Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Brasilien
Delegation der Europäischen Union
Delegation der Union
Die Föderative Republik Brasilien
EU-Delegation
Parlamentarische Delegation
Parlamentsdelegation

Traduction de «eu-delegation in brasilien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Delegation für die Beziehungen zur Föderativen Republik Brasilien

Delegatie voor de betrekkingen met de Federale Republiek Brazilië


Brasilien [ die Föderative Republik Brasilien ]

Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Brasilien | die Föderative Republik Brasilien

Brazilië | Federale Republiek Brazilië


Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Während die Auslandsinvestitionen der EU in Russland, China und Indien im Zeitraum 2003-2005 über denen in Brasilien lagen, war der Gesamtbestand der EU-Investitionen in Brasilien jedoch höher als in den BRICS-Ländern insgesamt: Brasilien 80,1 Mrd. €, Russland: 31,3 Mrd. €, China: 31,3 Mrd. €, Indien: 13,7 Mrd. €.

[13] De uitgaande investeringsstromen naar Rusland, China en India waren in 2003–2005 weliswaar groter, maar in totaal bedragen de EU-investeringen in Brazilië meer dan in alle andere BRICS-landen bij elkaar. 2005: Brazilië 80,1 miljard euro, Rusland 31,3 miljard euro, China 31,3 miljard euro, India 13,7 miljard euro.


Die Kommission hat ein großes Interesse daran, die Möglichkeiten für eine Dreieckszusammenarbeit mit Brasilien und der Gemeinschaft der portugiesischsprachigen Staaten (CPLP) zu prüfen – zum Beispiel im Energiebereich – und einen Rahmen für engere Beziehungen zu Brasilien und den portugiesischsprachigen Staaten in Afrika zu schaffen.

De Commissie zou graag mogelijkheden onderzoeken voor driehoekssamenwerking met Brazilië en de Gemeenschap van Portugeestalige landen (CPLP), bijvoorbeeld op het gebied van energie. Ook wil zij een kader tot stand brengen voor versterking van de betrekkingen met Brazilië en de Portugeestalige landen in Afrika.


Die hier vorgeschlagene strategische Partnerschaft zwischen Brasilien und der EU dürfte Brasilien helfen, weltweit und innerhalb der Region eine konstruktive Führungsrolle zu übernehmen und mit der EU sowohl bilateral als auch in multilateralen und regionalen Foren einen globalen, substanziellen und offenen Strategiedialog zu führen.

Het voorgestelde strategische partnerschap tussen Brazilië en de EU moet het land ondersteunen om wereldwijd en regionaal een positief leiderschap te tonen en met de EU een algemene, strategische, inhoudelijke en open dialoog aan te gaan op zowel bilateraal als multilateraal vlak en in regionale fora.


Brasilien könnte ausgehend vom Dialog EU-Brasilien zum Thema soziale Fragen, Beschäftigung und Regionalpolitik seine Erfahrungen weitergeben und innovative Lösungen für die Überwindung von Armut, Ungleichheit und gesellschaftlicher Ausgrenzung in anderen lateinamerikanischen Ländern bereitstellen.

Op basis van de dialogen tussen de EU en Brazilië over sociale en werkgelegenheidsvraagstukken en regionaal beleid kan Brazilië zijn ervaring met innovatieve oplossingen voor de problemen van armoede, ongelijkheid en sociale uitsluiting delen met andere Latijns-Amerikaanse landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die internationale Kampagne „Don’t Look Away“ wird von der EU-Delegation in Brasilien organisiert und derzeit in mehr als 15 Ländern in Zusammenarbeit mit dem Kinderschutznetzwerk ECPAT (End Child Prostitution, Pornography and Trafficking) durchgeführt.

De internationale campagne Don’t Look Away, die door de EU-delegatie in Brazilië wordt georganiseerd, loopt in meer dan vijftien landen waar het ECPAT-netwerk (“End Child Prostitution, Child Pornography And Trafficking” – een eind maken aan kinderprostitutie, kinderporno en kinderhandel) actief is.


Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die italienische Delegation, die von Griechenland und Zypern unterstützt wurde, nicht mit den Empfehlungen der am 15. November in Recife (Brasilien) zu Ende gegangenen 21. ordentlichen Tagung der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT) einverstanden war.

De Raad heeft er nota van genomen dat de Italiaanse delegatie, daarin gesteund door Griekenland en Cyprus, niet akkoord gaat met de aanbevelingen van de 21e gewone bijeenkomst van de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (Iccat), die op 15 november in Recife (Brazilië) is geëindigd.


Darüber hinaus gibt es in vielen Sektoren und in vielen Partnerländern, die für europäische Unternehmen interessant sind, größere Hemmnisse für den Dienstleistungsverkehr, beispielsweise für juristische Dienstleistungen in Indien, China und Singapur, für Vertriebsdienstsleistungen in Indien, China und den ASEAN-Ländern, für Post- und Kurierdienste in Indien, Brasilien, China und Ägypten, für Verkehrsdienstleistungen in Brasilien und Indien sowie in Kanada, Südafrika und Singapur, während Schranken für Telekommunikationsdienstleistunge ...[+++]

Bovendien bestaan er aanzienlijke belemmeringen voor de handel in diensten in veel sectoren en veel partnerlanden die voor het Europese bedrijfsleven van belang zijn, zoals voor juridische diensten in India, China en Singapore, voor distributiediensten in India, China en de ASEAN-landen, voor post- en koeriersdiensten in India, Brazilië, China en Egypte, voor transportdiensten in Brazilië en India, alsook in Canada, Zuid-Afrika en Singapore, en voor telecommunicatiediensten in China, Korea, Japan, India, Mexico, en in mindere mate Bra ...[+++]


auf Brasilien zuzugehen und auf dem Gipfeltreffen EU-Brasilien in Lissabon eine strategische Partnerschaft zu initiieren und Brasilien aufzufordern, seine eigenen Vorstellungen über den Umfang der strategischen Partnerschaft vorzulegen.

de aanbeveling om samen met Brazilië een strategisch partnerschap te starten op de topontmoeting van juli in Lissabon; de aanbeveling om Brazilië uit te nodigen zijn eigen ideeën te presenteren voor de reikwijdte van het strategisch partnerschap.


EUROPÄISCHE UNION Belgien Herr Frans VAN DAELE Generaldirektor für Politik des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten Dänemark Frau Ellen Margrethe LOJ Staatssekretärin im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Werner Hoyer Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für auswärtige Angelegenheiten Frankreich Herr Michel BARNIER Beigeordneter Minister, zuständig für europäische Angelegenheiten Irland Herr Dick SPRING Vizepremierminister und Minister für auswärtige Angelegenheiten Italien Frau Susanna AGNELLI Ministerin für auswärtige Angelegenheiten Luxemburg Herr Paul FABER Botschafter, Delegationsleiter Niederl ...[+++]

EUROPESE UNIE België : de heer Frans VAN DAELE Directeur-Generaal van de Politiek bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Ellen Margrethe LOJ Staatssecretaris bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland : de heer Dick SPRING Vice-Premier en Minister van Buitenlandse Zaken Italië : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken Luxemburg : de heer Paul FABER Ambassadeur, Delegatiehoofd Nederland : de heer J.E. CRAANEN Directeur van ...[+++]


Die Delegation der Gemeinschaft wurde von dem für die Nord-Süd- Beziehungen zuständigen Generaldirektor, Juan PRAT, geleitet. Die Delegation der Föderativen Republik Brasilien wurde von dem Generalsekretär des Außenministeriums, Botschafter Roberto ABDENUR, geleitet.

De delegatie van de Gemeenschap werd voorgezeten door de heer Juan PRAT, directeur-generaal belast met Noord/Zuid-betrekkingen. De delegatie van de Federatieve Republiek Brazilië werd voorgezeten door ambassadeur Roberto ABDENUR, secretaris-generaal van het Ministerie van Buitenlandse Betrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-delegation in brasilien' ->

Date index: 2021-06-05
w