Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beim Innenministerium angesiedeltes Team
Darmflora
ESVG
Ebene
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geschädigte Ebene
Im Darm angesiedelte Mikroorganismen
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Waagerechte Ebene

Vertaling van "eu-ebene angesiedelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Darmflora | im Darm angesiedelte Mikroorganismen

micro-organismen in het maagdarmkanaal


beim Innenministerium angesiedeltes Team

bij het ministerie van Binnenlandse Zaken gecolokeerde eenheid


horizontaler Gentransfer auf im Darm angesiedelte Mikroorganismen

horizontale genoverdracht naar micro-organismen in het maagdarmkanaal


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]










staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
94 % der Personenverkehrsdienste sind auf nationaler Ebene angesiedelt, und von diesen sind etwa die Hälfte Pendlerdienste.

94 % van de passagierstreinen zijn binnenlandse treinen, de helft daarvan forensentreinen.


Bankenaufsicht und -abwicklung müssen aufeinander abgestimmt und auf der gleichen zentralen Ebene angesiedelt werden, um Unsicherheit zu vermeiden und einen Ansturm auf die Banken und ein Übergreifen auf andere Teile des Euroraums zu verhindern.

Het toezicht op en de afwikkeling van banken moeten op elkaar worden afgestemd en op hetzelfde centrale niveau plaatsvinden om onzekerheid de kop in te drukken en bankruns en besmettingen van andere delen van de eurozone te voorkomen.


1. Die Agentur unterstützt nationale IT-Notfallteams (Computer Emergency Response Team – CERT) in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene sowie die Einrichtung und den Betrieb eines Netzes nationaler und auf EU-Ebene angesiedelter IT-Notfallteams, dem auch die Mitglieder der Gruppe staatlicher europäischer IT-Notfallteams angehören.

1. Het Agentschap ondersteunt de nationale computercalamiteitenteams (CERT's) in de lidstaten en op het niveau van de Unie en de oprichting en het beheer van een netwerk van computercalamiteitenteams (CERT's) van de lidstaten en van de Unie, inclusief de leden van de European Governmental CERTs Group (EGC).


51. betont, dass EU-Unternehmen sowie deren Tochterfirmen und Subunternehmer aufgrund ihres Anteils am internationalen Handel für die Förderung und Verbreitung der Sozial- und Arbeitsnormen in der Welt eine Schlüsselrolle spielen; erkennt an, dass Beschwerden gegen im Ausland tätige EU-Unternehmen oft besser vor Ort gelöst werden können; begrüßt die Nationalen Kontaktstellen der OECD als auf einzelstaatlicher Ebene angesiedelte Mechanismen, die keine Rechtsmechanismen sind und bei einer breiten Palette von Konflikten im Zusammenhang mit Unternehmen und Menschenrechten schlichtend wirken können; fordert jedoch größere Anstrengungen von ...[+++]

51. onderstreept dat Europese ondernemingen, hun dochterondernemingen en toeleveranciers, gezien hun gewicht in het internationale handelsverkeer, een fundamentele rol spelen in de mondiale bevordering en verspreiding van sociale en arbeidsnormen; erkent dat het vaak zinvoller is om klachten over EU-bedrijven die actief zijn in het buitenland ter plekke op te lossen; is ingenomen met de nationale contactpunten van de OESO als staatgebonden niet-wettelijke mechanismen die bij een breed scala aan zakelijke en mensenrechtengeschillen kunnen bemiddelen; dringt echter aan op grotere inspanningen van bedrijven voor het ontwikkelen van gesch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem forderte der Europäische Rat "ein wirksames und zuverlässiges Überwachungs- und Bewertungs­system", das "unter Einbeziehung von Experten der Mitgliedstaaten, der Kommission und der zuständigen Stellen auf EU-Ebene angesiedelt sein sollte".

Voorts heeft de Europese Raad de wens uitgesproken dat "een doeltreffend en betrouwbaar toezicht- en evaluatiesysteem" wordt opgezet, dat "vanuit de EU, met inzet van deskundigen van de lidstaten, de Commissie en de bevoegde agentschappen, haar beslag [moet] krijgen".


Ihr räumlicher Zuständigkeitsbereich erstreckt sich meist auf den gesamten Mitgliedstaat, mitunter sind sie aber auch dezentral auf regionalen oder lokaler Ebene angesiedelt.

De geografische dekking is meestal nationaal, maar in sommige gevallen is ADR gedecentraliseerd op regionaal of lokaal niveau.


Wir wissen natürlich, dass die meisten Instrumente auf nationaler Ebene angesiedelt sind, aber das darf nicht rechtfertigen, dass die führenden Politiker Europas nicht auf europäischer Ebene über die Möglichkeiten diskutieren, ihre Maßnahmen zu koordinieren.

Het is ons natuurlijk bekend dat de instrumenten vooral op nationaal niveau te vinden zijn, maar dat zou geen reden mogen zijn voor Europese leiders om niet op Europees niveau te overleggen over de juiste afstemming van hun maatregelen.


15. ist aufgrund der Tatsache, dass die Finanzierungs-, Beschäftigungs- und Sozialsysteme miteinander verknüpft sind, fest davon überzeugt, dass die auf EU-Ebene angesiedelte Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten auf der einzelstaatlichen Ebene durch Maßnahmen wie Schulungs- und Beratungsangebote und den Aufbau von Kapazitäten ergänzt werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weiter nach innovativen Techniken zur Sicherung und Risikominimierung von Kleinstkrediten zu forschen; ist der Auffassung, dass ein umfangreicher Austausch bewährter Praktiken erforderlich ist;

15. is ervan overtuigd dat, vanwege het verband tussen financiële stelsels, werkgelegenheidsstelsels en bijstandsregelingen, het Europees microkredietinitiatief moet worden aangevuld met nationaal beleid, bijvoorbeeld op het gebied van opleiding, coaching en capaciteitsopbouw; roept de Commissie en de lidstaten op verder onderzoek te doen naar innoverende technieken voor het waarborgen van microkredieten en het verkleinen van de kredietrisico's; meent dat een uitgebreide uitwisseling van goede praktijken noodzakelijk is;


– Frau Präsidentin, ich begrüße die Tatsache, dass dieser Bericht untersucht, was auf europäischer Ebene unternommen werden kann, um die Volkswirtschaften zu fördern. Ich sehe jedoch auch, dass die meisten Instrumente für diesen Zweck auf nationaler Ebene angesiedelt sind: 99 % der öffentliche Ausgaben werden von den Ländern, nicht Europa, bestritten; die meisten Verordnungen sind national und nicht europäisch.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat dit verslag kijkt naar wat er op Europees niveau kan worden gedaan om economieën te stimuleren, terwijl ik onderken dat de meeste instrumenten hiervoor op nationaal niveau blijven: 99 procent van de overheidsuitgaven is nationaal, niet Europees; het merendeel van alle regulering is nationaal, niet Europees.


Ein offizieller Lenkungsausschuss, eine auf hoher Ebene angesiedelte Ethik-Kommission, eine Regulierungsinstanz und eine operative Einheit seien ebenfalls erforderlich.

Noodzakelijk zijn ook een stuurgroep, een ethisch comité op hoog niveau, een regelgevingsorgaan dat de nodige garanties biedt inzake technische interoperabiliteit, en een operationeel orgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene angesiedelt' ->

Date index: 2023-04-22
w