Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-bürgern nur geringe unterstützung genießt » (Allemand → Néerlandais) :

g) Einsicht, dass die Kernenergie das globale Klimaproblem nicht lösen kann, dass sie gravierende Nachteile hat (z.B. gefährliche Unfälle, Abfallbewirtschaftung, Verbreitungs- und Terrorismusrisiken, Gesundheits- und Umweltauswirkungen) und bei den EU-Bürgern nur geringe Unterstützung genießt, sektorinterne Übernahme sämtlicher externen Kosten unter Berücksichtigung insbesondere sämtlicher Haftungsverpflichtungen der Stromerzeugung;

g) in te zien dat kernenergie het mondiale klimaatprobleem niet kan oplossen, ernstige nadelen kent (bijvoorbeeld ernstige ongelukken, afvalbehandeling, risico van proliferatie en terrorisme, gevolgen voor gezondheid en milieu) en onder de EU-burgers zeer weinig steun geniet; wetgevingsmaatregelen te nemen op grond waarvan deze sector alle externe kosten moet internaliseren, met name rekening houdend met alle minpunten van de elektriciteitsproductie;


Ich möchte diese Gelegenheit dazu nutzen, um allen Koordinatoren für die auswärtigen Angelegenheiten der politischen Fraktionen, den Mitberichterstattern und dem Sekretariat des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten vielmals zu danken. Ohne ihre Hilfe wäre es nicht möglich gewesen, einen Bericht vorzubereiten, der heute – wie sich durch die sehr geringe Anzahl der in der Plenarsitzung eingereichten Änderungsanträge zeigt – weitgehende Unterstützung genießt.

Ik maak van de gelegenheid gebruik om mijn dank uit te spreken aan alle coördinatoren van de fracties in de Commissie buitenlandse zaken, aan de corapporteurs en het secretariaat van de Commissie buitenlandse zaken, zonder wiens hulp het onmogelijk zou geweest zijn om een verslag op te stellen dat vandaag al op veel steun kan rekenen, getuige het feit dat er slechts een heel beperkt aantal amendementen is ingediend in de plenaire vergadering.


Dessen ungeachtet genießt der frei von der italienischen Bevölkerung gewählte Premierminister weiterhin große Unterstützung bei den Bürgern und diese verlassen sich darauf, dass das Europäische Parlament in der Lage sein wird – wie bereits 2004 - zu bestätigen, dass die Pressefreiheit ein anerkanntes und etabliertes Gut ist.

Desondanks blijven de burgers hun minister-president, die vrij door het Italiaanse volk is gekozen, zeer waarderen en ze vertrouwen erop dat het Europees Parlement zal kunnen bevestigen – zoals dat in 2004 is gebeurd – dat persvrijheid een erkende en geconsolideerde waarde is.


Dessen ungeachtet genießt der frei von der italienischen Bevölkerung gewählte Premierminister weiterhin große Unterstützung bei den Bürgern und diese verlassen sich darauf, dass das Europäische Parlament in der Lage sein wird – wie bereits 2004 - zu bestätigen, dass die Pressefreiheit ein anerkanntes und etabliertes Gut ist.

Desondanks blijven de burgers hun minister-president, die vrij door het Italiaanse volk is gekozen, zeer waarderen en ze vertrouwen erop dat het Europees Parlement zal kunnen bevestigen – zoals dat in 2004 is gebeurd – dat persvrijheid een erkende en geconsolideerde waarde is.


Im Friedensprozess zwischen der LRA und der ugandischen Regierung, der ausdrücklich die Unterstützung des Rates genießt, sind nur geringe Fortschritte zu verzeichnen.

Het vredesproces tussen de LRA en de Ugandese regering, dat nadrukkelijk de steun van de Raad heeft, boekt weinig vooruitgang.


Dieser geringe Erfolg sei dadurch zu erklären, dass der dritte Weg des pluralistischen Unterrichts - zwischen den gefestigten Machtblöcken - als eine strukturelle Lösung nur Unterstützung bei einer intellektuellen Avantgarde gefunden habe, während die organisatorische Wirklichkeit 1975 bei der Einführung der pluralistischen Schule noch sehr netzgebunden gedacht habe und politisch der Philosophie des Schulpaktes sehr stark verbunden gewesen sei.

Dat geringe succes is te verklaren door het feit dat de derde weg van het pluralistisch onderwijs, tussen de gevestigde machtsblokken in, als een structuralistische oplossing enkel steun vond bij een intellectuele voorhoede, terwijl de organisatorische werkelijkheid in 1975, bij de invoering van de pluralistische school, nog erg netgebonden dacht en politiek sterk verweven was met de schoolpactfilosofie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-bürgern nur geringe unterstützung genießt' ->

Date index: 2021-03-03
w