Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dislozieren
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Entsenden
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Verlegen
Waagerechte Ebene

Traduction de «eu-ebene entsenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kohlendisulphid wird gebraucht um die Erde von Insekten und unterirdischen Larven zu entsenden

zwavelkoolstof wordt gebruikt om de bodem te bevrijden van insecten en in de grond levende larven


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde










staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Auf EU-Ebene entsenden die nationalen Kontrollstellen für den Datenschutz Vertreter zur EU-Arbeitsgruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, einem unabhängigen, beratenden Gremium, das durch die Richtlinie 95/46/EG eingesetzt wurde (siehe Artikel 29 und 30 der Richtlinie).

[13] Op EU-niveau is de Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens de instantie die toezicht houdt op de gegevensbescherming. Deze Groep is het onafhankelijke adviesorgaan van de EU inzake privacy en gegevensbescherming; zie de artikelen 29 en 30 van Richtlijn 95/46/EG.


B. aus Tarifverträgen (unabhängig davon, ob sich allgemein verbindlich sind), einhalten. Ist auf nationaler Ebene eine solche Regelung vorgesehen, können die Mitgliedstaaten sie auch auf Unterauftragnehmer anwenden, die Arbeitnehmer in ihr Hoheitsgebiet entsenden.

Indien een dergelijke regel in de nationale wetgeving is opgenomen, mogen de lidstaten die regel toepassen op onderaannemers die werknemers detacheren naar hun grondgebied.


17. fordert eine freie, faire, transparente und landesweite Wahl unter Beobachtung des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte der OSZE (BDIMR) und bekräftigt seine Bereitschaft, eine eigene Mission zu demselben Zweck zu entsenden; bestärkt die ukrainische Regierung darin, ihr Möglichstes zu tun, um eine hohe Beteiligung an der Präsidentschaftswahl zu fördern, auch in den östlichen und südlichen Teilen des Landes; wiederholt seine Forderung an die ukrainische Regierung, eine Parlamentswahl im Einklang mit den Empfehlungen der Venedig-Ko ...[+++]

17. vraagt vrije, eerlijke, transparante en nationale verkiezingen met waarnemers van de OVSE-ODIHR en herhaalt bereid te zijn om zijn eigen missie op te richten met dezelfde taak; verzoek de Oekraïense autoriteiten alles in het werk te stellen om een grote deelname aan de presidentsverkiezingen te bevorderen, met inbegrip van de oostelijke en zuidelijke delen van het land; herhaalt zijn verzoek aan de Oekraïense autoriteiten om parlementaire verkiezingen te houden overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië en steunt de invoering van een proportioneel kiessysteem, om te zorgen voor een behoorlijke vertegenwoordiging, ...[+++]


16. fordert eine freie, faire, transparente und landesweite Wahl unter Beobachtung des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte der OSZE (BDIMR) und bekräftigt seine Bereitschaft, eine eigene Mission zu demselben Zweck zu entsenden; bestärkt die ukrainische Regierung darin, ihr Möglichstes zu tun, um eine hohe Beteiligung an der Präsidentschaftswahl zu fördern, auch in den östlichen und südlichen Teilen des Landes; wiederholt seine Forderung an die ukrainische Regierung, eine Parlamentswahl im Einklang mit den Empfehlungen der Venedig-Ko ...[+++]

16. vraagt vrije, eerlijke, transparante en nationale verkiezingen met waarnemers van de OVSE-ODIHR en herhaalt bereid te zijn om zijn eigen missie op te richten met dezelfde taak; verzoek de Oekraïense autoriteiten alles in het werk te stellen om een grote deelname aan de presidentsverkiezingen te bevorderen, met inbegrip van de oostelijke en zuidelijke delen van het land; herhaalt zijn verzoek aan de Oekraïense autoriteiten om parlementaire verkiezingen te houden overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië en steunt de invoering van een proportioneel kiessysteem, om te zorgen voor een behoorlijke vertegenwoordiging, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie beabsichtigt, eine Sondierungsmission in das Land zu entsenden, die Gespräche auf hoher Ebene führen soll, und hofft, dass sie hierdurch Vertrauen aufbauen und dazu beitragen kann, dass sich der politische Prozess auf die angestrebten Ziele zubewegt.

Zij is voornemens een verkennende missie naar het land af te vaardigen om besprekingen op hoog niveau te voeren, teneinde vertrouwen te wekken en het politieke proces nader tot de beoogde doelen te helpen brengen.


7. teilt die Auffassung, dass bei der Aufwertung der Beziehungen der EU zu ihren Partnern im Mittelmeerraum der Bedeutung unserer Bindungen und unseren tiefen kulturellen und historischen Beziehungen Rechnung getragen werden sollte; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission, die Beziehungen zu unseren Partnern im Mittelmeerraum auf politischer Ebene zu stärken, indem alle zwei Jahre Gipfeltreffen der Regierungschefs veranstaltet werden, deren Ziel die Annahme politischer Erklärungen sowie Beschlüsse über wichtige Programme und Projekte auf regionaler Ebene sind; ist der Auffassung, dass die Parlamentarische Versammlun ...[+++]

7. deelt het standpunt dat de opvoering van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners de weerspiegeling moet vormen van het belang van onze betrekkingen en de intensiteit van onze culturele en historische betrekkingen; verwelkomt daarom het voorstel van de Commissie om de betrekkingen met onze mediterrane partners op politiek vlak nauwer aan te halen, door tweejaarlijkse topconferenties van de regeringsleiders te organiseren, met als einddoel de aanneming van politieke verklaringen en besluiten over omvangrijke programma's en projecten die op regionaal niveau moeten worden ontwikkeld; is van mening dat de EMPA moet worden betrokken bij de voorbereiding van deze topconferenties en zou moeten besluiten om stelselmatig een dele ...[+++]


Die Arbeitgeberverbände und die Arbeitnehmerorganisationen auf europäischer Ebene entsenden je einen Beobachter in den Verwaltungsrat.

De werkgeversorganisaties op Europees niveau en de werknemersorganisatie op Europees niveau hebben elk één waarnemer in de Raad van Bestuur.


Der Rat kam überein, eine hochrangige Mission nach Pjöngjang zu entsenden, sofern diese auf höchster Ebene empfangen wird und die enge Koordinierung mit den Vereinigten Staaten und den anderen wichtigsten Partnern bei der Mission kontinuierlich fortgesetzt wird.

De Raad verwelkomde de geplande bijeenkomst tussen de permanente leden van de Veiligheidsraad, enerzijds, en de EU, Japan en de beide Korea's, anderzijds. De Raad is overeengekomen een EU-missie op hoog niveau naar Pyongyang te sturen, mits de missie op het hoogste niveau wordt ontvangen en er voortdurend een nauwe coördinatie blijft bestaan met de VS en de overige hoofdpartners in de missie.


Leitet eines der europäischen Hauptquartiere auf strategischer Ebene die Einsatzplanung, so werden die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner als beitragende Länder ersucht, Offiziere zu diesem Hauptquartier zu entsenden.

Indien de operationele planning plaatsvindt bij één van de Europese hoofdkwartieren op strategisch niveau, zal de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn als contribuanten worden verzocht om officieren bij dat hoofdkwartier te plaatsen.


Der Rat fordert die Konfliktparteien in Darfur dringend auf, sich rückhaltlos um eine friedliche Lösung des Konflikts zu bemühen, insbesondere indem sie Vertreter auf höchster Ebene zur nächsten Verhandlungsrunde in Abuja entsenden, die unter der Schirmherrschaft der AU stattfindet.

De Raad spoort de strijdende partijen in Darfur aan zich volledig in te zetten voor het vinden van een vreedzame oplossing voor het conflict, met name door vertegenwoordigers op het hoogste niveau naar de volgende onderhandelingsronde in Abuja onder auspiciën van de AU te zenden.




D'autres ont cherché : ebene geometrie     flachland     geometrie der ebene     planimetrie     planung auf nationaler ebene     dislozieren     ebene laufbahn     entsenden     europäischer kontenrahmen     geschädigte ebene     staatliche planung     staatlicher plan     verlegen     waagerechte ebene     eu-ebene entsenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene entsenden' ->

Date index: 2025-08-04
w