzahlern bezahlt werden, in großem Umfang behindert wird?

In wiens belang is het eigenlijk als belastinggelden van de Europese burger naar hulp gaan voor Namibië ter ondersteuning van de economische ontwikkeling als tegelijkertijd de economische bedrijvigheid van arme veeboeren in hetzelfde land dramatisch worden ondermijnd door keiharde exportsubsidies, betaald door diezelfde belastingbetaler?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene steuergelder' ->

Date index: 2024-03-14
w