Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-delegationen entsprechend geschult " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass ihre Notrufzentralen eCall-Notrufe aus Fahrzeugen verarbeiten können, dass das Personal dafür entsprechend geschult wird und dass dies in den notwendigen Sprachen erfolgen kann.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat hun alarmcentrales (PSAP's) in staat zijn eCall-oproepen vanuit voertuigen adequaat te verwerken, dat het personeel daarvoor goed opgeleid is en dat daarbij meertalige ondersteuning wordt geboden.


(1) Die Agentur bildet aus dem Personal der zuständigen nationalen Stellen eine Reserve von Rückführungsbeobachtern, die nach Artikel 8 Absatz 6 der Richtlinie 2008/115/EG für die Überwachung von Rückführungen zuständig und nach Artikel 35 entsprechend geschult worden sind.

Het agentschap stelt uit de nationale bevoegde organen een pool samen van toezichthouders voor gedwongen terugkeer die overeenkomstig artikel 8, lid 6, van Richtlijn 2008/115/EG toezicht op de gedwongen terugkeer uitoefenen en overeenkomstig artikel 35 zijn opgeleid.


Die Förderung günstiger Rahmenbedingung sollte als vorrangiges Thema im Standpunkt der EU zur Entwicklungsagenda für den Zeitraum nach 2015 betrachtet und das Personal der EU-Delegationen entsprechend geschult werden.

De bevordering van een gunstig klimaat moet als een prioriteit worden aangemerkt in het EU-standpunt over de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 en het personeel van de EU-delegaties moet in die zin worden opgeleid.


Verteidiger sollten ebenso wie Personen, die über den Anspruch auf Prozesskostenhilfe entscheiden, wie Staatsanwälte, Richter und Bedienstete in Prozesskostenhilfestellen, entsprechend geschult werden, um dem Recht auf wirksamen Zugang zur Prozesskostenhilfe Geltung zu verleihen.

Advocaten en functionarissen die betrokken zijn bij de besluitvorming inzake het recht op rechtsbijstand, zoals openbare aanklagers, rechters en personeel van raden voor rechtsbijstand, zouden een passende opleiding moeten krijgen om het recht op een daadwerkelijke toegang tot rechtsbijstand te bevorderen.


Um sicherzustellen, dass Personen, die beruflich mit schutzbedürftigen Personen in Kontakt stehen, sich deren besonderer Bedürfnisse bewusst sind, sollten sie entsprechend geschult werden.

Om ervoor te zorgen dat professionals die met kwetsbare personen werken zich bewust zijn van de specifieke behoeften van deze personen, moeten zij passende opleiding krijgen.


90. betont, wie wichtig die systematische Weiterverfolgung der Kontakte mit einer unabhängigen Zivilgesellschaft sowie der direktere und einfache Zugang von Menschenrechtsaktivisten zu EU-Delegationen in Drittländern sind; begrüßt die Ernennung von Verbindungsbeamten für Menschenrechtsaktivisten in den Delegationen und/oder den Botschaften der Mitgliedstaaten und betont, dass es sich bei diesen um erfahrene und entsprechend geschulte Beamte handeln sollte, deren Funktionen sowohl intern als auch extern ausreichen ...[+++]

90. benadrukt het belang van een systematische follow-up van de contacten met het onafhankelijke maatschappelijk middenveld, evenals van een meer rechtstreekse en gemakkelijke toegang van mensenrechtenverdedigers tot EU-delegaties in derde landen; is ingenomen met de aanstelling van functionarissen in de delegaties en/of de ambassades van de lidstaten voor de betrekkingen met mensenrechtenverdedigers, en benadrukt dat dit ervaren en goed opgeleide functionarissen moeten zijn, met functies die zowel intern als extern goed moet worden bekendgemaakt; is bijzonder verheugd over het feit dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter heeft aa ...[+++]


87. betont, wie wichtig die systematische Weiterverfolgung der Kontakte mit einer unabhängigen Zivilgesellschaft sowie der direktere und einfache Zugang von Menschenrechtsaktivisten zu EU-Delegationen in Drittländern sind; begrüßt die Ernennung von Verbindungsbeamten für Menschenrechtsaktivisten in den Delegationen und/oder den Botschaften der Mitgliedstaaten und betont, dass es sich bei diesen um erfahrene und entsprechend geschulte Beamte handeln sollte, deren Funktionen sowohl intern als auch extern ausreichen ...[+++]

87. benadrukt het belang van een systematische follow-up van de contacten met het onafhankelijke maatschappelijk middenveld, evenals van een meer rechtstreekse en gemakkelijke toegang van mensenrechtenverdedigers tot EU-delegaties in derde landen; is ingenomen met de aanstelling van functionarissen in de delegaties en/of de ambassades van de lidstaten voor de betrekkingen met mensenrechtenverdedigers, en benadrukt dat dit ervaren en goed opgeleide functionarissen moeten zijn, met functies die zowel intern als extern goed moet worden bekendgemaakt; is bijzonder verheugd over het feit dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter heeft aa ...[+++]


Angehörige von Auswahlgremien sollten entsprechend geschult sein.

De leden van de selectiepanels zouden adequaat moeten zijn opgeleid.


9. unterstreicht, dass eine Sensibilisierung in Sachen Konfliktprävention stattfinden und das Personal der Kommission in der Zentrale und in den Delegationen entsprechend geschult werden muss, damit die Hindernisse bei der Einbeziehung der Konfliktprävention in alle Politikbereiche überwunden werden;

9. onderstreept dat een betere bewustwording inzake conflictpreventie noodzakelijk is en dat het personeel van de Commissie bij de hoofdzetel en bij de delegaties een passende opleiding moet krijgen om hinderpalen voor de integratie van conflictpreventie uit de weg te ruimen;


Zur Zeit gibt es nur 3 Beamte, die in den zwei Stellen "Women in Development" (WID) in der GD I und GD VIII der Kommission tätig sind, was viel zu wenig ist, um eine Überwachung der Umsetzung der Entschließung und des großangelegten Schulungsprogramms zu gewährleisten, das erforderlich ist, um das Bewußtsein der Kommissionsbeamten in Brüssel und der externen Delegationen für geschlechterspezifische Fragen zu stärken und gleichzeitig zu gewährleisten, daß die Berater für die technische Hilfe vor Ort und die Zuständigen in den betreffenden Entwicklungsländern ebenfalls entsprechend ...[+++]

Momenteel tellen de twee Vrouwen-inOntwikkeling (WID)-desks in DG I en DG VIII van de Commissie slechts drie personeelsleden, veel te weinig om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de resolutie en het omvangrijke opleidingsprogramma dat nodig is om gender-bewustzijn te wekken bij de ambtenaren van de Commissie in Brussel en de delegaties in het buitenland, en om te waarborgen dat de consulenten voor technische hulpverlening ter plaatse en ambtenaren uit de betrokken ontwikkelingslanden worden opgeleid.


w