Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnen
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
P-Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Proportionale Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan

Traduction de «eu-ebene ablehnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]




Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak










staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mitteilung über auf EU-Ebene abgestimmte Bemühungen, um Strömungen und Ideologien, die Extremismus und Gewalt ablehnen, zu ermöglichen, zu unterstützen und der breiten Öffentlichkeit zu vermitteln | Kommission | 2011 |

Mededeling over gecoördineerde inspanningen op EU-niveau om stromingen en ideologieën die extremisme en geweld verwerpen, bij het brede publiek mogelijk te maken, te versterken en te verspreiden | Commissie | 2011 |


Sobald eine Organisation auf EU-Ebene anerkannt wurde, kann sie bilaterale Abkommen mit jedem beliebigen Mitgliedstaat schließen, wobei dieser eine anerkannte Organisation nicht ablehnen sondern nur die Zahl der anerkannten Organisationen, die er zur Ausführung von Aufgaben in seinem Namen ermächtigt, beschränken kann.

Zodra een organisatie op EU-niveau is erkend, mag zij bilaterale overeenkomsten sluiten met elke lidstaat; die mag dat niet weigeren maar alleen het aantal gemachtigde erkende organisaties onder zijn vlag beperken.


Anschließend legten drei Delegationen unter Hinweis auf die Bedeutung einer nachhaltigen Fischerei eine gemeinsame Erklärung vor, in der sie betonen, dass sie für die Grundsätze der GFP, insbesondere die Bewirtschaftung durch nationale Quoten eintreten und die Einführung von individuellen handelbaren Rechten auf EU-Ebene ablehnen.

Na de toelichting door de Commissie stelden drie delegaties, onder verwijzing naar het belang van een duurzame visserij, een gemeenschappelijke verklaring voor waarin zij benadrukken dat zij gehecht zijn aan de grondbeginselen van het GVB, in het bijzonder het beheer door middel van nationale quota, en dat zij zich verzetten tegen de invoering van individuele verhandelbare rechten op EU-niveau.


Sie fordert einen alle Parteien umfassenden Dialog auf nationaler Ebene, der der Bevölkerung im Norden und allen Gruppen, die den Terrorismus ablehnen und die territoriale Unversehrtheit des Landes anerkennen, offensteht.

Zij moedigt een nationale inclusieve dialoog aan die openstaat voor de bevolking van het noorden en voor alle groepen die het terrorisme afwijzen en de territoriale integriteit van het land erkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir können die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit also nicht auf globaler Ebene anerkennen und sie dann auf europäischer Ebene ablehnen.

We kunnen dus niet de beginselen van onderlinge afhankelijkheid wereldwijd accepteren en ze verwerpen als ze op Europees niveau worden besproken.


Wir können die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit also nicht auf globaler Ebene anerkennen und sie dann auf europäischer Ebene ablehnen.

We kunnen dus niet de beginselen van onderlinge afhankelijkheid wereldwijd accepteren en ze verwerpen als ze op Europees niveau worden besproken.


31. begrüßt, dass die EU bei der Reform des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen eine konstruktive Rolle gespielt hat und insbesondere die Unabhängigkeit des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte uneingeschränkt unterstützt hat und die Rolle der Sonderverfahren, der Ländermandate sowie die Unteilbarkeit aller Menschenrechte verteidigt hat; empfiehlt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die von Regionalgruppen geübte Praxis des „Neuanfangs“ („clean slates“) bei Wahlen des Menschenrechtsrats klar ablehnen; begrüßt den ersten abgeschlossenen Zyklus des allgemeinen regelmäßigen Überprüfungsverfahrens (U ...[+++]

31. juicht de constructieve rol toe die de EU speelt bij de hervorming van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties (MVN), in het bijzonder haar volledige steun voor de onafhankelijkheid van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, haar verdediging van de speciale procedures, landenmandaten en de ondeelbaarheid van alle mensenrechten; beveelt aan dat de EU en haar lidstaten hun duidelijk bezwaar kenbaar maken tegen de praktijk van regionale groepen die „schone staten” indienen voor verkiezingen voor de Mensenrechtenraad; is verheugd over de eerste volledige cyclus van de universele periodieke doorlichting (UPR) en beveelt aan dat de lidstaten van de EU het goede voorbeeld geven, door voort te bouwen ...[+++]


Mitteilung über auf EU-Ebene abgestimmte Bemühungen, um Strömungen und Ideologien, die Extremismus und Gewalt ablehnen, zu ermöglichen, zu unterstützen und der breiten Öffentlichkeit zu vermitteln | Kommission | 2011 |

Mededeling over gecoördineerde inspanningen op EU-niveau om stromingen en ideologieën die extremisme en geweld verwerpen, bij het brede publiek mogelijk te maken, te versterken en te verspreiden | Commissie | 2011 |


Mit Ausnahme der in Artikel 29 EUV aufgeführten Verbrechen und derjenigen Verbrechen, die auf Ebene der Europäischen Union harmonisiert sind, kann jeder Mitgliedstaat eine vollständige Liste der Handlungen erstellen, die in einigen Mitgliedstaaten möglicherweise als strafbare Handlungen gelten, bei denen seine Justizbehörden jedoch die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls ablehnen, da die betreffenden Handlungen in diesem Staat nicht als Straftaten gelten.

Met uitsluiting van de misdrijven die worden genoemd in artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en de misdrijven die op het niveau van de Europese Unie geharmoniseerd zijn, kan elke lidstaat een uitputtende lijst opstellen van gedragingen die mogelijkerwijs in sommige lidstaten als strafbare feiten worden aangemerkt, maar met betrekking tot welke zijn gerechtelijke autoriteiten de tenuitvoerlegging van een Europees arrestatiebevel zullen weigeren op grond van het feit dat de activiteiten in kwestie in die lidstaat niet als strafbare feiten worden beschouwd .


Mit Ausnahme der in Artikel 29 EUV aufgeführten Verbrechen und derjenigen Verbrechen, die auf Ebene der Europäischen Union harmonisiert sind, kann die vollstreckende Justizbehörde die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls ablehnen, der aufgrund einer Handlung erlassen wurde, die nach dem Recht des Vollstreckungsmitgliedstaats keinen Straftatbestand darstellt und die zumindest teilweise außerhalb des Hoheitsgebiets des ausstellenden Mitgliedstaats begangen wurde.

Met uitsluiting van de misdrijven die worden genoemd in artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en de misdrijven die op het niveau van de Europese Unie geharmoniseerd zijn, kan de uitvoerende gerechtelijke autoriteit de tenuitvoerlegging weigeren van een Europees arrestatiebevel dat is uitgevaardigd met betrekking tot een gedraging die krachtens de wetgeving van de uitvoerende lidstaat niet als een strafbaar feit wordt aangemerkt en die tenminste ten dele buiten het grondgebied van de verzoekende lidstaat heeft plaatsgevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene ablehnen' ->

Date index: 2025-01-05
w