Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-ebene existieren bereits " (Duits → Nederlands) :

Auf EU-Ebene existieren bereits folgende Maßnahmen:

De EU heeft al een aantal maatregelen genomen:


Derartige Bestimmungen existieren bereits in den Bereichen Kommunikation, Postdienste, Schienen- und Luftverkehr.

Dergelijke bepalingen bestaan voor de elektronische communicatie, postdiensten en de luchtvaart.


Es existieren bereits mehrere EU-Initiativen zur Verbesserung des Lernumfelds von Menschen mit sonderpädagogischem Bedarf:

De EU heeft al diverse initiatieven om het onderwijs voor mensen met speciale behoeften te verbeteren:


In einigen Mitgliedstaaten existieren bereits Prüfungseinrichtungen für die Durchführung von Prüfungen für Triebfahrzeugführer oder es sollen solche eingerichtet werden.

Een aantal lidstaten hebben reeds examencentra opgericht om examens voor treinbestuurders te organiseren of werken aan de oprichting daarvan.


Bilaterale und multilaterale Projekte für eine bessere grenzüberschreitende Integration existieren bereits, z. B. die Regionalinitiativen der ERGEG und die Zusammenarbeit der Regierungen im Rahmen des pentalateralen Forums (Nordwesteuropa) und der MIBEL/MIGAS-Initiative (Länder der iberischen Halbinsel).

Er zijn bilaterale en multilaterale projecten met het oog op de verbetering van de grensoverschrijdende integratie opgezet, zoals de door de ERGEG aangedreven regionale initiatieven, regionale samenwerking binnen de pentalaterale forums in Noordwest-Europa en MIBEL/MIGAS voor de Iberische landen.


Es existieren bereits nationale, europäische und internationale Organisationen und Einrichtungen, die Informationen der genannten Art liefern, und es ist notwendig, dass die Beobachtungsstelle ihre Funktionen in enger Zusammenarbeit mit diesen Stellen wahrnehmen kann.

Er zijn reeds nationale, Europese en internationale organisaties en instanties die dergelijke informatie verschaffen en het is nodig dat het Waarnemingscentrum zijn taken in nauwe samenwerking daarmee kan vervullen.


Einige dieser Puzzleteile existieren bereits, für andere sind die Mitgliedstaaten zuständig, und für wieder andere wird die Kommission Vorschläge einbringen müssen.

Bepaalde deeltjes bestaan reeds, terwijl andere tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten behoren, en nog andere het voorwerp moeten uitmaken van voorstellen van de Commissie.


[10] Bestimmungen dieser Art, die dieses besondere Recht schaffen, existieren bereits in den Rechtsordungen mehrerer Mitgliedsstaaten.

[10] In de wetgeving van diverse lidstaten bestaan al soortgelijke bepalingen waarbij dit specifieke recht wordt gecreëerd.


3. Filtersoftware und Bewertungssysteme zur Blockierung des Zugangs zu bestimmten Mitteilungen und Programmen existieren bereits.

3. Er bestaan reeds filtreerprogrammatuur en beoordelingssystemen waarmee de toegang tot op de lijst voorkomende boodschappen en programma's kan worden geblokkeerd.


In zwei großen entwicklungspolitischen Bereichen - Strukturanpassung und Demokratie und Menschenrechte - existieren bereits die politischen Grundlagen für eine stärkere Koordinierung, so daß es hier in erster Linie darum geht, die operationelle Durchführung fortzusetzen und zu verbessern.

Op twee belangrijke terreinen van algemeen beleid - namelijk structurele aanpassing en democratie en mensenrechten - bestaan de politieke grondslagen voor meer coördinatie reeds, zodat er alleen maar voorrang dient te worden gegeven aan een voortzetting en verbetering van de uitvoering in de praktijk van deze beleidsmaatregelen.


w