Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-ebene einheitlich verstärkt » (Allemand → Néerlandais) :

Um in den Küstengebieten bessere Bedingungen herzustellen, müssen wir somit für eine einheitliche Sicht der Gemeinschaftskonzepte für die Küstengebiete auf EU-Ebene sorgen und gleichzeitig gewährleisten, dass sie über eine integrierte Planung und Bewirtschaftung auf lokaler Ebene einheitlich umgesetzt werden.

Om de omstandigheden in de kustgebieden te verbeteren moeten we er dus voor zorgen dat het communautair beleid voor het kustgebied niet alleen op EU-niveau coherent wordt opgezet maar ook via geïntegreerde planning en beheer op lokaal niveau coherent wordt uitgevoerd.


Die gemeinsamen Bemühungen auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene müssen verstärkt werden.

De gezamenlijke inspanningen op Europees, nationaal en regionaal niveau moeten worden versterkt.


Die Bemühungen um eine Partnerschaft zwischen Forschung und Gesellschaft auf europäischer Ebene wurden verstärkt.

De inspanningen om een partnerschap op Europees niveau tussen onderzoek en maatschappij op te bouwen zijn verhoogd.


Andererseits müssen strafrechtliche Sanktionen für Umweltverbrechen radikal verschärft werden, und Kontrollen müssen auf EU-Ebene einheitlich verstärkt werden.

Anderzijds moeten de strafrechtelijke sancties voor milieucriminaliteit radicaal worden aangescherpt, en moet de controle op EU-niveau ook uniform worden opgevoerd.


4. vertritt die Auffassung, dass die Wirkung dieser bereitgestellten Mittel durch den ergänzenden Einsatz und die bessere Abstimmung von regionalen Maßnahmen im Bereich Forschung und Innovation auf EU-Ebene sowie auf regionaler und lokaler Ebene noch verstärkt werden könnte; fordert die Kommission auf, dieser Abstimmung besondere Aufmerksamkeit zu schenken, und ermuntert die Mitgliedstaaten, weitere Maßnahmen zu einer wirksamen grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zu ergreifen, indem sie kohärente regionale oder nationale Strategien ...[+++]

4. is er van overtuigd dat deze uitgetrokken middelen beter zouden kunnen worden benut door complementair gebruik van regionaal, onderzoeks- en innovatiebeleid en door verbetering van de coördinatie hiertussen, op communautair, regionaal en lokaal niveau; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dergelijke coördinatie en spoort de lidstaten aan om aanvullende maatregelen te treffen die doeltreffende transnationale samenwerking beogen door middel van de ontwikkeling van samenhangende regionale of nationale strategieën gericht op de verwezenlijking van synergieën;


(3) Koordinierung auf nationaler Ebene: Ein verstärkter Ordnungsrahmen für Fragen der Meeresüberwachung sollte in erster Linie auf nationaler Ebene geschaffen werden.

5. Nationale coördinatie: Een versterkt bestuur inzake maritieme bewaking moet in de eerste plaats op nationaal niveau worden bereikt.


12. betont die Notwendigkeit, nachrichtendienstliche Erkenntnisse sowohl auf EU-Ebene als auch zwischen den Diensten der Mitgliedstaaten auszutauschen und auf EU-Ebene einheitliche Bestimmungen zu schaffen, um die notwendige demokratische und parlamentarische Prüfung und Kontrolle zu gewährleisten;

12. onderstreept nogmaals hoe belangrijk het is om inlichtingen te delen, zowel op EU-niveau als tussen de diensten van de lidstaten, en wijst nogmaals op de noodzaak van uniforme regels op EU-niveau om de noodzakelijke democratische en parlementaire controle en evaluatie te verzekeren;


9. betont die Notwendigkeit, nachrichtendienstliche Erkenntnisse sowohl auf EU-Ebene als auch zwischen den Diensten der Mitgliedstaaten auszutauschen und auf EU-Ebene einheitliche Bestimmungen zu schaffen, um die notwendige demokratische und parlamentarische Prüfung und Kontrolle zu gewährleisten;

9. onderstreept nogmaals hoe belangrijk het is om inlichtingen te delen, zowel op EU-niveau als tussen de diensten van de lidstaten, en wijst nogmaals op de noodzaak van uniforme regels op EU-niveau om de noodzakelijke democratische en parlementaire controle en evaluatie te verzekeren;


15. nimmt den jüngsten Beschluß der Kommission zur Kenntnis, eine Fusion unter der Bedingung zu akzeptieren, daß offene, transparente und auf europäischer Ebene einheitliche Normen angewandt werden, die flexibel sind und die Wettbewerbsregeln beachten; fordert die Kommission auf, eine ähnliche Haltung auch in anderen Fällen einzunehmen, um so den Wachstumsprozeß des digitalen Fernsehens in Europa zu fördern und auf internationaler Ebene wettbewerbsfähiger zu sein;

15. neemt kennis van het recente besluit van de Commissie om fusies van bedrijven te accepteren als zij voldoen aan open, transparante en op Europees niveau toegepaste homogene normen, die flexibel zijn en de mededingingsregelingen eerbiedigen; roept de Commissie op eenzelfde standpunt in te nemen om het groeiproces van de digitale televisie in Europa te bespoedigen en het in staat te stellen op wereldniveau te concurreren;


* Schwerpunkt 4 "Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer, Unternehmergeist, Forschung, Innovation und Technologie" (22,5% der Gesamtmittel) verfolgt das Ziel, die Arbeitsorganisation zu modernisieren, Qualifikationen und Unternehmergeist in allen Wirtschaftszweigen zu entwickeln, Innovation, Forschung und Technologie sowie Kreativität zu fördern und Maßnahmen auf internationaler Ebene durch verstärkte Investitionen im Bereich der Qualifizierung zu unterstützen.

* Zwaartepunt 4 'Aanpassingsvermogen werknemers, ondernemingsgeest, onderzoek, innovatie, technologie' beslaat 22,5% van het totale budget. Het doel is arbeidsorganisaties te moderniseren, vaardigheden te ontwikkelen, overal in bedrijven de ondernemingsgeest te ontwikkelen en innovatie, research en technologie te bevorderen, evenals creativiteit en internationaal gerichte activiteiten door in beroepsvaardigheden te investeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene einheitlich verstärkt' ->

Date index: 2022-10-23
w